古いバージョンのGoogle日本語入力をずっとアプデせずに使ってまーす
Android 10になったらクリップボード周りが壊滅するのが怖くて未だGboard
アルテのアイホン版ってなんでさっさと作れないの?
ロジックそのままでos依存のところだけ直せばいいんじゃないのか
>>23
どうせあいぽんはデフォの入力アプリかえられないからめんどくさいし。 https://readyfor.jp/projects/turnflick
去年の3月に資金調達、1年経ってるじゃまいか
ゼロからiOS版のキーボードアプリを開発するには多大な開発費用と時間がかかることになり、なかなか自社での開発見通しが立たない状況が続いていました。
しかしこの度IO株式会社様にご協力いただき、IO株式会社様のiOS版キーボードアプリ「flick」に、弊社開発の「ターンフリック」を搭載していただく計画が誕生しました! >>22
Magiskでroot取るならクリップボードは復活する iosでmozc動かすのは赤ちゃんにコーヒーを飲ませるぐらい苦行らしいこらな
mozcベースでUI改造して作ってるものを移植するのは難しかろ
>>26
郵送リターン無し10万コース4人すげえな
ただ泥ユーザーとしてはそっちに時間や労力取られて開発が遅くなるのは歓迎出来ないな
去年アプデ少なくなったとは思っていたがこれでか アルテにはてなキーワードとニコニコ大百科変換辞書突っ込んだら
しょーもないの予測変換候補だらけでかえって面倒になった
元に戻すか…
特殊辞書なんてぶっこむと不便になるだけだよな
必要なワードは自分で登録するしな
前前スレにあったやつ
PCのMS-IMEがおま還でクラウド変換できないアホになってしまったので
ユーザー辞書に追加したついでに泥タブのアルテにも入れてみたけどあかんかったわ
> 74 名無しさん@お腹いっぱい。 2018/03/25(日) 17:04:28.51 ID:tPV4vsse
> >>45
> 日本語入力システム用はてなキーワード変換辞書・ニコニコ大百科変換辞書
> http://web-apps.nbookmark.com/niconico-dic/
>
> これオススメ
> ニコニコはともかく、はてなを入れると固有名詞に滅法強くなる
> Simejiは神ってるからさすがに超えるのはムリだが
> mozc不使用で勝負するなら活用すべき Androidスマホなんだが今の機種のARROWSになって非常に良くないけど機種依存するのか
普通のパソコンワープロソフト一太郎ではいいのに文脈上絶対にありえない変換をするんだが設定で改善するのか?今のATOKて文脈読めるはずだろ
「〜は知らない」は前のシャープの時は変換できたのにARROWSだと「〜走らない」なんだぜ
この絵文字
ほかのを出すにはどうすればいいの?
>>41
なんでそういう回答しか出来ないの?
中の人じゃなく委託だろうけど書いた人は社としてと看做すからそんな対応だと逆に却って社の印象を悪くするのに >>42
そりゃつれない事言うなとは思うが妄想ぽく中の人や委託とか言うのおかしい >>43
普通大手企業だとこういうの委託しててだいたい回答パターンが本当にそっくりだからな
俺自身はそういう業種に就いたことはないがあるのは知ってるし仕事で某企業内を見学したこともある
たとえば44みたいなのも即興でなくテンプレ >>45
43だけど俺も富士通だからATOK使ってたが文章作成力は悪くなかったぞ
ただやはり単語変換がいまいちだからgoogle日本語入力を今は使ってる てか、41でサポセンでもなんでもないのになんで委託とかててくるんた?
なんか某スレにいた自己破産くんそっくりな文体なんだけど。
>>45
いやお前5ちゃんを何だと思ってるんだよ
頭甘くなってるぞ >>48
二十年前はゴミ掲示板だったけど今は違うからな
俺が広報なら公式サイトへの質問のように普通に調べて回答書かせる
で、本題だけど、考えられる原因として何か設定が不足してるとかかな?
>>47
中の人の他にユーザーらも当然見てるだろうと思って知恵袋など公開質問のつもりでサポセンへの質問に準じて書いてる >>39
PCのATOKでもAndroidのATOKでも使い始めは学習してないから馬鹿だよ。定額のATOKならば、PCの自分のユーザー辞書データを共有できるから補える。 >>50
なるほど。ありがとう
少しヒントになった
ということは、誤変換を放置しないで正解を打ち込み直し再学習させる必要があるんだねAIのように
試してみる
ネットワーク上で変換の正解を共有するのは有料サービスにあるのかな >>49
ただの便所の落書きになにもとめてるんだ? >>53
便所の落書きは2ちゃんまでで、5ちゃんで管理者変わって運営スタッフも一新された >>54
ジムカスやコドモンに変わったて何をやったのかは知ってるのか?
