【ソウル聯合ニュース】
韓国文化体育観光部と国立国語院は15日、「公共用語の英語翻訳と表記指針」の翻訳対象言語と分野を拡大し、新たに「公共用語の外国語翻訳と表記指針」を制定したと発表した。
新しい指針は、韓国を訪れる英語圏以外からの外国人の割合を反映して日本語と中国語にも拡大した。
例えばソウル中心部の山「南山」の公共用語には、英語の「Namsan Mountain」に加え、日本語の「ナムサン(南山)」などが追加される。
このほか、地名や道路名、駅名など五つの分野で構成された指針の適用範囲に新たに食事名を追加。「コチュチャンアチ」の場合、材料名と調理法などを基に「Pickled Chili Pepper」(英語)「唐辛子の漬物」(日本語)などとした。
文化体育観光部は「これまで翻訳が難しく、混乱していた飲食店の店主や食品関連の海外進出企業、外国人観光客の不便を減らすことができる」と説明した。
公共用語の翻訳情報は、国立国語院が提供する「公共言語統合支援システム」(https://publang.korean.go.kr)で確認できる。
2020.07.15 13:51
https://jp.yna.co.kr/view/AJP20200715002300882?section=society-culture/index はあああ????
反日なのに日本語覚えさせるとかスパイする気満々じゃん
反日NO JAPANやれよw こっちもハングル削ってお互い断交でいいじゃん
そんなことより日帝由来の言葉の排除とやらはどうした?
はい?敵性言語を追加するたぁ、売國奴非國民につき、親日罪で逮捕やで。
Google翻訳先生がカメラ入力をお待ちしてますので。
韓国に行くやつなんかほぼいないんだから金の無駄だぞ
>>14
英語の正確な表記あれば、スマホ翻訳でどうにでもなるしね
下手な日本語訳は必要ないし、日本国内の外国語表記もそれで十分なんだよなあ 韓国の日本語表記は不要ですんで、日本にあるハングルも消しましょう
日本国内でおでん文字を排除しろと話が盛り上がっているから
相互主義を使って消させないようにするニダ!
>>20
日本語じゃ無いけど、日本式表記なら「南無三」だよな 韓国は、国内のあらゆるところから日本語表記、日本語由来の言葉の排除活動をやってなかったか?いいのか?
熱烈な反日教の信者達からつるし上げ食らっても知らんぞ(´・ω・`)
そいや、済州島にある「ソメイヨシノの群生地」っていう看板はどうなるんだ?
>>1
抗議の反対運動は新型コロナウイルスの影響でしないのか?
ああ つまらないニダ
アーーッ
安倍政権が語るよまいごとと間逆の現実
小池百合子知事は15日午前、報道陣に「感染状況は拡大しており、厳しい状況にある」との認識を示した。
日本も公共機関には中国、韓国を表記を義務づけるべき。
なんで?
ノージャパンやろ
日本は、韓国に対して、入国禁止、テロ支援国家、信用状の廃止など、経済制裁が待ってるぞ
日本は街中の汚染文字 ハングルを廃止にさせよう。観光庁に文句を言いましょう。
観光客の為に外国語表記すんなら英語だけでいいんだよ
国に誇り持てよ
公共事業目的にしても見辛い
「公共用語の外国語翻訳と表記指針」
公共、用語、外国語、翻訳、表記、指針は日帝残滓だろにだ
いらんから、日本もハングル止めてくれ
もう生理的にダメなレベル。
不要
すり寄るな
って言うか日本でハングル表記廃止の動きが出たときに相互主義ガー言う伏線だろ
韓国にとっての敵性言語だろ。
そんなもん要らないだろ。
普通にそういった表記は母国語+英語で充分配慮されてるだろ。
>>51
ヽ( ゚∀゚)ノ┌┛)`Д゚)・;'ガッ! 全ての日本表記やめるところじゃないの?
バカなの?親日なの?墓荒らしなの?
日本語表記なら「ナムサン(南山)」ではなく「なんざん(南山)」だろ
間違えるんだからやめとけ
今までやってなかった
文が退任するまで続けるべきではないの?
文は反日を捨てたらあかんだろう
>>1
でっ・・・
竹島と日本海は正しく翻訳してくれるんだろうな?w
どうせ断交するんだから、どうでもいいけどw 何を今更
ローマ字か漢字で書いてあれば読めるから
日本もハングル表記やめようよ
>>1
朝鮮語を使えなくなる事を理解してるのかね?朝鮮人w >>1はチニルパだな。
「チョッパリに尻尾振る愛国心のないチニルパが国をメチャメチャにしようとしてる」と、正義連に通報しとこう。 >>3
外国人には奇妙な数字文字と気持ちがられている むしろ日本語と、それを語源とする朝鮮語は排除する方針ではなかったのか?
.
馬鹿チョン達の日本語や英語馬鹿チョンエベンキ語訛りの発音になると全くわから無い
19世紀まで馬鹿チョン達エベンキ語喋って
日本統治でハングル勧められて国の公布で馬鹿チョン達がハングルが公用語に
結局馬鹿チョン達エベンキ語喋ってたせいで
ハングルもエベンキ語訛りで
全て可笑しな発音に
なんとかしろ馬鹿チョン
日本人というより
韓国語を知らない同胞向けじゃね?
