初の「和風元号」の出典となった「万葉集」の「初春令月、気淑風和」との文言について、複数の漢学者らから、中国の詩文集「文選(もんぜん)」にある「仲春令月、時和気清」の句の影響を受けているとの指摘が出ている。 万葉集が8世紀末ごろの成立とされるのに対し、中国の美文をまとめた文選は6世紀に成立。7〜8世紀の遣隋使(けんずいし)・遣唐使が持ち帰ったとみられ、文章を作る上での最高の模範とされた。「仲春」の句は、1〜2世紀の文人政治家の張衡(ちょうこう)の作品。張衡は地震計の作製など科学者の先駆としても知られる。 万葉集と文選の当該部分は、初春と仲春と時期がやや違うが、「令月」との表現や、陽気の説明の「和」が一致する。 平安前期ごろまでに成立した日本書紀をはじめとする古典は、中国古典の表現を元にして書かれた部分が多いとされる。元号の出典にする場合、「中国の古典の表現を孫引きすることになる」との指摘が出ていた。だが、元号に詳しい所功・京都産業大名誉教授は「日本人は外国から取り入れたものを活用してきたわけで、単なるまねではなく、自分たちのものとして利用してきた」と評価する。 中国古典学の渡辺義浩・早稲田大教授は、文選の句について「意味は万葉集と基本的に同じ。文選は日本人が一番読んだ中国古典であり、それを元として万葉集の文ができていると考えるのが普通」と指摘する一方、「東アジアの知識人は皆読んでいた。ギリシャ、ローマの古典を欧州人が自分たちの古典というのと同じで、広い意味では日本の古典だ」と意義づける。 今回初めて漢籍から選ばれなかったことに注目が集まるが、中国哲学の宇野茂彦・中央大名誉教授は「日本の文化というのは漢籍に負うところが非常に多い。文化に国境は無い。漢籍を異国の文化だと思わないでほしい」と語る。 政府は「文選」が原典に当たるかなどについて評価は避けている。 今回の出典をどう評価するか。改元時に公家らが行った審議「難陳(なんちん)」で、中国古典だけでなく日本書紀も引用されたことがあったことを先月論文で初めて指摘した水上雅晴・中央大教授は「文選との類似性が考えられ、隠れた典拠にやはり漢籍があることになる」としつつ、「日本で1300年以上使い続けられている元号の典拠がはじめて国書になったのだから、画期的な年号と言える」と意義づける。 水上氏は、江戸時代末に「令徳」の元号案が出た際、「徳川に命令する」という意味にも読めることから幕府が撤回させたと指摘。令和について「和(日本)に命令する」とも読めるが、今回どんな議論がされたのか気になるという。 難陳の議論は、公家が多数の記録を残し、後世の参考にしてきた。今回の議論はどうだったのか。平成改元の記録未公開をどう考えるか。水上氏は「改元手続きについては、慌てて準備するのではなく、制度をきちんと整えることを考えるべきだ。『令和』改元からは、いつ公表するかは別問題として、細部に至るまでの記録をしっかり残してほしい」と要望した。【畠山哲郎、竹内麻子】 毎日新聞2019年4月1日 20時54分(最終更新 4月1日 22時40分) https://mainichi.jp/articles/20190401/k00/00m/040/256000c 関連スレ 【令和】中国・新華社通信「万葉集も中国の詩歌の影響。中国の痕跡消せぬ」…出典張衡の韻文「帰田賦」だと主張する声も http://2chb.net/r/newsplus/1554112417/ 違反スレ 難癖 あほ 在日朝鮮人工作員 ============================= 以後 書き込み禁止 在日朝鮮工作機関毎日新聞が 元号に難癖 中国の出点と 工作し 日本人に怒られる
●隠蔽工作 【神戸地検】毎日新聞常務の妻再逮捕へ 覚醒剤使用疑い
2018〜2019●マスゴミの犯罪まとめ10 追加 ●毎日新聞社常務の妻を逮捕 覚醒剤使用疑いで 兵庫県警 http://2chb.net/r/newsplus/1549561851/ ●【報道】出版物引き写し(事実上の盗用)、朝日新聞社記者を処分 停職2カ月 http://2chb.net/r/newsplus/1549522178/ 執筆した函館支局の記者(42)を停職2カ月 氏名隠しの不正隠し 違法な忖度★特別扱い ◎【神戸】大麻成分混ざった菓子密輸疑い 税関が日刊スポーツ新聞西日本の記者を告発 ◎【仙台高裁】元NHK記者側、再び無罪主張…女性3人に乱暴(地裁判決は懲役21年) ◎【徴用工問題】毎日新聞記者が河野外相の抗議を「三権分立を無視」と批判→炎上→「不適切でした」と削除 ★3 ◎【報道問題】秩父市「韓国との交流事業中止について、「ネット右翼」などの表現を用いて発表していない。埼玉新聞が勝手に書いた」 ◎【テレビ朝日】テレ朝・角南社長、財務省女性記者セクハラ問題で社内処分なし 「週刊誌に音声データ提供理解、本人も反省」 ◎【平昌五輪】TBSひるおびが北朝鮮の妨害行為を隠蔽 ◎【ハラスメント】朝日新聞社幹部、知人女性に不適切な言動 8月末に退社 ◎【マスコミ】朝日新聞、日本語版の慰安婦記事も検索回避 公開当時は検索可能な設定だったが、後からメタタグが埋め込まれていた★3 ◎【セクハラ】<NHK>元紅白責任者がセクハラ 停職3カ月 NHK広報局「内規に従って厳正に対処しています」 ◎【仙台高裁】元NHK記者側、再び無罪主張…女性3人に乱暴(地裁判決は懲役21年) ◎【朝日新聞】無免許で車運転 本紙記者罰金刑 山口 ◎殺人未遂容疑で朝日新聞配達員の男を逮捕「パチンコ店の店内で男性と目が合い、バカにされているように感じて殺してやろうと思った」 ◎【毎日新聞】英ガーディアン紙、中国が海外メディアを悪用しプロパガンダ工作してることを暴露 日本で担っているのは毎日新聞★5 ◎【国内】共同通信が北朝鮮制裁の「抜け穴」!? ――平壌支局運営費として多額の送金[06/16] [無断転載禁止]©2ch.net >>1 「日本語で書かれた書物から選びたい」という安倍のわがままを叶えつつ 「元号は漢籍から」という日本の伝統を守る 学者先生の名采配だろ ■日本人の美学に『わび・さび』というものがある これは不完全なものの中に美しさを見出すことを指すという 侘寂とは日本人の美意識であり、儚さや不完全さを受け入れるという世界観この美は不完全・刹那的・未完の美とも描写されることがある。仏教の教えから派生した概念であり具体的には諸行無常・苦悩・自然の中にある空虚さの3つが関係している ■本当の美は、心の中で未完成なものを完成させようとする者によってのみ、発見されるべきものです 岡倉天心 フェノロサに師事し、近代日本美術の発展に尽力した美術指導者、岡倉天心の言葉だ。 以前にも紹介した天心の著『THE BOOK OF TEA(茶の本)』から抜粋したのだが、ここには東洋の精神のみならず、茶の湯の世界からみえるこの世の真理が記されているのではないかと思う。 西洋でも今なお読み継がれているのもわかる気がする 古来より日本人は、満月よりも三日月や欠けた月に、そこはかとない美しさを見出した。 千利休が唱えた「わびさび」も、そのあらわれだろう。 茶道の本質は「不完全なもの」を崇拝することだと天心は言っているが、それは、不完全であるがゆえに周りとの調和を計ろうとする慎み深さや謙虚であることの大切さを言っている。 茶道による「おもてなし」は、単なる相手を持ち上げる接待やサービスのことではない。 欠けている者同士、互いに譲り合い補い合って、ともに良い時間を過ごしましょうということだ。 もてなす側はもちろん、もてなされる側も礼儀を心得るのが、本当の「おもてなし」である。 天心が言う「本当の美」とは、文化や芸術をとおして「人間の美」を問うている。 欠けていることを素直に認めれば、人への思いやりや優しさは自然に生まれるはずだ。 欠けているからこそ、一生懸命な姿はそれを補ってなお美しい。
●謝罪会見ちゃんとやれと 偉そうな馬鹿サヨク シャブ隠し 代表取締役社長 朝比奈豊▽ 代表取締役(代表取締役グループ営業部門統括)丸山昌宏▽ 同(代表取締役グループデジタル部門統括)河野俊史▽ 取締役管理統括(取締役グループ管理統括)武田芳明▽ 取締役技術統括(取締役グループ技術統括)橋本伸一▽ 取締役 増田耕一▽ ←★ここな 取締役販売担当(取締役)寺島則夫▽取締役コンテンツ・デジタル総合戦略担当 小川一▽ 取締役スポーツニッポン新聞販売担当 小島茂▽ 取締役 石原俊爾、河内一友▽常勤監査役 川口裕之、大島秀一▽ 監査役 藤原作弥、井上良次
●おさらい 普通の会社ならクビです 北朝鮮工作弁護士と癒着 立憲辻元氏
日本由来のとか言って伝統を歪めようとした政府に逆らって、ならカッコイイ