頭大丈夫? >>54
どうかわったのですか?くわしくおしえて。
ひろゆきのほうがよいとおもうけどな。
にわかくん。 削ジェンヌだけは今でも死んでほしいがジムカスとどっちがマシかと言われたら前運営の方がいくらかマシかな
前は削除要請と開示要請が強制公開だったから色々面白かったし
ーーーーーーーーーーーーーー終了ーーーーーーーーーーーーーー
こんな過疎スレでピックル社員乙かよ懐かしすぎ
2ちゃんが企業の観測対象になってたことを否定する気はないが
むしろ5になってからは人も減ってるしリサーチ場としての価値は落ちてるんじゃね
それはそれとして煽ってくるやつ全員社員認定で返すのは頭がおかしいととられても仕方ない
ヤフー知恵袋でウォークマン関連の質問するとソニー公式が回答くれる事あるな
知ってるのはそれくらい
>>62
S775のプレイリストをmusic centerでどうするのかを検索したら知恵袋の回答が出て来て、そこでソニーだかウォークマン公式ってなってるのが回答してた
出来ないからブックマーク活用しろとか何とか言ってたな、検索すれば出ると思うよ >>63
ウォークマン公式のものですが日本にきて間もないのですか? >>67
俺の日本語は良いから知恵袋検索してソニー公式か確かめてみてよ >>68
しないあるよ。ソニー公式の自己破産したものです。 ATOKの変換をgoogle日本語入力にできませんか?
>>39
数年前使ってたARROWSはATOK Ultiasってのが入ってたが自分が使ってきた中では一番使いやすかった
けどバグがあった 74名無しさん@お腹いっぱい。2020/03/11(水) 22:42:00.45
>>71
ならグーグール日本語入力使えばいいとおもうの、かしこ >>76
おまえがヘソから火を噴いて笑いものになる呪いをかけるやつを見掛けた 使用中のIME ATOK Pro
富士通版がすごく使いやすかったので他のスマホでも使えるように有料版を購入した
だが幾つか不満が…
()や「」を入力したとき、
(a)「a」←このaの位置に自動的にカーソルを移動させる方法はないのかな?
設定あれこれ見てるけど見つからない
この機能便利なのに…
>>82
富士通スマホ専用のSuper atok ultiasだとかなで「かっこ」と入力確定すると()で真ん中にカーソルが入った状態になる
Atok proではどうだろう? >>84
同様にかっこで括弧を書けるよ。 アルテにインポートできる地名とかの辞書てどこかのサイトにないですかね?
>>82,85
富士通版のAtokだと普通に直接()を入力してもカーソルが真ん中に行くね
82はそれがproだとないって言ってるのか
最近SuperAtok使ってなかったから忘れてた 変換ソフトの問題なのかハードのタッチの問題か知らないけど
「っ」を入力しようとすると下の「ま」に引っかけてしまう
前のシャープS-SHOIN ではそんなことない上に適宜修正掛けてくれてた
>>84
「や」のかっこフリック入力機能を使えば可能。
「や」のキーフリック設定は
>>91
なあお前アスペじゃないか?
