ミャンマーの首都ネピドーにある大統領府で、会談を前に握手する中国の習近平国家主席(左)とアウン・サン・スー・チー国家顧問(2020年1月18日撮影)
【1月19日 AFP】
交流サイト(SNS)最大手、米フェイスブック(Facebook)は18日、盛んに喧伝されている中国の習近平(Xi Jinping)国家主席のミャンマー訪問中、ビルマ語から英語への翻訳で習主席の名前が「Mr Shithole(ミスター・シットホール=ミスター・くその穴)」と誤訳されていたことを謝罪した。
習氏は2日間の日程でミャンマーの首都ネピドーを訪問。中国国家主席のミャンマー訪問は、約20年ぶりだった。
しかし、フェイスブックの自動翻訳機能がビルマ語から英語への翻訳で、「習近平」を「Mr Shithole」と誤訳したことで、この歴史的瞬間もかすんでしまった。
このとんでもない誤訳は、ミャンマーのアウン・サン・スー・チー(Aung San Suu Kyi)国家顧問の公式ページでとりわけ顕著に見られた。
18日には「中国の国家主席、Mr Shitholeが午後4時に到着」と発表され、続いて「中国の国家主席、Mr Shitholeが下院の芳名帳に記帳した」と投稿された。
こうした事態を受けてフェイスブックは謝罪し、技術的な問題が原因だと説明。同社の広報は、「フェイスブック上でビルマ語から英語に訳された際の誤訳の原因となった技術的問題を解決した。あってはならないことなので、二度とこのようなことがないよう対処していく」と述べた。
フェイスブックの説明によると、同社のビルマ語の翻訳データに習氏の名前がないため、システムは音節を表す文字が似た言葉を推測し、置き換えているという。
フェイスブックがビルマ語の似た単語で試してみたところ、同じ文字が使われる「xi」と「shi」で始まる単語も「shithole」と翻訳された。
世界に20億人以上のユーザーを持つフェイスブックだが、中国では規制されている。
2020年1月19日 9:45
https://www.afpbb.com/articles/-/3264130?cx_part=top_topstory&cx_position=1
関連スレ
【中国・習近平国家主席】ミャンマー重視 19年ぶり訪問、経済協力確認 スー・チー氏「偉大な隣国を持つことは誇り」[1/18]
http://2chb.net/r/news4plus/1579347666/ さあ今、Mr.ShitholeをMr.Assholeがお迎えします
糞にあいた穴なのか、
糞の出てくる穴なのか、
それが問題だ!
>>17
昭和天皇の「あ、そう」もそういう意味だったのかもしれない > ビルマ語から英語への翻訳で習主席の名前が「Mr Shithole(くその穴)」と誤訳されていた
誤訳じゃないんじゃない?
現地人はそう呼んでるからそのまま翻訳されちゃった、とかだろ。
なんも間違っちゃいないんだが
というかくその穴は必要だがキンペーは害悪でしかないわけだが
ミスター・クソの穴
東亜板でのキンペーのあだ名が「プーさん」の他にも一つ追加されるんじゃないか
何かの冗談半分かと思ったらマジだった。
コーヒー返せや‼
でも…いや、いい。皆同じ考えだろうしね。
>>27
ただ、名前が少し長いのがなぁ…
糞穴でいいかw 「エダノ」なら良かったのに。(*´・ω・)(・ω・`*)ネー
韓国では韓流スターのように格好良くてカリスマ性がある人のことを「エダノ」というスラングで呼んでいます。
>>30
クソ穴が呼びやすいね
韓国そのものを リスカブス と呼ぶのと同じくらい、このあだ名が浸透するかも シージンピンがシットホールに
わざととしか考えられない
>ミスター・くその穴
<丶`∀´> 宗主国様は、ウリが大好きなウンコが出る穴だったニダか?