■不足の美 京都西本願寺に、飛雲閣 (ひうんかく) という名の 建物があります。三層の楼閣建築で、金閣・銀閣と 並んで、京都三名閣のひとつとされており、国宝の 建築物です。 そんな飛雲閣の大きな特徴は、金閣や銀閣とは 明らかに異なる、非対称でアンバランスな外観です。 唐破風(からはふう)と、千鳥破風(ちどりはふう)で構成された多様な屋根、外壁には 火頭窓(かとうまど)や、軍配形の窓が配されており、2層には三十六歌仙が描かれた 美しい建具も見られ、にぎやかで何とも複雑怪奇な様相です。 そんなユニークで奇抜なデザインに、まとまりが無く稚拙な印象を感じてしまいそうですが、 実際に建物を目の前にすると、全体が絶妙なバランスで保たれている事に、次第に気付か されます。あまりに自由奔放で、不完全にも思えるはずが、危ういながらも、各部が軽妙に 関係し合っているのか、躍動的な中にも不思議に落ち着きさえ感じます 西洋の美が均整や完璧、華麗さを求めるのに対して、私たち日本人の持つ美意識の 背景には、不均整や不完全、簡素ものに余情を感じる部分があり、それらは、古くから 「わび」や「さび」、「数寄」、「幽玄」 などの言葉に表現されて来ました 庭園を例にあげれば、西洋においては秩序ある幾何学的なデザインを用い、シンメトリー (左右対称)で人工的な美しさを求めるのに対し、日本では自然との調和を基本にしながら、 そこに思想や情景をテーマに庭園をかたちづくります。 重心を意識しながら、不等辺三角形に要素を配置するその手法は、華道や生け花の アシンメトリー (非対称)の造形と共通するものがあります。 そこでは、あえて均整を破る事により、それぞれの要素がお互いの個性を強調しあったり、 欠点を補う効果が生まれます。また、変化のある造形が、奥行きのある空間の創造をもたら します。 また、造形の世界に限らず、音楽や古典芸能においても、「余韻」や「間」は、その美しさを、 より引立たせる大切な要素とされています。
元 号 が 嫌 な ら 日 本 から出て行けゴキブリパヨク
先生の存在を否定して 見事にウリジナル国家となった日本でした
本歌取で作られた一句というだけで 詩の主題は同じではない だから漢籍の影響はあるが漢籍そのものではない
ハハハ パクリw いかにもインチキ安倍政権らしい元号 w
今回は、日本会議系のエセ学者だけの意見を聞いて 漢学者を1人も入れてなかったのかな? 超笑える
(^^♪(≧∇≦)ヽ(;▽;)ノ(*^_^*)(*^ω^*)(*゚▽゚)ノヽ(;▽;)ノ(*´∀`)(*゚▽゚)ノヽ(;▽;)ノ(*´∀`)(^^) >>1 ■ チョソモメン6大悲報(脳欠損) 1,日本に住みながら半島アイデンティティむき出しで、日本のネトウヨ叩きをしてる奴は 日本ネトウヨ以上に強烈なナショナリズムを持った朝鮮ネトウヨであるという真実w自覚しましょうw 2,韓国製品をホルホルして日本叩きのマスターベーションを繰り返してる奴は 韓国の躍進の根底には反日パワーがあり、反日パワーを言い換えるとネトウヨパワーであるにもかかわらず そのネトウヨパワーで日本のネトウヨ叩きをしてるという滑稽な真実を認めようw 3,経済的に安倍政権はリベラル、反安倍こそがネトウヨという真実、反安倍はネトウヨの自覚を持って戦おうw 移民推進、TPP(EU)推進の代表は、メルケルや安倍晋三 移民反対、TPP(EU)反対の代表は、トランプやメイ首相 4,言葉の使用法として、「在日」 = 「犯罪者」 これが差別なら、「ネトウヨ」 = 「差別主義者」 これも差別だからw どちらも「それ」を内包することで共通であり、それ以外の意味も含む広義な定義を持つことでも共通 差別の本質的な問題は、主語を抽象化して使用することで起きることを理解しましょうw 「差別」を糾弾したいなら、「ネトウヨ」に抽象化せずに、そのまま「差別」を主語として使わないと同じ穴のムジナに なるってことw差別を糾弾する側が、その手段に差別を用いてる頭の悪さを理解しましょうw 5,ネトウヨに強い関心を抱き怒りの言及を続けるも、原因となっている ”韓国の反日的言動”には見事に無関心を決め込み言及したがらないw 通常なにかしら問題の解決を図るさい原因にこそフォーカスを当て徹底追求するものだが、 想像を駆使して人格や育ちに原因を求めてそればかりを言及する、 そして韓国による日本へのヘイトは見て見ぬふりで、擁護はしても批判はしないという差別的な欺瞞に満ちているw 6,日本語で平然と行われ、あふれかえる日本ヘイト 投稿者の国籍はその場で特定することはできないにもかかわらず、日本ヘイトは寛容される差別が横行している 投稿者が日本人でも、民族を一括りに否定する本質的な差別には変わらず寛容さは否定されなければならない、 差別と戦う者なら尚更w下記例文はどちらも差別でなければならない 「韓国嫌い。韓国は終わってる。韓国は差別だらけ。韓国人のマナーは同調圧力であり正義じゃない。」 「日本嫌い。日本は終わってる。日本は差別だらけ。日本人のマナーは同調圧力であり正義じゃない。」 ↑誰もまともに反論できずw恥ずかしくないのw (´∇`)(´∇`) 安倍が日本由来を強調しまくって大風呂敷を広げた分、糞ダセえわw
そりゃ考案者はわかってるだろ 完全に漢籍やめるなんて教養のない人間のやることって思ってるだろうから
他の候補も発案者も隠蔽 なんで日本はとにかく隠すのか 自称先進国から自称が取れるのは まだまだ先ってことなんだろね
「命令」自体、命の令。だから、そら国を護って当然だは。
このはやさでこの反応は中国人はよっぽど元号に注目していたんだろうな 70年程度の歴史の浅い国だから、羨ましいのもわからんでもないが
そら、漢字とともに中国から渡ったものだって何となくわかるわい
自分も初めぱっと見冷たい印象を受けたんだけど、 外に出て、道を歩いてると、道端の花が目に入ったんで、 なんとなく、じわっと感銘を受けました。個人的には悪くない。
名文を下敷きに新たな文章をつくるのはよくあることだが
Googleは知ってたんかな? 有識者会議みたいなのにネット禁止令出してたとも思えんし
万葉集の和歌は、本来ひらがなで書くべきところ、ひらがなが まだ発明されてないから漢字の当て字で書かれてる。当て字の漢字から 意味のある漢語は抽出出来ない。それで歌の由来を説明する前文の漢文から 拾ったのはいいがその梅花の下で歌を詠む宴会って設定が中国の張衡の 帰田賦という漢詩の引用だったらしい。 於是仲春令月時和気請
シナ書籍からパクった文章を日本固有のとかいうのやめーやww日本国民として恥ずかしい シナチョンに軽蔑されるのだけは耐えられない
日本の漢字とは中国の漢字と意味合いが違う 令和は全てヘブライ語からきてる 日本のひらがなカタカナがヘブライ語であるように漢字は全てヘブライ語の当て字 新元号のことで中国人とか本当おかしなことを言ってるけど 漢字の意味とかどうとかは別なんだが 全て日本の漢字はヘブライ語の当て字だから意味はまた別の話 万葉集の漢字も昔の漢字なら尚更ヘブライ語の意味から表してる 中国人は何もわかって無いからだろうが日本の漢字はヘブライ語の当て字でしかなく日本の言葉自体ヘブライ語 例えば万歳のバンザイはヘブライ語 ヘブライ語の意味はユダヤという意味で漢字の万歳はヘブライ語の当て字 神への感謝の言葉で万歳万歳と叫び感謝することから日本民族はユダヤ人と言われる 中国自体元々はヘブライ人の始皇帝が秦を建国してるが15年で日本へヘブライ人達弥生人としと渡来 全てのヘブライ人が日本へ渡来しヘブライ人のイワレピコの神武天皇が大和王権を建国全てがヘブライ文化の日本 だからこそ中国南部の稲作がヘブライ人達弥生人が日本へ渡来して持ち込んだからこそでそれまでは大豆や小豆や蕎麦の実などを農耕 中国自体元々皇帝エンペラーの存在は居ない為秦以後は偽の皇帝エンペラーなのが現実 中国人自体元々はシベリアのエベンキで11世紀の元寇のシベリア襲来で中国へ南下の歴史が現中国人の歴史 結局朝鮮人達と一緒で高々1000年ほどの民族歴史しかくそれ以前はウイグルチベットの中国の歴史 だからこそ民族歴史のねつ造の為に中国はチベットウイグルを弾圧 これが真実の中国 新元号の令和の意味は中国とは何の関係もない 令はヘブライ語で喜ぶ 和はヘブライ語でみんなで平和を集う だから令和は平和を喜ぶ表す日本国民への表示 元号の使用されること自体何ら中国とは関係なく全て古来から日本のスメトラノミコトの天皇が在位された期間の表示に過ぎず日本の伝統 神への表示でしかなく天皇の存在はあくまで日本や国民への守り神でしかなく生き神様の神道の歴史だからで中国とは関係ない
>>1 話題になったのはこっちが先だったけれど >>34 毎日新聞の記事が出たからこの板にもスレが立ったということか 最初から漢詩から引用したって言っとけよ糞アベ 息を吐くように嘘をつけるのはやはりその血が混ざってるからだろうなあw
中国文化の象徴たる梅の花の歌が出典だし分かっててやってるなこれ 多分有識者の一部が伝統守るためにやってるわ
>>64 安倍ちゃんを擁護すれば、当然知ってて「令和」を出したオチョクリの天才の文学者の先生も守ることになるから、どんどん擁護した方がいい。 このタイミングで中国からの出典というのは難しかったですか? でもね 元号っていうのは何十年も使うものなので その時の情勢で簡単に方針を変えちゃダメなんですね 安倍という人物の薄さを表す良い例ではあるのですが この出来事は非常に残念な気持ちになってしまいます
違反スレ 在日朝鮮工作機関 毎日 こじつけうざい 大伴のうたをしらないバカ記者クビに
「令は零だ。日本人は漢字知らんやつらだ」 とか言ってなかったっけ?