そういう話は誰もしてないんだよ 話聞かないガチめのガイジ沸いてて草
無能な働き者コピペのわかりやすい例にできるレベル
思わずATOKに切り換えて確認してしまったわ
GODAN慣れてきた
なんとかATOK qwertyから移行できそうだわ
アルテ5段で件の()カーソル移動が使えるようになって便利な反面
スワイプ削除じゃない削除で削除Undo効かないのがつらい
>>88
帰宅したのでID変わってると思うけど>>82です
その通りです
自動でカーソルが括弧の中に移動せず
()a
みたいな感じになります
今のところ1800円近く出して購入したATOK proよりプリインされてた富士通ATOKのほうが使い勝手がいいという悲しい状況… すげえ使いやすかったのならずっと富士通使ってあげたらいいのに
俺はずっとシャープ一筋だど
シャープ良かったけど今はもうスマホ作らなくなったな残念
S-SHOINは失われたテクノロジーとして永久封印されるのかな
機種に依存しないIME選びは重要よね
>>96
プリイン舐めたらあかんで
Super ATOK ULTIASやPOBoxはそれを売りに
スマホメーカー囲い込み目的でやってるし
ATOK ULTIASは富士通との共同開発で最強謳ってるしな
Japanist作ってた富士通の手が入ってるのはかなり強力なんじゃね
おまけで付いてくるASUSのATOK劣化バンドル版とはスタンスから違いそう 俺はモリサワのためだけにシャープ使い続けてるようなもん
>>101
確かに泥スマでは富士通ATOKは最強かも
Androidスマホ、色々メーカー渡り歩いてきましたが一長一短あるけどIMEでは富士通が一番使いやすかった >>102
これもめちゃくちゃ分かる
シャープのモリサワすごい見やすい
ああいうフォント手に入れたい
何か方法はないかな
Googleプレイではシャープ以外の端末だと使用不可と出るんだよね(当たり前か…) SuperATOKは実際使いやすかったけどPOBoxが持ち上げられるのはわからんなぁ
シンプルさが人気とかなのか?
>>104
好きなフォント買ってフォント変えればいいじゃん >>106
ありがとう!早速試してみます
>>107
その通りですね
まあカスタマイズがAndroidの醍醐味なんで色々探してみます >>100
機種変するときは好んでじゃなく水没で壊れたときなんだよな
IPX7で防水機能ありとしてるのに風呂に落としただけで普通に浸水する 仕様上はそうだけど
わずか数秒間だぞ一瞬落としてすぐ引き上げ
PoBOXはマッシュのアプリを選択して非表示に出来るのは良かった
他は特別印象にないな
変換精度も特別良いとも、悪いとも思わなかったし
個性と言えば個性なんだけど、それぞれIME一長一短でなぁ
"あA1"とかの切り替えフリックで数字キー一発で出せるのはAIUだっけ?
あれとか地味に便利だった
なんだかんだ書院が好きでずっとSHARPだけど、どんどん劣化してって残念
DelとBSがフリックで使い分けられてた頃に戻して欲しい
>>97
だって、arrows NXの最新が出ないんだもん…。 ATOKにあった かなテンキーと日本語qwertyの切り替えボタン
かな使わないから邪魔でしかなかったけど
GODANとqwertyの切替なら欲しかった
Gboardならやれないこともないけど辞書が弱いのがなぁ
おかしな事になったんだがなおせる?
atok UTILUSスマホ変換やっぱりおかしいぞこれ
「空調を通じて」と打ちたかった候補が最初「空腸を通じて」しか出てこなかったぞ
そんな言葉初めて知ったわ
レアな変換候補をわざと出して誤変換狙ってるだろこれ
AIだとこうならないはずだから日本人嫌いな社員がクラウドでAIの答え候補を逆順に操作してるんじゃないのか
>>122
単語の範囲を変えればいいだけじゃないのか わざわざ指定範囲を狭めてから変換するけどなぜか上位にくるから打ち直してまたやり直し
社会的に使用頻度マイナーな候補ばかりが優先表示されるってこと自体がおこしくないか?
これに限らずそんな変換するのかって候補がよく出てくるが
仮に中の人の悪意の故意じゃないとすれば、芸能とかスポーツとかの専門辞書をオンにしてるのがいけないのかな
たまたまある分野の人が頻度多く使用したらそれが出てくるみたいな副作用
あとS-SHOINなら長文が変換できたがUTILUS atokは長文が変換出来てない
パソコンのはそんなことないのにスマホのだけがおかしいのも変な話でもしかしてスマホ用のは実装を大陸に委託してないか?
話は変わるが、うちに納品されてた工業製品で実際にあった話に、有名メーカー品なのに入ったのが品質おかしくて問い詰めたら実は大陸の工場で作ってましたてことがあったからな
こういうのはどう変換されるかで分かる
金正恩、金日成、金正日、金大中、盧泰愚、文在寅←よく変換できた
習近平(日本読み)←変換できた
シーチンピン←変換できない
李登輝←変換できた
リソルジュ←変換できない
キムヨジュン←まだ変換できない
ATOK UTILUSって何?