プーさん→pooh→poo→うんちの類推でこうなったんだろうかw
なんでそんなピンポイントでベストな誤訳ができるんだよ
>>44
よくわかったね
半島はひねり出されたウンコだったのだよ ”世界に20億人以上のユーザーを持つフェイスブックだが、中国では規制されている”
そりゃ規制されるわ、結果論だろうが
>>1
嫁が支那人でも、中の人は従わないんだろうな。
むしろ、支那人エンジニアがやってたりして。 じゃあ「中国は国際社会の害悪」とストレートに言われたいのか
そんなん嫌だろ?
糞の穴の方が遥かにマシだろうが
くその穴じゃないだろ
尻の穴、けつの穴、肛門野郎
とかだろ
shitを、ウンコって脊髄反応するからだめなんだよ
シッティングブルどうすんだよ
どこでも糞を撒き散らす野糞民族のトップだから別にいんじゃねえの?
フェイスブックの自動翻訳機能は
神掛かってる!
もはや、神が宿ってるのかもしれんな。www
ミャンマーのアウン・サン・スー・チーは「ミセスまんこのカス」。
そのミャンマー スーチーとも親しい
アホン国のアベ
AIがプーさんとポムポムプリンを間違えたんじゃね?
よりによってスゲーな
知らないから推測したんだな
かなりいい線いってる
AI恐るべし
ムンムン予想外の大激怒!アスホールはウリナラじゃ有効活用さてるニダ!
さすがは最近のAIは優秀だな、間違えた振りをしてデスるって
もはや思考能力を持っているかのようだ
酷いな、肛門は
肛門が、どんな人権侵害、臓器盗り施設を作ったと言うのだ?
今後どういう風に翻訳ミスさせるかがトレンドになりそうだな
AIだから、習やムンは独裁者で人権弾圧を行っているならず者国家の指導者ですと
普通に答弁するだろうな
>>109
みずぽの「さるうま見れん〜」も誤訳だったのだろうか(棒読み プーのPoohって「うんち」も意味するから
どう考えても発音の間違いとは別にプーにも引っ掛けてる神誤訳
AIのセンスとして許すべき
<丶`∀´>文在寅を「ミスター・合意クラッシャー」などと誤訳しないでくれニダ
>>126
民族問題と国境線が絡むからな。
あの対処はだれがやっても問題が起きる。 >>126
自宅軟禁されていたころはまだ自制心とかあったんだと思うんだ
解けてから超近視的になってみっともなくなった せめて邪悪なくまのプーさん辺りにしとけばいいのにw
習近平から意外な発言が飛び出した
習近平襲撃される
習近平を舐めるな
こういう文脈だったらえらいことになるな
もっと他人に敬意を示せ。
今の殺伐とした世の中は息苦しい。
>>99
ほんと馬鹿は歴史、地政学的意味がわかってないよね。パヨ坊、実社会に
出たことがないんでしょう。それとも後のない団塊赤旗読者かな?
ロヒンギャ問題があってアウンサンはいろいろ苦しんでる。そこんとよ〜く
分ってるのが日本財団の笹川会長よ。日本は一方的にミャンマーを非難
しないよと言ったら、ミャンマー工員たちの喜んだこと♪ アイツが嫌い。
コイツが嫌い。
嫌いだから関わるな。
アッチイケ。
コッチに来るな。
もうウンザリだよ!
何なんだ!この殺伐とした気持ち悪い世界は!!!
ミスター糞で止めときゃ良かったのに
穴までつけるから怒られる。。。
>>1
翻訳AI 「これは間違ってはいません」
「本気です」 くその穴に失礼だろ!