漢字を使ってる時点で漢籍の影響がない訳はないものの、現代中国人による影響はないと言い切れる それは別として、漢字を使っているから中国より下だとか、逆に妙な倒錯で以て日本は上だとか考えずに そういう訳のわからないことに費やす時間を、令和の精神の体現のためににつかったほうが賢明だといえる
「いい春ですねえ、いい風ですねえ」なんていい方探せばそりゃ漢籍にもあるだろう この頃の人は漢文に通じてることがインテリの証だったんだし こういう教養の匂わせはむしろ日本の歌人のお家芸
安倍は藤原道長の様にキングメーカー気取りで色々やってるので「安晋」とかかもあり得ると思っていたが、「和に令する」とは今度は将軍か。
で、手のひら返しでやっぱり良くね?とか言い出すの?
>>1 徳川に命令するのが天皇 和=日本に命令するのが天皇で、天皇は国民の象徴だから命令するのも日本国民。 >>1 毎日新聞は漢文がなにかを知らんようだね 漢文ってのは四書五経や有名な漢籍の言い回しを組み合わせて表現するのがルールなんだよ 漢文見てみ 漢字が並んでるだけだろ 四書五経や有名な漢籍のフレーズを意味ごと暗記しそれのフレーズを使って表現するから意味が通じるんだよ 科挙で四書五経を丸暗記させられるのはそのためだ つまりちゃんとした漢文なら必ず出典があるんだよ 好き勝手に漢字並べたら漢文じゃない 万葉集の序文が漢文なら出典があって当たり前だ こんなことも知らんのかよマジで くだらんな 何が何でも中国文化圏を強調したいんだろうけど 日本は脱亜入欧
ふーん だから?って感じ そりゃ昔の日本で完全に中国の影響ないってことはないだろ
もう元号廃止しよう 皇紀で統一しようって買収犯の孫も言ってたじゃない
人民も共和国も福沢諭吉の造語なんだからおあいこだろw
当時の教養の基本は漢学だったんだから、そりゃまぁ当然だろう
漢文から取ったつってりゃ問題なかった 和歌から取ったとかいってるからジャップが世界で恥かいてる
この件に関しては産経よりも毎日の記事の方がマトモだね
奈良時代はまだ漢文のような美しい文章を作ることができる日本人はいなかったからね。
それ自体は問題ないけど 万葉集の完全オリジナルかのように発表してしまったのが赤っ恥だねって話か
>>1 右2人と比べると、ときわちゃんの字が上手すぎるんだけど。 親が書いたのかな? 遊都邑以永久 無明略以佐時 徒臨川以?魚 俟河清乎未期 感蔡子之慷慨 感蔡子之慷慨 従唐生以決疑 諒天道之微昧 追漁父以同嬉 超埃塵以遐逝 與世事乎長辞 於是仲春令月 時和気清 原隰鬱茂 百草滋栄 「都住まいも久しくなるが、世をよくする功績なく、網も持たず、川岸で魚を得たい と望むばかり。黄河の澄むよい時世を待つも、何時のことか 計られぬ。 その昔、思いあぐねた蔡沢は、唐挙の占いに賭けて、迷いの霧をはらしたが、 まこと人の運命は見通し難く 漁父をさがし求めて楽しみをともに分ちたいものだ。 いざ、この世の塵芥から抜け出て遥かな彼方に去り、生臭い俗事との縁を永遠に絶とう。 おりしも今は 春も半ばのめでたい月よ。時節はなごやか、大気は澄んで岡も湿地も鬱そうと 百草は繁り花さく。」 つまり「中央政府が腐りきって世の中全然良くならないから田舎に帰りますわ」って詩w
日本が改竄してないできちんと残っている こういう漢詩あるで これテーマで和歌つくるで でなにがあかんねん
>>1 のタイトルは紛らわしいが、間違ってはいない(騙す意図はあるかもしれんが) 中身よく読んだら、専門家は否定的なこと言ってないし 影響の話なんてしたら そもそも漢字なんて中国らの輸入なんだし
>1〜2世紀の文人政治家の張衡 1〜2世紀の日本を知るための物は何も残ってない
令徳に徳川が反対した心情はわかるが、しかし、もともと将軍とは 蝦夷征伐軍の大将で、天皇の命令で動く。 令和を日本に命令すると読むなら、命令するのも天皇だが、今は国民統合の象徴なので 日本に命令するのは国民。
いやだから今のチンクどもとは何ら関係ない チョンはもっと関係ない
普段、「寛容」「多様性」「多文化」とか言ってる連中ほど原理主義的なのはちょっと笑う
そりゃあ、詩の技法としては同様のものが世界中にあるわけで。
>>1 >7〜8世紀の遣隋使(けんずいし)・遣唐使が持ち帰ったとみられ、 文章を作る上での最高の模範とされた。 あかんww完全にパクリやww 中華(後は和製漢字)人民共和国←こっちのほうがよっぽど恥ずかしい
それを我々の祖先が学び、酒の席で語らう前口上とした それだけのことですよ
どうでもええがな。 安倍憎しで、皇太子殿下の治世の名にケチ付けんなや。
>>95 本歌取りだって、詩としての価値は落ちないからね。 >>76 和とは日本国を意味する。 すなわち令和とは、国家が国民に対して命令することを意味する。 第三次世界大戦の始まるのが、令和の時代だ。 花鳥風月は日本独自だよ。 大陸の風光明媚も花鳥風月の中に登場してくることもあるけど、もともと万葉の時代から漢字に当てた音読みと和訳、ちがうものあるよ。 そのこと、中国人こそよくご存知では? だって日本にはカナとひらがな万葉がなの言葉も踏まえて日本漢字大系作らなければいけないから、そのこと知らないわけないでしょ。
>>106 古典を借りるのは世界中にある詩の技法。 >>1 >中国古典学の渡辺義浩・早稲田大教授は、文選の句について 「意味は万葉集と基本的に同じ。文選は日本人が一番読んだ中国古典であり、 それを元として万葉集の文ができていると考えるのが普通」 あー、やっぱしパクリなんだww なら素直に文選からで良かったのにww 恥さらしたなww >>112 使役の意味しか調べられないチャイナ人では? 和文の調べ方は漢文とは違いますよ。 >>110 安倍が談話なんかださなきゃケチなんてついてないし シナ「あーあ、中国由来から脱却しちゃったと聞いて盛大に批判しちゃったアル・・・」
中国古典を完全に排除するのはためらったという葛藤が出てるのかもしれないが 日本古典を採用しても問題ないという合意が取れれば今後こういうことも起こさないようなものを作るだろうね
しかしすぐに文選が元ネタと分かる人ってメッチャ教養あるな 素直にすごい
>>119 パクリかどうかはさておき、本歌と本歌取りした歌が >>16 いや、観月会とか普通に中秋の名月礼賛だぞww お前、お月見とか行ったことねーだろ? >>111 本歌取り元の漢文をどう扱うかは考案者もかなり考えたと思うけど 結論としては発表通りなんだろうな、と >>122 安倍がしてることを言ってるだけだからなw 移民も増税も安倍だ。残念だったな。 中国古典からの引用という慣例を踏襲しつつ、 万葉集が出典だとも言えて、安倍やその周辺、熱烈支持者の無教養バカな保守派の人たちは気づかないから満足できる 良いチョイスだったんじゃないか
日本の古典で中国の影響を受けてないものなんてないだろ。 素直に中国古典を出典にすればよかったものを間接的に中国を取り入れたかり格落ち感がハンパない。
たしか日本の古い書物は藤原不比等が焚書してしまったという話でしたよね(;^_^A (本当は何もないので「あったけど燃やしてしまったよ」という話にした可能性もありますけど) 中国の古典に頼るのは仕方ないかなと思います。
花鳥風月は自然の中に自ら向かう心。 共にそこにある精神と畏敬と憧憬。 もののあわれ、儚きもの、人も自然の一部。 かげろうの如し、桜の如し、塵の如し。 だがそれがすばらしい。 たまには日本をよくよく思い出してね皆。
>>83 立場的には微笑みデブだなジャップはwww かつて「大正」に決まったとき 鴎外は激怒した 天皇が「一人にして止む」と読めるではないかと 鴎外は五歳から『論語』の素読、十歳から養老館で 四書五経、 左国史漢のたぐいの漢籍をマスターしていた
>>84 だから諭吉の親父は儒学者で 漢籍読みまくりの家系だよww つまりあいつの家は中国文化の教養の固まりなのw 中国を越えたものを作れるようになったのは明治以降かといっても欧州のパクリになるか
失礼しました 本歌と本歌取りした歌があって、それを下敷きに和歌をつくったり CMをつくる場合、出典をどちらかに限るのはおかしいと思う。 限定するならオリジナルのほうではないか?