>>1
チョンコロなのに漢字を使うのか?
お前ら漢字を捨てたから マトモに漢字読めないし書けないだろwww 8月に現金化したらほの断交状態に陥るだろうから意味なくね?w
>>60
ローマ字と繁体字が一番だな。
繁体字なら:
中国人-頑張りと慣れで読める(と思う)
日本人-ちょっとの慣れで読める(&勉強になる)
台湾人-まんま読める これ日本語表記ではなくてハングルのカタカナ表記だろう
そんなの読めても意味分かんないしなんの役にも立たない
無駄だな
パカチョンがファビョって日本語にシールを
ペタペタ貼る活動を始めるのが目に浮かぶ
パカチョン笑えるわー
断交になるから在日帰還事業の一環かもな
あいつら日本語しか話せないしな
何時もの手だろ
差し障りない好意を示し大きな譲歩を要求するアレ
国内パヨクもこれを理由に援護射撃
日本語で書かれたメニューは、現地人メニューと価格が違うぼったくり用やで。これまめな。
日本の渡航制限緩和を狙った仕込み
アピールと緩和されない場合の口撃材料ってやつね
あーこれはありがたい
何年か前に旅行で行ったときは観光名所はもちろん基本的なアメニティや飯には大満足だったけど、言語の壁だけがすごく不自由だった
日本語も併記してくれるならまた行きたいわ
コロナ禍が収まったら行きたいリストにカンナムを加えとく
gotoは国内だけだから徳島県とか行ってみたいな
要らねーよ
英語表記だけで良い
なに?すり寄ってきてんだ
>>75
単語の意味が違う場合もあるが旅行に行った時に現地新聞各社一面トップで解散総選挙報道してたのでホテルで読んでた。
音読みに関しては台湾人はとやかく言わないし繁体字で漢字書けば済むからなw ここ東亜板だったのか
ヘッドラインから来たから間違えた
すまなかったな
せいぜいヘイトスピーチで海外にもいけない劣等感を誤魔化してろ底辺ネトウヨ
じゃあな
要するに日本人にハングル読みを浸透させたいんだろうな
料理の説明は日本と中国の方針をパクっただけ
Kフードとか喚いてたわりに、そんな事すらしてなかったってのは驚きだけど
出身学部より出身大学のがイメージ強いかな 法政とか
追記
20代の海外旅行では韓国が定番
予算も手続きも負担がすくないしなにより時差がない
日本の文化の父であり、問題はあれど近代化に多少なりとも関わった日本人にとっては、伝統文化も最新文化も日本と比べるとロマンがあるよ
どっちみち中国文化圏なんだし根本の価値観が一緒でどういう変遷をしたのか?とか欧米の技術をどう運営しているのか?とか
なにより韓国の芸能や芸術は日本より上、見れなかったけどBTSを初めとする音楽文化は凄い
BTSは見れなかったけど他のあまり知らないK-POPの公演ですら格好よかったジャニーズとかAKBとかVtuberと比べると差は明白
伝統工芸も凄かったし(これは日本も同じだけど)
マジで楽しかったな
飯については一番のおすすめは豚の焼肉だね
タレにつけられた豚肉を脂身がちりちりになるまで焼いて白米で食らう
いらん油が落ちてそれでも残っている脂身の旨味と肉の旨味、パリパリした食感が最高
葉物の野菜にそれをいれて好みでコチュジャンやニンニクなどを加えて喰う
タレが甘辛だからこれは絶対日本人も好きだと思う
タコとカニのキムチは宇宙だった
これは好き嫌いあると思うけど夜の出店で食べたカブトムシ?のサナギもエビみたいで美味しかったな
フランスで食べたカブトムシより美味しかった
ネトウヨも頑張って働いて海外旅行できるようになって知見を深めてほしい
あっちの人からすれば景観を損ねる事にならんか?
日本ではハングルはそうだよ、不快極まりない
日本語読みなら、仮名振らんでも日本人なら当たり前に読めるからな
現地読みのほうが、尋ねる時に通じるかもしれん
なにやってんの?
日本のものを排除排斥しようとしてるのに
まったくわけわからん
日本では
中国と韓国の
地名の看板は排除しようっていう
話があるけどね
>>1
日本人は普通の英語は読める
近くに相手がいないから会話ができないだけ 日本語表記にしても、日本人観光客が行くようになるわけではない
>>16
Google翻訳先生は一応ハングル翻訳も受け付けておりますが、ハングル同音異義語の知識がないと如何とも。 日本から金を搾り取るのは愛国反日だからな
KPOPもその一環
日本も韓国人の為に街中にハングルを増やすべきではないか?
ギブアンドテイクが大切だ
>>112
いらねーよ。
成田市の案内図からも消してほしいわ。 >>1
こういうのが増えるのか?