くその穴は人の役にたつが
中国のプーさんは役にたたないぞ
ミスター・ くその出口, くそ穴, けつの穴; 屋外便所, 掘込み便所
>>7
あれも不思議だ、なぜ門がゲートではなくドアなのか。 ムンがドアになる感じなんだろうが、人名にシットホールという単語を当てるって
やっぱ表音文字は危ないな。表意文字の方が、間違いが少ない。しかし卵は中国では金玉のことだから、どっちもどっちかな。
フェイスブックもネトウヨか・・・
世界の極右化の動きが加速してる
嘆かわしいことニダ
別にシューキンペェーを庇うつもりは全く無いけど、
他国の国家元首に対してあまりにも失礼だろ。
好き嫌い以前に、礼儀を弁えろ。
最近のAIはクソくい民族との主従関係まで把握してるのかw
FB社員再教育して社員は「おとうさん」しか喋れなくなる
>フェイスブックがビルマ語の似た単語で試してみたところ、同じ文字
>が使われる「xi」と「shi」で始まる単語も「shithole」と翻訳された。
ないないw
>>157
そんな略なんか日経のクソ記者以外つこうてへんで
しかも使い方すら間違っとんのに そういや中国産AIが共産党を不正の塊とか回答して矯正されてたな
誰にどう謝ったんだ? 習近平を穴と称したのなら、クソ扱いされた支那人に謝るべきでは?
習近平
×ミスター「糞の穴」
○ミスター「尻の穴」
俺もたまに中学生の長男と部屋で相撲取ったりするよ
上手投げで本気でぶん投げる
ドスンとか言って家が壊れそう
戸建てでよかった
糞の穴はアナルなのか便所壷なのかが重要だなw
親中派がスカトロマニアなのはいいとしてwww
クソの穴プーさんwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
中共といううんこを世界に放り出し続けているので正解では?
でも尻の穴は排泄物を出す必須の器官とも言えるので、それに中共を例えるのは肛門に失礼
この局面、想像以上に深い
>>1
これはダメだ!
ホントのこと過ぎる。www 韓国って国は大使に切り付けて傷を負わせても
条約破って国家間の信頼裏切っても屁とも思わない、そんな国
>>1
英語で言う所のshitでassholeかもしれんが
習くんより文ちゃんの方がしっくりくるw 支那シンパのgoogle先生はshitholeの翻訳すら出来ない
>>1
素晴らしいね。
皆がそれを見て「間違っていない」って思うだろう。 >>206
間違ってはいないけどヘイトだろ(´・ω・`) つまりキンペーが便器でムンタンがトイレのドアって事か、大小朝鮮民族らしいじゃないの
知り合いに「雄大」という名前の人がいるんだが、
やっぱり外人から「お前死ね」と思われてるんだろうか。
AIも「お父さん」しか言えないように再教育されるぞ。
ドア大統領ってずっと謎だったわw
しかしミスターシットホールには負けるな
間違って( ´艸`)ど真ん中でもないが大きく外れてない
トンスリアンの真の飼い主に相応しい異名だなw糞の穴閣下に敬礼!
こんなのが広まったら威厳もクソもありゃしないな、あ、クソはアルのか
まあ、全世界に向けて思いっきり謝罪するべきだな、ミャンマー政府は誠意を見せなさい
>>142
人間としてフツーじゃん
皆ニコニコ仲良くなんて絶対に有り得ない
洞穴に住んでた頃からヒトとはそういうものだろう 過去にやってきた悪行が山程報道されるようになってまじでうんこマンやし政権も限界になってるんやろうな。
こいつ間違いなく政権なくなったらヒトラー並のこれまでの中国の悪行全て押し付けられて死ぬことになるで。
ミスタークソ穴は今
新型コロナウイルス蔓延の隠蔽中で忙しいから
>>230
糞穴からのおこぼれで生きてるってまんまだよな。 FBはシナで展開できると思って糞の穴にすり寄ってたけどいつまでたっても許可されずキレてる
糞食い土人と一緒にされちゃなんぼチャンコロでも怒るアルよw
どうやったらそんな訳になるんや(´・ω・`)
わざととしか思えん
こういうのは、エゲレス人の仕事だろ?メリケンは空気読めよ!