>>127 これは間違いなく『万葉集』が出典。本歌取りは詩の技法にすぎないので。 イチャモンつけるつもりはないが、「令和」という文字を 見たとき、ちょっとした疑問が浮かんだので、勉強した。 万葉集の「初春令月、気淑風和」の一節は、支那の詩文集 「文選」の「仲春令月、時和気清」と同じであり、安倍首相 は国書から採ってきたつもりでも、実は漢書の由来でしたと いうことになる。 平安時代の基礎教養が「文選」だったのだから仕方がない。 万葉集の和歌は「万葉仮名」であり、漢字は当て字で意味は ない。 和歌の序文が漢文で書かれており、万葉集の「梅花の歌」の 序文は、支那の詩文集「文選」に収録されている詩の一部と いうわけだ。 そもそも漢字が漢族の文字なのだから、本当に日本に拘る なら、元号をひらがなにしなければならない。 さらに言うなら「令」は王冠の下に人が跪いている図だから、 やっぱり君主か支配者の命令の意味である。 君主の命令だから、清らかで美しいという観念に結び付く のだろう。 「令和」を見て、なんとなく冷たい感じがするのはやむを得ないのだ。 けれどもわしは元号が好きである。 時代の記憶を封じ込めて区切りを付けられる。 西暦じゃだらだら時が過ぎるばかりで終末まで区切りが 来ない。 キリストの支配する時間枠に慣らされる必要もなか ろう。 国書からの選出ではないが、「令和」を受容しよう。
>>89 万葉集で且つ梅なんて言ったら中国の影響がないわけないのに 日本がー画期的でー言ってたからちょっと恥ずかしいってくらいだわな それよりダイレクトに受けるイメージがまずいとか 書きにくいとか発音しにくいとかの影響は 専門家様が集まっても話題に出なかったんだろうか >>113 梅を愛でるってのは100%中国の真似だぞw >>136 はあ?本歌取りはあくまでもそれをしている詩の技法にすぎんのだけど? >>133 まあ、鴎外は孫娘の名づけに関しても やたら注文をつけまくった御仁だから 元号への文句もあまり参考にならんわw >>141 花見と言ったら日本は桜で中国は梅なんだよね! 万葉の価値は、日本独自に花鳥風月を 歌にしたことにあるの。そしてこの時代にしみじみとした感情や情緒、ものの考え方は日本の現在に続く古典でもあります。ただの漢字から取るより日本らしいよ。憐れみの情緒、チャイナにないもの。
中国の文字、象形文字のパクリ ここまでパクりだらけでオリジナルを主張するとかおこがましい
>>1 安倍総理も不勉強な国文学者の言うことを鵜呑みにしてしまったな 「令和」の「令」という字に「良い」なんて意味は無いんだよな 「令」は「命令」という単語から連想するように、あくまで「言いつけ」というのが本義 加えて「冷」という漢字が使われる前には「冷たい」という含みもあった 初春の令月(れいげつ)にして、氣淑く風和ぎ、梅は鏡前の粉を披き…(万葉集) ここで出てくる「令月」というのは「冷たい月」という意味なんだよな。 他にも古典で出てくる「令兄」や「令弟」などの「令」の字も 「言いつけ」あるいは「冷たい」のどちらかで説明がついてしまう 「良い」なんて意味は無いのに、浅はかな知識でこの漢字を解釈してしまったんだろうな 皇室愚弄 嫌がらせが悪質だったので 核酸して ●朝鮮工作 皇室安倍へのの嫌がらせ記事まとめ ばーど=僕ら=みなみ=スタス=ガーディスが発狂し嫌がらせスレ乱立して嫌がらが執拗なのでまとめました ===================== スレタイ ◎ 反日LINE 韓国企業 【新元号】在日外国人記者「これはひどい。令和とは平和を命じるという意味。治安維持法だ。さすがは日本会議の安倍政権」 次郎丸=僕ら ◎ 【朝日新聞】 元号、今や世界で日本だけ【平成→令和】 ★肛門 痒美 ★ ◎ Jカス 【新元号】「令和」の令は「命令」の令?「民衆は逆らわず大人しくしていろと命令されているように感じました」4 ★ばーど ◎ 日韓スポーツ 【令和】新元号予想上位の安倍首相の「安」は採用されず 記憶だより ◎ ブログ 新元号「令和」をエスペラント語にするとMankoになる事が判明 ガーディス ◎ テロ赤【改元】新元号の令和発表、改元で“コンピューター誤作動の恐れ” CNNが指摘 テロ赤 ★ばーど ◎ 産経【新元号】共産・志位委員長 「『令和』使用の強制に反対」 ★ ばーど ◎・光文社フラッシュ【中国おこ】令和「しょせん、日本人にとって漢字はわが国からの借り物。漢字のなんたるかをわかっていない。その証拠がこの元号」★ ↑ 潰して ばーど ◎ テロ赤 【新元号】デーブ・スペクターさん「令和、悪くないけど上から目線が安倍政権っぽい感じ」 ◎ 【新元号】社民党・又市党首「令は“命令”の令…安倍政権の目指す国民への統制強化にじむ」 ★樽悶 =湛然 能年ヲタ ◎ スレタイを改竄して嫌がらせ侮辱スレ 有料記事 【新元号】「令和」 昨年10月、中国で酒の商標として登録済 ◎ 産経 【新元号】自民・石破氏「違和感ある。」★3 みなみ ◎ 毎日 幻の「平成」スクープ 発表直前、毎日が入手 プラチナカムイ ★ ◎ 毎日 【新元号】令和の出典、漢籍の影響か 1〜2世紀の中国の詩文集「文選」にも表現 張衡の作品 遣隋使・遣唐使が持ち帰る ばーか ★元号に嫌がらせ記事を飛ばしたメデイアと朝鮮工作員 ◎朝日 ◎毎日 ◎Jカス ◎LINE 韓国企業隠しのブロゴス ◎日韓スポーツ ◎スポニチ ◎光文社 スマートフラッシュ ◎共産党 ◎又市 ◎石破
>>139 ならないよ?本歌取りはあくまで、それをしている詩の技法だから。 >>148 オリジナルと言うか弥生人が越人だからね 万葉集から引きましたといって歌からじゃなくてその序文の漢文だからな どうせなら歌から引けよ
>>143 詩の技法はさておき、詩の来歴を紹介するなら 淵源を紹介すべきではないかと言っている >>141 平安と飛鳥までは外国といえば唐だったから どれも鵜呑みで大切にしてたけど、 平安時代の終わりに桜ブームが日本で起きて梅の和歌はここまで。 なんどもいうけど、花鳥風月をする姿勢が日本独自の心意気なので、対象は梅でもへびでも、なんでも花鳥風月するってことだよ。 >>149 令嬢、令息、令夫人と、形容詞の場合、良いとか立派な、という意味になる。 >>121 どこにでも特化したやつはいるからな この分野に特化したやつが指摘したってだけの話 実況板で番組に出てきた素人の出演AV画像を速攻で貼るやつだって同じくらいすごいだろ 改元手続きの詳細は30年後だそうだから 毎日新聞存在してない30年も持たんだろ
学者先生、安倍を出し抜いてくれたな してやったりだろ
中国人に日本の花鳥風月の意味わかるの? 知ってるなら年号の意味わかるよ。 わからないなら日本をもっと勉強してほしい。
>>154 これは本歌取りをしている詩文からの引用なので。 >>139 言いたいことはわかるんだが、元号なんて 政権の都合で変えてきたものだぞ。 だから過去240回くらい変えていて、平均すると 5-6年に1回変えてんだよww グーグルやヤフー等の検索エンジンの中の人が 発表前の検索ワードに令和があったかを調べて そのIPが他の漢字も検索していたなら 元号候補が簡単に割り出せそうだな 他の元号候補を割り出すことによって 日本政府が何を考えていたかも推測できるから 各国の検索エンジンに政府介入で分析しているかもしれない
>>157 5ちゃんだって 声聞いただけで誰か分かる人 画像見ただけで出典が分かる人 意味も分からん文章を解釈して問題解決する人 がたくさんいるもんなwww パヨクと共に歩む素晴らしい未来は金輪際無いって分かるよなー 発想が完全に中国韓国人。 相手しても無駄だから粛々と潰していこう
國學院あたりの低能、低学歴をあてこする元号かなぁ。
>>139 無教養で申し訳ないんだけど、国風文化成立以前ってことかな それ以後の日本独自の文化の古典からとりゃよかったのにな まあ、わざとで皮肉なのかもしれないけど >>162 詩文をそのまま元号に引用してるわけではない 詩文は出典に過ぎない その詩文にさらなる出典があるなら、当該出典を 示すのが礼節というものではないか? 「文選」は、四書五経ではない、格下。 「百人一首」のようなもの。 「万葉集」は、日本の「詩経」!
>>165 つーよっか、『万葉集』研究者の間では、この部分が本歌取りに相当することは周知なのでは? >>173 生きてる間はない、かと思ったが2代続けて生前退位はありうるか >>172 じゃあその文選を手本にした万葉集は どうすりゃいいんだよww 総理はそう言ってるけども・・・という宮内庁の内意を享けたのだろうて、いやはや
万葉集の序文から取ったので、万葉集の歌から取った訳ではない 日本の漢文なら江戸時代に至るまで文章家が沢山いるので、今後も典拠は十分にあるだろう ただ、今後も元号の選定の際は、支那の古典も排除する事なく、国書と両者から選んでいけば良いだろう
つうかこのことがわざわざニュースになるんだから どんだけ安倍ちゃんがホルホルしてたかという 安倍政権としての恥みたいな状態?