地元田舎の観光繁華街。
飲食店ハングルだらけで引いたが経営者もハングル人らしく今回ので相当ダメージらしい。
当然、ハングルメニューなんか読めないから地元客が入りそうな食堂へ行ったら量も値段も安く美味かった。
純粋な日本人は韓国を訪れないけど同胞は訪れるもんな
そっちに配慮したのかな?そっちはかんこくご読めるぞw
在日のためか。
在日は韓国政府の親切を無駄にするなよ!
>>103
あれはさっさとやらないとヤバい
侵略者への道しるべになるからな 片山さつきが、韓国語表記は不要と言い出したから
それへの対抗策だろ。
いや、しなくていいと思うよ?
これは韓国好き嫌い関係なく
どうでもいいが、日本の公共施設からハングルを除外して欲しい
日本語と英語だけでいいだろう。中国語もいらない
よし、
これで在日韓国人が帰国をためらう理由が消えたな
.
日本人旅行者が韓国で逮捕され2ヶ月の禁固刑。
逮捕理由はコロナで自粛しなかったから、韓国はヤバい。
クソジャップ語のような不快な戦犯語が愛する祖国に広まってしまうなどおぞましくて仕方ない。
おい、クソジャップ。
戦犯猿なんだから少しは遠慮というものがねえのか?
韓国は反日なんだから、絶対に日本語使うな、気持ち悪い
英語わかるし
そもそもお宅には行かないからいらない
>>120
もうじき空港置き去りにされるから
兵務庁や在日村まで行きやすくなるし
在日村なら村八分にならないだろうし
名案】日本はまだ韓国内の投資回収、在日に対する報復、金融制裁などカードがある [動物園φ★] >>129
繁体字は許してやれ。
台湾に罪はない。 >>1
「虹プロジェクト」なるもので必死に愚かな若者を取り入れようと必死にw
結局は外貨稼ぎの為の道具に日本の若者は成り下がるだけ。
最後は自殺という悪夢に思いを馳せて、今日も若者は韓国へ行く・・・ >>64
ハングルはそろそろ捨てる時期に来たのかもしれない。 >>136
ハングルは不便だろ。
大人しく国民全員、英語か中国語にしとけ。 てめーらが始めたNO JAPANだろ?
もっと徹底的にやれよクソチョン
>>103
そーかが大臣の時に、全国に増やしたんだよなぁ。 向こうも日本語排除、日本も案内板とかのチョン語排除でいいじゃん
お互い嫌ってんだから無理に付き合う必要無いよ
距離を取ろう
>>1
日帝残滓を排除するとか言っていたのはどうするんだよ >>56
日本本社の在日社員に確認とってないんかよ 今更日本にすり寄り?キモいからwwwwあ、わかった在日強制送還の準備か!
納豆猿のクソジャップ語は臭いからwwwwwwwwwwww
美しいハングル表記と英語表記に統一してほしい。
そのハングルも日帝由来なんだけどwwwwづていうか人が少ないときだけ威勢がいい典型的なヘタレチョンは昨日と今日は牛脂すら配布なかったようだな
なに媚びてんだよ。
キモ そんな事したって、お前らとは断韓だ アバヨ
>>3
朝鮮語の語感が汚らしくて、吐き気がする
しかも大声で話すし、喧嘩をしているみたい 日本語を話す行為そのものが親日罪でしょw
相変わらず統合性がないバカな国だ
反民族人類悪親日派売国奴だな。
国際社会に訴えないと。
福沢諭吉がハングルを整理編纂する前までは、ハングルで書かれた書物はなかったんだよ
古代ハングル書物を出してみろ
しかしこれから作るのは大変だよ
あったあったと言っても、直ぐにバレてしまうものしか作れないからな
慰安婦の偽の証拠など山ほど作ったが、全て検証に耐えれなくて自慢じゃないが一つも残っていないからな
>>3
私は全然読めないけど、ハングル自体は楽しい形した文字だと思うけどな。
タイ文字やアラビア文字なんかも、見た目は楽しい。
ただ、日本であちこちに書き記す必要はないし、やめて欲しいと思ってる。
まあこのニュースは韓国内で場所や物に対しての日本語表記を統一しましょ
って話なのでどうでもよいけど、適切な日本語を当てられる人は親日認定だね。 >>132
本国が在日の帰国を推進しているという事ですねw
良かったなぁ、彼らも誇らしい母国に大手を振って帰国できますねww 日本語も日本人も日帝残滓
韓国内に入れるなよ
お互いの幸せのために
>>1
アホなのかな?
日本語表記狩りし出す奴が出てきて余計な面倒増えるだけだぞw >>98
食い物すら名物はろくなもんがないまで読んだ 日本 するなよきもい迷惑
韓国 すでにするように圧力で完遂 うれしい
>>171
発音記号にすらなってないんだが。
同じ字母が語頭か語中か、音節の頭か音節末かで発音が違ったりするし、
果ては音節末子音字母が次の文字の字母に何が来るかで発音が違ったりと
初学者泣かせもいいところ。 >>175
そんなの、日本語も英語もおんなじじゃん
ドイツ語は正書法でつづりの方を変えちゃうけど