>>125
キンペーはワンダーテインメント博士が作ったのか・・・どんな能力があんやろな >>184
天安門でしゃしゃり出ようとしてドア閉められた時に付いた呼び方
とアンサイクロペディアに書かれてても納得する。 >>234
い、なんかそれ地球がとっても幸福感に満ちとる >>1
機械翻訳なんてそんなもんだろ
ムンムンだって「ドア大統領」だし >>48
弱小な日本兵に、あっという間に30万人も跡形もなく消される中国(笑) >>255
そっちの方を『くその穴大統領』って訳して欲しかったなぁ。 スーパーハッカーよ名乗り出ろw!
お前こそが真の英雄だw!
習近平について間違っていないから、誤訳と言われても納得できない。
>フェイスブックがビルマ語の似た単語で試してみたところ、同じ文字が使われる「xi」と「shi」で始まる単語も「shithole」と翻訳された。
言い訳するために緊急で実装された感
排泄の苦しみから人間を守ってるアナルと、中国人民をただ苦しめるだけのプーの習ちゃんが同列だと?
謝れ、ケツの穴に!!
人食いレプ同盟。
わたしも仲間に入れてよねとアベが寄ってきます。
Facebookって人名に誤訳があったらいちいち謝罪してんの?
人々の会話などからAIは糞の穴との解釈が最適であると判断しましたw
どういうこと?
臭菌pay→不浄な排泄孔、とでも訳したか?
>>1 「システムは音節を表す文字が似た言葉を推測し、置き換えているという」
つまり、
ミャンマー人にとって
”習近平”って音は
”クソアナ”と
聞こえるってコトだな。 外国語翻訳って、奥が深いねえ。 誤訳した奴は死刑、プーチンに頼めば、猛毒物質使って暗殺してくれるよ。
で、ロシアはアムネスティとか死刑廃止論者絶賛の死刑廃止国でした。
そこはクマのプーさんにしとけよ…
ってPooさんって事か?
「ハゲ」て入力したら「部長」と変換されるように、IMEのローカル辞書で設定しておいたらそのローカル辞書がパブリックに流出してしまったとか、そんなミスだろうなぁw
shitholeはすごいひどい場所なんかを言い表す時によく使う単語で
まあ肥溜めみたいな感じ
他にhellholeとかも使う
>>180
マジレスすると、Shitholeというのは
粗末極まりないボロボロの建物のことです。
Trump様がアフリカ諸国などのことを
Shithole呼ばわりしたことで、世界的に
有名になった言葉です。 ミスター付けてるんだから誤訳じゃないだろw
少なくとも成人男性の人名として「習近平」を
「shithole」と変換しているのは間違いないw
プーは国内でも敵が多いって言うしな
中国人の性向からして隙あらばこういうことされてんだろうなw
だーめだこれミスターケツ穴絶対に流行るじゃんこれーw
やーい、お前の首席クソの穴〜とかこれからは中国人煽れるなやったぜ。六四天安門だけじゃ煽りメッセ対策にならんからな
これからはゲームしてて中国人がクソムカついたら「Hey,Mr. Shit Hole!!」って返すと仲良くなれるよ
この女、謙両区を持ったら独裁者に変身した、嘆かわしい。
中国の国家首席はシットホール委員長という名前なんですか?
ネットでshitholeって書くと
中国から見えなくなるのかな?w
麻生、福留につづいて習近平もか
異文化交流においてこういうのどうしようもないな
フェイスブックはワザトやったと思う。
フェイスブックが中国では規制されている恨みだw
AI「米国大統領の豊富な語彙を参考にさせていただきました」
欧米人のケツの穴をアジアで一番最初に舐めたのはシナ人だからな
正しいよww
クソの穴を国賓で迎え陛下と会見させるか
エセ保守バカウヨこれどーすんの
こんだけ悪事がばれて平気なわけがない中国共産党員覚悟しといた方がいいよ
┌─────┐
│ 偶然だぞ │
└∩───∩┘
ヽ(`・ω・)ノ
ウンコが出てくる穴って意味?