>>156 それは誤った解釈 「言いつけ」から派生してるだけで、本来「良い」という意味は無い 古典で使われる「令」の字を一つ一つ調べていけば間違いに気づくはず 既存の伝統を破らずに新しいことやったという意味では評価はしていいとは思うよ 今後更に踏み込むかは分からないけども
和歌が元じゃないんだからそもそも本歌取りとは言わんだろ。
>>177 それは知らなかった。 俺は万葉集の現代版にさえ注記されている 事実だから、当然出典とすべきと思ってたけど 本歌が出典でないとはどのようなルールで 決まってるのでしょうか? 朝鮮人が日本に命令する これがクソ食い安倍一味の本性だよ
江戸時代までの日本の知識人は中国の漢籍べったり だったんだからオリジナルなんて無理なんだよww 何が万葉集だよwww
竹内麻子?調べたらアベガーの人で 顔がもろに朝〇系
なんでこんなにアホなんだろうな左翼って ネトウヨもどうしようもないアホだけど パヨクはそれの上を行って尚且つ毎日新聞という 社会的に明るい会社がこういう妄想文を垂れ流すんだから 日本は本当に闇が深いよ。
まあ選者たちが伝統を破るのが怖くなって中国古典に由来する文言にしたんだろな
?国書からの引用に意味があるわけで。それに、漢籍を排除すべきなんて意味合いはないぞ、今回は国書からというだけ。 国書に書いてある漢籍の影響とか本当にどうでもいいのに、何千年遡ったら元号の言い訳が見つかるんだよ。 令和大成功じゃねーか
そこはわりとどうでも良くて日本の古典から選ぶことに意味があるんでしょ 中国が俺たちが起源と言いたければ別に言えば良いんじゃないの 今回初めて日本の古典から選んだ上に従来どおり中国の古典へも敬意を払っている、とか寧ろ評価が上がる要素でしょ
影響かって…影響あっていいんだよ むしろまんまもってこい
>>191 だよなあ 無理に古い日本の古典を出してきて中国とは関係ないとはならないんだよな >>196 君のおかげで学者先生が救われるな よかったよかった >>182 古い本から選んだらほとんど大陸由来ってことだろ。日本オリジナルはくだらないとして排除されてるはず。 中国からは素材をもらったのであって、とっくに日本独自の文化になっていることを考えると 中国の言い分はただのヤジなんだよねえ なんでこんなに中国は民度が下がったんだろうね。
>>84 「人民」も、「共和」も、「革命」も、元々古代中国の漢籍や、 万葉集とかにもある言葉だぞ。 「憲法」だってそう。 「十七条の憲法」ってあるよね? でもこれは、あくまでも古代中国の統治制度を表わす用語に過ぎなかった。 西欧の近代的な国家制度を前にした時、 「何が一番類似している訳語なのか?」を考えたら、 古典から引っ張ってこらざるを得なかった。 で、強引に当てはめてみたけど、 ヨーロッパ人の考える「憲法」や「革命」ってのは、 古代の中国の人や日本人が想定していた東アジアの「憲法」や「革命」とは、 かなり違った意味合い、ニュアンスをも含む物だった。 だから、訳語として強引に当てはめた時、 凄い齟齬が生じてる。 >>180 風流だけ調べて答えないで。 花鳥風月の意味とは違うの。 中国イコール日本じゃないよ。 え……… これ、一番恥ずかしい結末なのでは……………?
>>191 そんなもんどの時代もどの国でも 同じだわ。 その中で自分たちの要素を落とし込むのが 独自の文化だろうが、何言ってるんだ? >>195 どうでも良くねーよあほww それが権威として重用されてたんだよ。 江戸時代までずーーーーーーーーっと 日本はそうだったの。 ここ100-150年だけだよ中国上から目線で 見れていたのは。 と言いたいところなんだが、戦時中にシナに 行っていた日本人がこれまた中国かぶれが ひどいことひどいことwww 右翼の北一輝なんかホクと読ませていた らしいが特段例外的なシナ被れでもないw 今世紀からまたシナ万歳公明党の政治だから 江戸時代に回帰だなwwwwwwwwwww 遊都邑以永久 無明略以佐時 徒臨川以?魚 俟河清乎未期 感蔡子之慷慨 感蔡子之慷慨 従唐生以決疑 諒天道之微昧 追漁父以同嬉 超埃塵以遐逝 與世事乎長辞 於是仲春令月 時和気清 原隰鬱茂 百草滋栄 「都住まいも久しくなるが、世をよくする功績なく、網も持たず、川岸で魚を得たい と望むばかり。黄河の澄むよい時世を待つも、何時のことか 計られぬ。 その昔、思いあぐねた蔡沢は、唐挙の占いに賭けて、迷いの霧をはらしたが、 まこと人の運命は見通し難く 漁父をさがし求めて楽しみをともに分ちたいものだ。 いざ、この世の塵芥から抜け出て遥かな彼方に去り、生臭い俗事との縁を永遠に絶とう。 おりしも今は 春も半ばのめでたい月よ。時節はなごやか、大気は澄んで岡も湿地も鬱そうと 百草は繁り花さく。」 ↑こんな見事な皮肉をこめられる学者どもグッジョブすぎだろw 国書から初めて出来た元号です。安倍ww
教養のない安倍がしゃしゃりでるから、 日本人全体が恥をかくことになる
保守を自認する人間なら、今回の元号について怒るべきじゃないの? 連綿と続いてきた中国の古典を典拠とする伝統をぶち壊したわけだから。 安倍とその取り巻きは、かつての明治政府と同じく伝統を重視するように 見せかけて、実際やってることは伝統の破壊だからな。
>>205 じゃあ万葉集なんて格好つける必要ないだろ。 よりによってまだまだ中国べったりこんの 姿勢が特に強い時代で律令制度とか取り込んで、 「さーてシナからパクリまくるぞーー!!」 って意気盛んな時代だよww まあこんな素敵な学者先生がいたというのが 素晴らしい事だとどうして言えないことがあろうか いや言える(反語)
>>207 これをみてパクりとか言ってるお前も 脳みそグッジョブ過ぎるだろ 日本側に記録が残っていない時代は 中国の文献を参考にするしか無い訳だし 普通に考えりゃ輸入されたんだろうね 張衡(ちょう こう、78年 - 139年) 曹叡(そう えい、204年〜206年 - 239年) 卑弥呼(ひみこ、生年不明 - 242年〜248年)
ちなみに随分前に中国に花鳥風月があるのか調べつつ、当時学生だった私は北京大の子に聞き取りもしました。 風花雪月というものがあるけど、 日本とは違うわ。上部の美辞麗句で 没落者が美辞麗句して上流を気取るかっこつけで使う意味があるから常用するのは難しいと。 日本の花鳥風月の意味を知ってその子はロマンチストだって驚いてた。自然の美しさと朽ちるさまをに自ら心を寄せて歌や絵に明け暮れることが花鳥風月。
世の中よくならないから、 あきらめて田舎に行こう みたいな漢詩? これ、安倍政権批判で笑える。
>>189 本歌とはそれを連想させることによって、自分の詩を二重化して深みを与えるもの。同様の手法は世界中にあるが 出典でも引用でもない。 >>152 中国の文字自体が象形文字のパクリって言ってんだけど そもそも今の中国って過去のクーデターで滅んだ国家と関係ないし >>200 和歌にも漢文にも長けているのが日本の教養人だった 和歌の方は漢籍とは無関係の歌がほとんどであるが、基本大和言葉で出来ているので元号の典拠とするのは難しい >日本オリジナルが下らないから排除 無理に蔑まなくてもいいんでないですか 菅原道真や頼山陽その他、唐風より国風を重んじた文章家いますよ >>211 ちゃんと日本読みして。 日本では日本の万葉の説明一説からとったことがむしろ謙虚解釈ですよ。かっこつけないからこうなる。中国の領分を気取ってないから謙虚だよ。 >>203 万葉以前の人で言えば、 例えば陶潜(淵明の方が有名だが)、 なんかの場合、自然を愛でるとか、情景を描くとか、 割とそういう方向性が出てくるようになっとったかもわからんね。 まぁ内心はわからんけれどもね。 思うに、陶潜あたりの影響があったのじゃないかね。 >>202 意味がまったく違うけどね。欧米語の訳語としての意味を与えたのは大半日本人だな。 >>211 万葉集だろうが中国からだろうが どうせ難癖つけるお前らに何言っても意味ないけど、 万葉集から引用したっていう”事実”だけで充分だろ。 それを格好つけとか文字が被ったからパクりとか その先のパヨク脳の展開は想定済みでしょ。 お前らの論法から行ったら漢字使うなに行き着くからね あーどっかのアホな国にそういう国あったなー 結局、安倍ちゃんのおかげで 「茶道は我が国のもの」と主張する 隣の国と同じレベルまで 落ちぶれたということだろ
中国の1世紀から2世紀の詩文集 ↓ 遣隋使、遣唐使が持ち帰る ↓ 8世紀末ころに万葉集が誕生 新たな元号は万葉集から令和となったが、 万葉集のその文言は、中国の詩文集のなかにその影響を受けていた こんな流れかね? あと、たしか梅は中国が原産で、日本に伝来したと言われているしな
>>211 学ぶこととパクることは違うのだがな?学んだ成果がまさに『万葉集』。 >>210 日本会議生長の家がごり押しした元号法からして、 元号を天皇から取り上げる効果しかないからな 不敬極まりない連中 >>230 梅一つとっても掛けことば的な二重三重の ダブルミーニングがすごくある たぶん考案者も気付かないのもあるかんじ 神の意図くらいなレベルだね インテリジェンスを感じるいい元号だと思うよ その通りだと思うが、何故、萬葉集と漢籍の文選の両方が典拠と説明しなかったのだろう? 漢籍ったって、今の大陸の共産国とは別の国の書物なんだし。
中国4000年の歴史は、安倍政権の考えを超えているといえるかもしれない ただし中国を持ち上げるつもりはない もし安倍政権が脱中国を考えていながらも、 このことを知らずに令和と決めたならば、 中国の漢文学などに詳しい人も入れて調べておくべきだったな
>>225 でも歌や絵や御伽草子にした伝承、自然への畏敬と情緒から記す物の怪草子、 などは今の日本のサブカルに大活躍してるよね。みんな当たり前すぎて意識しづらいけど。 和に還ってら最近はうれしいよ。 >>230 正確には、中国の詩文を学び、それを自分の作文に手法として生かした、ということだな。 天武天皇が古代中国の制度や文化を参考にしてたからなぁ こればかりはどうにもならん
最後の遣唐使は838年 894年に再開が検討されるも菅原道真が白紙に 907年に唐が滅亡 万葉集の成立は8世紀の末 平安京とどっちが先か 中国に頼らなくても国内が固まって来た時期だとすれば それ以前に影響を受けていたと見るのが妥当か 文選を編纂した人物は 日本の仏教公伝 538年よりも昔の人 聖徳太子も産まれていない 蕭 統(しょう とう、501年 - 531年)
>>233 それは日本では中国古典なのであって。 花鳥風月致すこととは別なのです。 李白と杜甫は中学までに習うよ。日本の古典と別枠で習った。 >>224 格好つけてんのは今のあほw 当時は先進文化中国にべったりだろ。 かわいいくらいだよwww 日本人はな、必死でぱくりまくっている 時代のほうが輝いていたと思うけどww i-yd[yf >>236 安倍政権が中国の詩文集にあると知らずに用いたか、 知っていたなら、詩文集にも万葉集にもあると言わないとな >>236 漢籍を踏まえるというのは、『万葉集』の側の手法にすぎないからだ。 古代中国にも根拠があるならそれはそれで安心だわ 中華人民共和国嫌いが先に立って選択の基準が決まったなんて情けないし 前例の無いことをやるのは今じゃない
>>243 日本漢字を逆輸入してるチャイナのほうが 最近おかしいと思うけど? 漢字そのものさえ、日本人より生涯習得数少ないよ。 >>243 パクることは学ぶこととは違うから。これも本歌取りと同じ手法の日本オリジナルだよ。 本歌取りをパクリというなら漢字を使うこと自体がパクリだよ なんでそんな卑屈な発想するんだ?