ATOKの変換で文句言ってる人はpassport使え、以上 でいつも話終わるじゃん
たまにおかしな変換候補が上位に来るのは色んな辞書でよくあることだ
passport版
てかatokはスマホにプリインストール版だからpass port版をインストールしたものの
アクティブにするとき聞かれるメールアドレスパスワードが分からんのだが
きむよじょん
>>132
詳しいな。次期首領だからうっかり間違えたら制裁されるな((゚д゚;))))
まだ漢字かハングルに変換してくれない ATOK1.8.18の変換が馬鹿なんですけど良くする方法ありませんか?
こないだの社員認定さんか
連投するくらい言いたいこと溜まってるなら不満や要望は公式にフィードバックしたほうが確実だぞ
もしくはTwitterあたりでタグ付けて呟け
ジャストや富士がここをチェックしてる可能性は0ではないが100%でもないからな
>>138
passに空白なんて意味は無いぞチンカス >>140
>131がpass portって書いてることをいじってるんだろ文盲 >>137
左様でございますか。
何のためにスレを立てたかとの趣旨凝らして専門スレて各社が建ててるとおもてた
公式は、やり取りに時間かかる上に定形的答で回答者自身は使ってないだろみたいな感じだから
レスポンスや内容の充実さからいえばユーザーフォーラムがいちばんいいんだけどね 富士通のATOK UTILUS、買い切りATOK、ATOK Proなど話題に上がるが、実はもうひとつのATOKは知られてないな。
このスレでもらくらくホンのスマホのATOKは、まだ話題に上がったことがないな。
そういえば、CASIO、富士通、日立の携帯電話でATOKを使ってきた私だが、当時、親の携帯電話のらくらくホンもATOKだった記憶あり。
>>145
ねえずっと当たり前のように書いてるから鬼のように疑問レス書き込まれてるんだけどATOK ULTIASじゃないの? >>141
そうです
まさか少し上で見える範囲にある物がわからない事は無いだろうと思ってたんですが…
書いて頂いてありがとうございました 見える範囲は使ってるアプリと端末解像度とフォントの大きさで変わるがなー
うちはちょうど改行なってて分かりにくい感じ
アルテって変換候補少なくないですか?
ユーチューブって入力してもYOUTUBEに変換できひんし…。
辞書追加しないとあかんのかな?
>>157
再度ユーチューブて打ってみるとちゃんとでてくるようになるよ atok今年の年度末キャンペーンは売り切り版ではないのね
アルテで、例えば
ひろし
と打ったら
HIROSHI
という候補出したい時何かやりようある?
ケータイ配列以外でローマ字入力してたら候補に出るな
アルテなら[…]ボタン押しでもいけるし
>>164
アルテなら[…]ボタン押しでもいけるし
これってどういう操作? これ
うちのshoinちゃんも、カナ英数キーで英数字に変換してくれるお
ってかこれくらいなら他のでもできそうな気もするけど
>>166
なるほど!かな入力じゃダメなんだね要望出しとくか かなだと入力時にローマ字で打ってないから
かな→ローマ字の分解ルーチン入れないといけないし結構面倒なんじゃね
ローマ字派としてはスペース上フリックでのカナ変換機能がGODANとqwertyにもほしい
普通の日本語の入力で候補に数字の羅列がまじってるのはなんなの?
邪魔でしかないから消したい
AndroidのATOKに入力ミス補正する設定はありますか?
>>170
テンキー打ちの変換なんじゃ
こ→22222
う→111
か→2 gboadのGマークが常に表示されるようになれば良いのに
横だがなるほど
ATOK qwertyでローマ字うちだと候補に出ないが
かな打ちだと(ケータイ押しじゃなく)フリックしてても出るな
passport版だけど出ないよ
フローティングさせてる人少ないのな
SwiftKey使ってる人いないのか
テキストボックスの中身見て予測してるIMEって他にあるんだろうか
ATOKで日本語フリック入力のとき「あ」の左下と右下に小さく「1」と「a」が表示されるけど
その画面から直接「1」や「a」を入力することって出来る?
>>179
PCとのクリップボート連携目当てで入れてみたけどスペースキーで変換候補移動できないとか変態仕様すぎてな
確定済みテキストを再変換できる機能はいいと思ったが
目的のクリップボート連携もうまくできなかったし
ローマ字入力派としてはGODANがサポートされたらワンチャン >>181
個人的はクリップボードはどうでもよくて同じキーボードで日本語と英語を入力できるようにしてほしかった、言語切り替え方式じゃなくて
日本語以外ならできるらしいんだけどな
あとはMicrosoftだからMS-IME相当の辞書が欲しい、既に実装されてるかもしれんが