ウンコに空いている穴って意味?
それでも今後キンペーは永久にShit Holeって呼ばれるな、間違いなく
ああっ、もうダメッ!
ぁあ…ウンチ出るっ、ウンチ出ますうっ!!
ビッ、ブリュッ、ブリュブリュブリュゥゥゥーーーーーッッッ!!!
いやああああっっっ!!見ないで、お願いぃぃぃっっっ!!!
ブジュッ!ジャアアアアーーーーーーッッッ…ブシャッ!
ブババババババアアアアアアッッッッ!!!!
んはああーーーーっっっ!!!ウッ、ウンッ、ウンコォォォッッ!!!
ムリムリイッッ!!ブチュブチュッッ、ミチミチミチィィッッ!!!
おおっ!ウンコッ!!ウッ、ウンッ、ウンコッッ!!!ウンコ見てぇっ ああっ、もう
ダメッ!!はうあああーーーーっっっ!!!
ブリイッ!ブボッ!ブリブリブリィィィィッッッッ!!!!
いやぁぁっ!あたし、こんなにいっぱいウンチ出してるゥゥッ!
ぶびびびびびびびぃぃぃぃぃぃぃっっっっ!!!!ボトボトボトォォッッ!!!
ぁあ…ウンチ出るっ、ウンチ出ますうっ!!
ビッ、ブリュッ、ブリュブリュブリュゥゥゥーーーーーッッッ!!!
いやああああっっっ!!見ないで、お願いぃぃぃっっっ!!!
ブジュッ!ジャアアアアーーーーーーッッッ…ブシャッ!
ブババババババアアアアアアッッッッ!!!!
んはああーーーーっっっ!!!ウッ、ウンッ、ウンコォォォッッ!!!
ムリムリイッッ!!ブチュブチュッッ、ミチミチミチィィッッ!!!
おおっ!ウンコッ!!ウッ、ウンッ、ウンコッッ!!!ウンコ見てぇっ ああっ、もう
ダメッ!!はうあああーーーーっっっ!!!
ブリイッ!ブボッ!ブリブリブリィィィィッッッッ!!!!
いやぁぁっ!あたし、こんなにいっぱいウンチ出してるゥゥッ!
ぶびびびびびびびぃぃぃぃぃぃぃっっっっ!!!!ボトボトボトォォッッ!!!
ぁあ…ウンチ出るっ、ウンチ出ますうっ!!
ビッ、ブリュッ、ブリュブリュブリュゥゥゥーーーーーッッッ!!!
いやああああっっっ!!見ないで、お願いぃぃぃっっっ!!!
ブジュッ!ジャアアアアーーーーーーッッッ…ブシャッ!
ブババババババアアアアアアッッッッ!!!!
んはああーーーーっっっ!!!ウッ、ウンッ、ウンコォォォッッ!
Mr Shithole まあ糞の出て来る穴だわな。
「Shithole」って他国を罵倒したトランプさんは『Shithole president』なんて呼ばれて、
今回の事件でキンペーは『Mr.Shithole』とか今後呼ばれちゃうワケで・・・・・
次はどの国の首脳がシットホールマン呼ばわりされちゃうだんろうか。少しワクワクする。
つかAIってのはネット上で使われいる言葉を集計してやってんだろ
つまりネット上では”くその穴”って呼ばれてんだよ
ブスの事をブスと指摘したら謝罪モンだわな\(^o^)/
>>354
真面目に解説すると
shit holeは汚い場所の事
んでもってMr.を付ける事でキンペーが汚い場所の代表者というような意味合いになる
なのでshit holeは中国を指して汚い場所と言っている事になる 食べてみるまで分からないニダよ。
色形香に加えて味がポイントニダ!
言われてみるとキンペーの顔は
肛門に似てると思えてきた
人間て不思議だにゃー
ケツってよりは肥溜めだよな
ケツならアスホールがあるし
このスレ覗いてるホロン男子諸君!