素晴らしいと影響を受けたのか 日本で当たり前の表現になっていたのか 時間の経過が大きいと分からんわ
>>236 「今回は国書を典拠とすべし」という主張と「伝統通り漢籍に拠るべし」という主張の どちらにも良い顔をするための大人の知恵でしょ。 >>244 これはあくまで『万葉集』が出典なんだわ。『万葉集』が漢籍を踏まえるという手法を採っているだけでな。 >>228 だからパクリでいいんだよ。 今の中国もだから進歩してんだよ。 万葉集なんかどうでもいいから中国の 古典からでいいの。 国風文化卑下して外国礼賛多いに結構 なんだよw そうしている間に知らないうちに 独自性なるものが育っていくの。 律令制度で言うと令外官ってのがあるだろ。 あれが意外にも日本の政治制度の根幹に 育つんだよ。 中国は中国の古典から 内政できないことに、中国人が中国人である根拠ないのに平気なのが理解できないわよ。 そんな連中が日本が日本の花鳥風月精神で記した一節から国の年号作って、文句言える立場ないよ。中国はどうかしている。 水滸伝のような国創りしたら拍手するけどね。
>>253 そもそも漢籍に拠っているわけではないから。 なにを言っても どんな元号にしても 重箱の隅をつついて パヨクは文句たれる
西戎とよばれる異民族の秦の始皇帝が 同義異体字の甲骨文字を統一したのが小篆 それをパクったのが漢族の漢字 その漢族は黄巾の乱で9割滅んだ 何がパクリだよ 正史パクリ続けた異民族どもが 笑かす そもそもシナの原典が日本にしか残っていないケースも多い
>>202 人民や共和国をpeopleとかrepublicの訳語としての意味で 諭吉なんかが使い始めて、それをチャイナが逆輸入してその意味でチャイナの人間も使うようになり国名にまでなってる訳で、日本人の工夫が漢字の本場にも受け入れられてるのは事実だな 人民、共和については古典に典拠があるようだが、江戸時代の蘭学者から明治に至るまで西洋語の概念を新しい漢語に造語した例も数え切れないほどあるしな 社会科学関係の中国語の教科書は日本で作られた造語ないし、訳語だらけらしいし >>255 アホだな、この『万葉集』自体が日本の独自性じゃねえか。こんな性格の歌集は中国にねえよ。 安倍が招いた有識者の顔ぶれ見れば こういう馬鹿げたことが起こるのも納得だわ 読売系の2人を筆頭に仲の良い連中ばっか集めて自分に逆らうやつは省いてんだもんな しょせんはお猿ちゃんがお釈迦様の手のひらの上で踊っていただけだな
1で書かれていることは有識者会議で議論すべきことだった、しかし悲しいかな選ばれたメンバーは有象無象の門外漢ばかりであった、ホント誰がメンバー決めたんだ
>>219 その子に 君は風流だね って言ったらパンチ飛んでくるだろwww >>259 漢籍とまったく同じ文章ではないからね。 聖書が当然の教養とされる社会があるように 日本も漢籍に通じている事に重きが置かれた時代は長い 四書五経が代表例か 貞観政要なんかは今でも人気があるね
>>265 考案者とされる中西進先生は万葉集の権威らしいし、 こんな背景は当然全部分かっててやったんでしょ。 >>262 だから諭吉の家系は儒学者で、だから 漢籍の知識が豊富で明治翻訳語がつくれたんだよ。 その翻訳語も中国の漢籍や翻訳も使ってたの。 江戸時代に育った知識人なんだから 基本的な教養は中国文化べったりだよ。 はい中国さんありがとうwwww >>263 文句つけてる連中本歌取りが何かも知らんようだね 本歌取りがパクリかどうかについて日本ではすでに平安時代に論争があり、定家が明快に結論づけていることすら知らんのだろうね 日本人全体の教養レベルが下がっているのは残念だわ あと何百年かしたら江戸時代、さらには漱石など明治時代の文章家の漢文や漢詩から元号が取られる時代も来るかもしれないな
>>265 林真理子も山中教授も確かに有識者だけど専門外もいいとこだよな 宮崎緑とか誰だよレベルw 令和の次以降も漢籍でも国書でもどちらから引っ張ってきて良いと言うところが画期的なのだ
そもそも漢字というのは中国語を表記するために中国人が発明した文字だから
>>272 先人の詩を連想させるというのは世界中にある詩の手法だからね。 遣隋使は最新の文化や技術を学びに行ったなどと言われるが 全員が帰るのは三十数年後だし、そのうちに隋は滅びているw 一方で、書籍を大量に買い込んで持ち帰っているから 単純に彼らは本を買いに行っただけだとも言える
>>273 馬鹿だって分かっているから さっきからあれこれと書いて安倍サポしているんでしょアンタも? >>272 そんな小さい技法の話なんかしてねーよ、あほww だから小日本とか言われるんだぞww >>271 翻訳って外国語だけでなく 自国語にも通じてないといけないね 外国文学の翻訳なんかは 文学者がやらないと文章として活きて来ない シェイクスピア翻訳なんかは良い例 ちゅごくじんからすれば、日本人? 倭人でね? だろうし。
>>280 日本人はその漢字を日本語で読んでいるのだよ。 >>278 もとアナウンサーwwwww なんでこの程度のバカに選ばせるかなww 令和の令に「良い」なんて意味は無い 後世の学者の誤った解釈
>>280 それ違うよ そもそも中国語なんてない 中国は今も昔も多言語社会なんだよ 多言語社会で意思疎通するためのツールが漢字であり漢文なんだよ ちなみに漢文は今の中国の文章と全然違うから 今の中国の文章は北京語の言文一致体 だから今の中国人は漢文を読めないし理解できない 訓練されて漢文を身につけた人を除いてね >>266 その前にその子が好きなフルーツやお花をマメに持っていき、その上で君ともっと会いたいというほうが良いです。 >>283 そこでアベガーの馬脚を現していてはね? >>282 現地で読めば分からない所もすぐに確かめられる 内容に通じる事の出来る人間を派遣したのだから 優秀な人間ばかりなのも当然だね >>288 素晴らしい解説! 素敵〜。 まさにそのとおり! >>290 あるけど それとどこからみて後世の学者? 当時の日本人が漢籍を読んでこの一説かっこええからオマージュしたろ!とやったのだろうけど、 それを古来の日本文化として引用する事に何の問題があるのか分からない
>>221 例えばエリオットの荒地などにもその手法は 用いられていたと思うが、脚注で引用元は示されていた 引用とか出典とかは、しょせん整理のための概念であって 作品の評価とは関わりないことだ 評価と出典、引用を混同しないで、説明では出典、引用を 明示しないとまずいだろう 今回のような政治的問題については特にね >>298 その通り それに問題あるというなら漢字を使うこと自体に問題があることになる >>298 中共からツッコミ入るようではダメってこと あらかじめそこに言及すべきだった 明治に日本に留学した魯迅は 科挙を受けるために四書五経を丸暗記してたが 意味は不明だった 日本に来て日本語と漢文の読み下しを学んで 初めて意味を理解した 経世済民とい意味のわからない言葉が 経済という和製漢語=日本語を学んでわかった そのくらい漢籍は異民族のラテン語を丸暗記してるようなものだった シナ人に西洋の概念を置き換える造語能力はなかったから シナ人が日本語をパクったし シナ語の普通話も日本語を元にした人工語
>>286 昔の話だが 将軍と言う映画で三船が家康 浜辺で領民の前に立った時に家臣が領民に言った言葉 日本語を英語にして また日本語にしたようだが 「おじぎをしろ!」 意味は確かに間違っちゃいないが そこは普通 「ひかえい!」か「ひかえおろう!」だろ >>301 中共には言わせときゃいいじゃん あいつらノリで言ってるだけだよ >>299 まずくない 藤原定家がそう結論づけてる 本歌取りはオリジナルとは別個の作品 使役の意味でしかもちいられなくなったからといって、他の意味が消えた歴史はないです。 あとさ、漢字だけ知ってたら日本語完成するって考え、国語では減点ですね。 和文の量の方が多いので。筆談を中国人と行う場合、漢字だけで大体できます。が、和文は通用しません。和文は日本語だからです。
漢籍から引用することこそむしろ伝統ならそれでいいじゃん 漢字を発明したのは中国だしな これを一生懸命否定したり隠蔽しようとすると、日帝残滓を撲滅することに命をかける韓国人と一緒になってしまう ネトウヨはそこら辺理解してんのかねw
>>299 それは引用じゃないんだって。日本語で言う本歌として表示されているんだよ。 >>304 出来れば言われたくないけどなー なんで上から目線を許しておかないといけないのか いや許してはおけない(反語) >>301 なんで日本語の話で中国を気にする必要がある? >>292 手順を間違えるとスッポンのたまごと言われる >>302 瀛環志略とか知らんの? 近代化は日本の方が早かったが 西洋との接触は中国の方が深かったよ >>254 万葉集出店というのは、別に間違いではないとは思うが、 首相がNHKだかの夜の番組え、勢い込んだものか、 ああいう風に情景を読みんだようなものは中国には無い云々みたいな 事を言っとったような記憶がるが、ありゃちとマズイと思ったね。 舞台設定や題材的には、あちらのものが「典拠」であろうというのは 無論あるが、抒情と叙景が上手く散りばめられているような漢詩なりも そりゃ、存在しとるだろうしね。 国風を強調したいからといって、 その返す刀か何かで中国に敢えて言及する必要は無いわけでね。 多少穿った見方をすると昨今の中共の動向なりを、余程意識(ライバル視)しとるんじゃないかね。 例えば首相からすれば、「EUとEPAだと思っとったら 「中共が一帯一路とか言って、イタリアを誑し込みやがった。このヤロー」 という具合に。 >>310 ビジネスとかのレベルで 普通にやりにくいんじゃないかと お互い敬意をもって接したいのでは? >>290 他人の子供を ご令息とかご令嬢と言わないのか 君は残念な人生なんだね >>307 引用ってのは一言一句変えずに引くことなんだわ。これは連想させようとしているんで、引用じゃないんだよ。 >>312 >西洋との接触は中国の方が深かったよ 西洋の植民地にされた恨みを 今世界侵略でやり返してるのなw 文学は先行の作品を模倣しつつ生まれ変わっていくものだ 万葉集が漢籍を模倣しているのは文学の本流といっていい
万葉集の序文を書いた人 おそらく大伴家持 文選からの丸パクリじゃなくて、オマージュ的な使いオリジナル性を持たせているのが良かったなと
>>1 これなら出典は文選です、って言えば良かったのにね。 なんでわざわざ万葉集でワンクッション置いたんだろう >>314 安倍は杜甫とか李白とか読んだことないのかもな 別に日本の古典からでも中国の漢文からでもいいんだけど日本の古典からってとこを強調するなら、いやパクりじゃん孫引用じゃんってつっこまれるようなことはやめてほしかった、素直におおもとは中国の漢詩って言っとけばいいじゃん
ふぅやれやれ、毎日新聞は漢文がなにかを知らんようだね 漢文ってのは四書五経や有名な漢籍の言い回しを組み合わせて表現するのがルールなんだよ 漢文見てみ 漢字が並んでるだけだろ 四書五経や有名な漢籍のフレーズを意味ごと暗記しそれのフレーズを使って表現するから意味が通じるんだよ 科挙で四書五経を丸暗記させられるのはそのためだ つまりちゃんとした漢文なら必ず出典があるんだよ 好き勝手に漢字並べたら漢文じゃない 万葉集の序文が漢文なら出典があって当たり前だ こんなことも知らんのかよマジで
>>321 いや、『万葉集』が出典だから、だけども? >>302 そう 科挙の受験勉強ってひたすら四書五経を丸暗記するしかないのよね 意味もわからず そうしているうちに四書五経のフレーズを使って漢文で作文できるようになる だから普通の人が使いこなせるものじゃなかった 日本の漢文書き下しが画期的だったのはこれにより漢文を日本語に落とし込み意味を理解しながら覚えられるようになった点 これで漢文は普通の人でもマスターできるものになった 江戸時代の日本人が清の連中より漢文能力高かったのはそのためだ >>286 お前は江戸時代の本読んだこと無いだろ? 識者は漢籍読みまくりだけど庶民なんか かな程度しか読めないから漢字の多い文なんか あまり読めないんだよ。 あまり本は読めないと思っていい。 識者と庶民の間には大きな教養の壁が あったと思っていい。それが漢字漢籍。 だから明治翻訳語はすべて漢語なの。 つまりな庶民になんか理解させる気はゼロ。 上の教養たる漢語漢文漢籍で十分なんだよ。 自国の本なんかも内外の漢籍中心だろ。 ラテン語とかギリシャ語とかとは 全然違うよ。 そもそも文字が違うんだから読めない。 中国は文字で支配していたとも言われているくらい。 アルファベット26文字の組み合わせで できている世界じゃないの。 >>305 オリジナル作品というのが定家の評価であり、作品の評価 には出典云々は関わらない それはもうわかってる しかし元号として提示する場合には、その作品の基盤や背景に ある事実を出典、典拠として「説明」したほうがよいと言って いるだけだ それは「評価」とは異なる 評価=本歌取りの技法と説明=出典を混同しないほうがいい 俺が主張している とりあえず安倍の独りよがりじゃない可能性があるなら十分じゃないか
>>325 そもそもパクリでも引用でもないから。現代語で言うならオマージュという手法であって。 礼は之和を以て貴しと為す なんかそんな感じで指示があったんだと思うわ
>>321 出典は万葉集でいいんじゃないの? 初めて我が国の古典から選びましたと そこで文選なり漢籍の影響とか日本文化の あらましまで言及してればなぁという話 それこそキャンベルさんでも有識者に入れとけば こんなことにはならなかったのでは >>323 安倍本人が読んだことあるわけないだろww これは安倍側ブレーンの問題なのさ 古畑任三郎論じるのにこれは刑事コロンボですといちいち言うのか?w そういう話だろ
やはり日本の古典の裏には中国文学があるんだな。 文選をパクった万葉集の文章ということなんだろう。 国書出典は中国出典より格が落ちるとは危惧していたがやはりという感じ。
>>330 その割に『南総里見八犬伝』とかベストセラーだったけどね。 >>302 だからその和製漢語も儒学の教養に 満ちた江戸時代の文化人の所産なんだよw >>315 中国人はそもそも日本が維持してきた漢字よりも劣化した漢字になりはてたけど? 教育で習得させる漢字も日本より少なくなった。人民の反逆を恐れているのか知らないけどさ。私が学生してたとき、明治の日本の漢詩文、 そこにある旧漢字も読めない中国人留学生いたわよ。ほんとにこれ昔の日本人が書いた書簡なの?こんな漢字習ってないって指差してた。 なので、漢字で漢字の歴史のコミュ取れる前提も崩れつつあるよ。 >>15 日本語とはいえ「初春令月〜」のくだりは漢文だがな >>321 西遊記と言う古典があってドラゴンボールがある 両方に同名のキャラがいてもドラゴンボールのキャラはドラゴンボールのキャラだ 西遊記の悟空はスーパーサイヤ人にならない >>332 文選はあくまでオマージュされてるだけで、オマージュしている『万葉集』の方が出典だよ。 >>305 失礼 誤解のあるレスをした 本歌取りはオリジナルとは異なる、それ自体が オリジナルな作品と定家が認めていると言いたかった その「評価」と「説明」は違うよというだけの話だ >>340 和歌そのものの中から採っていればまだしも 序文から採ったと菅が言った瞬間、こういう議論は立ち上がるだろうなとは思った >>343 仕方ないんだよ 今中国人が習ってる中国語の文章は北京語の言文一致体で漢文とは縁もゆかりもないから 日本人で漢文まじめに勉強した人間の方がはるかに漢文の素養があるのは当たり前 >>312 清国や中華民国の学者で、西洋語の概念を漢語で造語した例も沢山あるんだろうけど、日本で作られた訳語を逆輸入した物の方がやたらと多いのは確かなようだ そこら辺集めて、誰が造語したか、あるいは誰が古典から引っ張ってきて訳語として当てはめたか、徹底的に研究すると博士論文できるだろうな >>346 映画でもオマージュはよくあるが、それを見る度思い起こされるのはやはりオリジナル。 政府は出典は万葉集と言い張るが、オリジナルご文選ならば令和の事実上の出典は文選と考えた方が自然だね >>284 うわー論破されたらストローマンだわ これだから知能が低い奴はダメなんだよな。 この記者も必死にどっかから情報集めて 来たんだろうけどこれをパクりとか言ってる時点で お里が知れてるわ。 >>340 万葉集といっても序文でもとが漢文だから 和歌なら日本のオリジナル たまに漢籍に結びつけている題材もあるくらい >>351 >北京語 北京語は標準語でなくて東京弁な 標準語は普通話 ちなみに北京官話は朝廷用語 梅は鏡前の粉を披き、 →宋書 蘭は珮後の香を薫らす →楚辞 ここも漢文の引用
Google日本語入力を更新したら 一発で令和が変換候補に出るようになったな