おはよう!お尻は洗ったかね?
日本の政治家や官僚はきんぺーのけつの穴をなめてるからあながち間違ってない
>>375
いやいや、集金payの笑顔は、
石橋和歩の笑顔に似てるかと これがシンギュラティの始まりだと人類が理解するのは
まだ先のことである
デデンデン、デデン
テレレ〜〜〜テ〜レ〜レ〜
>>1
Mr.shitholewwwwwwww
クソ穴キンペーwwww 弾圧されてる少数民族から見ればクソの穴以下だろ、キンペーちゃん
そして今日も韓国軍では新兵のお尻を教官が掘るのでした。
>>5
いやプーさんのプー→poo(うんこ)→プー近平→プーに近い平=プーに近いホール
→ケツの穴→うんこの穴
つまり習近平なめろ キンペーの気味悪いブサイク顔よりケツ穴のほうがずっとマシ
昔のエキサイト翻訳で繁体字中国語→日本語翻の「韓国の威信」→「弊害とギャグ」を思い出したわ
>>160
フェイスブック全社員が 「お父さん」 としか喋らなくなる日も近い… >>5
これ、オリンピックで羽生結弦は大丈夫なんだろうか? そもそもがキンだの屁だの5歳男児が喜びそうな下ネタ名前なんだから
今更気にせんでもいいじゃん
尻穴はすごい重要な器官だよ
あれが無いとウンコが体内に詰まって大変なことにな
そんな偉大な器官である尻穴を侮辱したことをFBは謝罪すべき
* + わざとです
n ∧_∧ n
+ (ヨ(* ´∀`)E)
AIは遠慮知らないな。
ということは、ディープラーニングが幼児レベルか韓国人レベルなんだろ。
まだまだ課題は多いな。
前から思ってた
顔からして豚のケツの穴ヤローだってね
クソ穴 = 習近平
クソ穴の連中 = 中国共産党
クソ穴奴隷 = 中国人
クソに開けた穴なら、太陽の神スカラベは、住みますが
クソが出てくる 穴には スカラベは 住めませんね
じゃあ代わりにムン大統領に「ミスター・くその穴」の称号を与えようw
シットホールって言うのか
アスホールかと思ってたわ
麻生が外人にはそう聞こえるとどこかで見たような記憶があるが
シットになるんだね
日本に入ってきた外国人男性には、ちゃんと そうゆう細かいことも教えてもらわないとならないなぁ
>>126
スーチーは実際に政治をやらせたら光速で化けの皮が剥がれたな
軟禁されながら綺麗事だけ言い続けた方が伝説になれたかも >>372
肥溜め野郎って意味なのね
こち亀みたいに度胸試しが失敗したおじちゃんってとこなのね 習近平はシーチーピンと読む
シーはまあしょうがないとしてチーピンがなぜホールに?
鈴井さんが習近平の黄色熊のかっこうしてプーさんって言ってもなんら炎上しなさそうなのに
>>410
すると、プレゼント投入が禁止になったのって、もしかしてw FB, GJ!
謝る必要ないよ
むしろ、今年の流行語ダントツNo.1に選ばれるんじゃね?
つうか、どういう翻訳過程で 「くその穴」 となるのか、論理的に解説して欲しい
キンペーが来日した時の垂れ幕は決まったな。
「welcomミスターシットホール」
まあ「 ホ モ 近 平 」だから間違ってるわけじゃないなw
くその穴氏のことを習近平などと誤訳しては
くその穴氏に失礼だろう
>>453
習近平
ネイティブ発音はシーチーピン
シーチはSHIT
ピンは穴
AIなら糞の穴と訳すだろう フェイスブックはバカなの?
ちゃんと中国皇帝って訳せよw
スラングで使われていて、
正しい翻訳なんじゃないのか?
むしろ
翻訳がここまで進化したのか!と驚くところだろw
人間が口に出せない真実まで表現するようになったんやで