>>354 全然自然じゃない 映画幸せの黄色いハンカチはあくまでもオリジナル オマージュされてる作品だけどいちいちそっちの話なんてしないよ その辺はとっくの昔に藤原定家が明確に理論づけしてる 日本の先人なんだから少しは勉強したら? >>1 漢字の時点で大陸の影響を受けてるからね 元号の文化そのものが輸入だし べつに中国を避ける理由もないし >>237 菅原道真が諸般の事情を考慮して、遣唐使を廃止したのは、 漢学の世界に精通していて、難しい科挙の試験に合格した、 文官のトップの人が言うのだからこそ、説得力があるんだよね。 しかも、時の政権は、彼を冷遇したら、彼の死後に、数多の祟りが起こるようになったそうだ。 これ、まるで、「端午の節句に、川に粽を投げて弔うようになった」始まりとされる、 楚の屈原の幽霊を彷彿とさせるよね? そんな道真も、今じゃ「学問の神様」。 梅の花の香る頃、自分の志望に合格できるよう祈願しに、多くの受験生がお参りに来る。 >>348 そうそう。 なんか中途半端。 中途半端な時代にならなければよいが。 >>351 まぁ、今、英語が国際語になっているように、古代では「漢文」が東アジアの国際語だったのは間違いない。 発音するのではなく、文字通り、文字によってコミュニケーションを取る。 「漢文」とは、そういうツールだった。 >>351 だから漢字の保全と進化も 疎かにしてる中国人に日本のメンタル的花鳥風月の歴史をあれこれいわれたくないの。 日本は海外のものも、元となるものをしっかり残して崩さずに覚えさせることを本気でやってきた国だもの。 ■ 律令制以前の律と令 中国最古の辞書である『爾雅』は、律を常・法、令を告とする。 律は恒常的な法律で、令は君主がその都度下す命令である。 律令は魏晋南北朝時代に発達し、7世紀〜8世紀の隋唐期には最盛期を迎え、当時の日本や朝鮮諸国(特に新羅)へも影響を与えた。 この時期の中国を中心とする東アジア諸国では共通して、律令に基づく国家統治体制が構築されていたといわれることもあるが、 唐と同様の体系的法典を編纂・施行したことが実証されるのは日本だけ 和 って 倭人の<和>。倭人=和人。 魏志倭人伝の。 その ならず者国家が100近く 紀元前から紀元後約300年くらいまで。それを 一括りにしたのが =< 和 >。 つまり 天皇の国、統治システム ってこと。
あくまでも万葉集が典拠だということで押し通すんだろうね オマージュでワンクッション置いているから起源は日本とか、韓国見てるようで気持ち悪いけど、もう官房長官が発表しちゃったもんな
>>370 令和は文選の文章だけど起源は万葉集ニダ! ってかw ・ 大宝律令 の 令 魏志倭人伝の倭人 = 和人。 の 和。 天皇が支配する国 ってこと。
出典て言うのはどこから持ってくるかの話であって 起源の話じゃない
>>341 どんだけ読んでたんだよww 年間500部かwww >>370 八犬伝は水滸伝がオリジナルです ドラゴンボールは西遊記がオリジナルです といちいち言わなきゃならんの? 別の作品と見るのが常識だと思うけどね >>330 多くの庶民は漢文そのものは読めないが、 漢字混じりの日本語の書物は普通に読めていたんだが >水上氏は、江戸時代末に「令徳」の元号案が出た際、「徳川に命令する」という意味にも読めることから幕府が撤回させたと指摘。 >令和について「和(日本)に命令する」とも読めるが、今回どんな議論がされたのか気になるという。 米帝の走狗たる自民党政権が日本に命令する、ということだろ
>>376 作品の解説としては オリジナルに一言言及しとけやって話かと >>340 まぁ今みたく知的所有権云々される時代なら、 確かにアウトやろな。 ただ、そんなものは無い時代のこととて、オマージュという事でエエんじゃないかね。 問題なのは、「国風」を強調する際の匙加減と、 あとは漢字を使っちゃってる以上、典拠をもとにした意味合いとは別に、 字自体に複数の解釈が発生するわけだし、そこから様々な解釈やら憶測が 生まれるんだろうなという話やね。そして政権側が、 典拠の意味とは別の底意を元号に込めているとの憶測も、否定しきれなく なってくるワケやね。 >>369 日本語では減点ですね。漢字と和文含む日本語を解読するには漢字辞典だけではむりです。 あなたは和文の引用ができない。 それの万葉集に収められているうたが なんであるかも理解できてから日本に来てください。 >>91 安倍晋三の「国書じゃないと嫌だもん」というワガママに対して 「万葉集って言ったけど実は典拠の典拠は漢詩」「内容は『政治が糞なので地方創生がんばります』」とか100点満点の返しだなw どんだけ有能な学者先生なんだろw >>330 >だから明治翻訳語はすべて漢語なの。 >つまりな庶民になんか理解させる気はゼロ。 江戸時代は上の方のみにしろ、明治の翻訳語なら庶民に理解させようとして作ったのは明らかなんだけど 学問のすゝめは明治時代の大ベストセラーで庶民が読んでいた おたくの日本を貶めたい気持ちがそうさせるのかしらないが、あまり適当なことを書かないように >>381 それの、ではなくそれからです。 訂正。 >>359 まぁだが、花鳥風月ではないが、あえて叙情的かつ叙景的な語の組み合わせを選ぶというやり方はあった。 恐ろしくて学者ではそこまで踏み出せなかったのだろうし、 安倍みたいな無知無教養の人間の提言では、受け入れることも出来なかったろう。 その辺りの苦肉の妥協的産物という感じはする。 >>377 読めない。寺子屋ではそこまで教えない。 多くの庶民はカナまで。 東海道中膝栗毛読んで来い。 図書館で2-3分パラパラめくるだけで 江戸時代の現実がわかるから。 ぜーーーーーんぶカナですwwww >>376 ドラゴンボールは、西遊記から独立したオリジナルと言っていい作品だとは思う が、サルの少年が大活躍する冒険記があって、その主人公の名を孫悟空といいます、これは日本起源ですって言ったら失笑だろ >>376 鳥山明が孫悟空という漢字の並びを考えたというならば それは嘘だろう >>383 明治時代後期でも田舎の農家は寺子屋程度しか 行かせなかった。 理想と現実は別なんだよww >>376 今回は言うべきというか、しっかり説明すべきだったと思うよ まず、慣例を破って日本の書籍から引用するかもしれないと報道されている。そうなればどうしてもそこは注目されるところになる 日本独自の物かvs漢籍かとね。 四書五経は聖賢の書で政治テキストだから、そうじゃなく梅が綺麗だなの詩から取ったというのもいいね 調べてみると、そのさらに漢籍の元ネタも、政争に嫌気さして田舎帰って詠んだ詩みたいだし
江戸時代の識字率70パーセント 朝鮮半島 併合時の識字率30パーセント
>>386 江戸時代、寺子屋で習字本兼修身書として用いられた 実語教知らないの? 山高きがゆえに貴からず、木有るをもって貴しとす。 山は高いから価値があるのではない。そこに木々があるからこそ価値があるのだ。 人肥えたるがゆえに貴からず、智あるをもって貴しとす。 人は裕福だから偉いのではない。智恵があってこそ偉いのである。 老いたるを敬うは父母のごとし、幼(いとけなき)を愛するは子弟のごとし。 年寄りのことは自分の両親のように敬い、幼い子供は自分の子供や弟妹のように愛しみなさい。 有識者も満場一致で国書から選ぼうと言ってるのに何故か総理のゴリ押しで国書になったと脳内変換される特殊能力の持ち主がおるな
>>389 明治後期は就学率90%超えてるが 明治後期にはもう寺子屋なんてないし おたくは日本をどうしても貶めたくて妄想まで始めてるようだね おたくのルーツ、半島系ですか? >>395 それは江戸時代ではなくて江戸で、だろ? >>91 まじか? ならば、すごいじゃねえかwww 令和のもとになった万葉集の歌に影響してるといわれる、 その中国の詩文集にみられる詩の意味か? >>391 あまりに卑屈過ぎる考えだね 文章の内容が全然違うんだよ 出典というからにはせめて文章の内容が同じでないとおかしいだろ >>398 あったんだなー現実は大本営のデータは 違ってww 10パーセントはあったとは認めるのかな? >>399 どっちもあったよ。 かなつきの絵草紙もあるし かなも未習得な人には絵草紙というものが。 そういうもので楽しんだの。 >>399 俳諧師とか算術師が全国行脚してるんだけど 算額なんて全国の神社に奉納されてる 何が江戸だけだよ デタラメ言うなよw あと、単純に、紀貫之が「和歌、和文」というものに相当な自立性を込めた以降の日本文化とそれ以前とは違うというのもある。 万葉集はそれ以前だからな。 日本語のリズムを重視した歌は、かなり詠まれるようになっていたが、 和語はまだ万葉仮名で記していたような時代。 ただ「万葉集」という歌集は、世界にも類例のないような画期的歌集(詩集)であるのは確かなんじゃないの?
>>396 有識者は○○ありきで集められるのが常識 そもそも官邸が人選してるんだから >>403 地方の農村なんかそもそも寺子屋の 需要も大してない。 >>392 東海道中膝栗毛の原文がカナだけ(本当は漢字混じり)といったのはキミで、それで江戸時代の現実がわかるといったのもキミだよ 現実を受け入れようね >>401 卑屈というか、今回は国書からと官邸が拘ったんだろ?そうなれば、そこに注目が集まるのは当然の話だ。 実際、読売の夕刊でも、そのことが懸念されいたと記事になっている >>404 ではベストセラーとか言う南総里見八犬伝の 売れ行きは? >>370 安倍政権は中国の詩文集のことをしらなかったんだろな しまったと思ってそう >>352 漢訳洋書もけっこうあったはずなんだけど、不思議だよねー。 まあともかく、日本が花鳥風月ポエマーであることは認めてほしいね。引用した根幹は 花鳥風月を詠んだ万葉にあるんだから。 これまでと違う引き方ではあるけど 新しい時代に新しい挑戦はいいことだよ。 日本はもともと涼やかさと光明にもののあわれを想い、慈しむ民族だった。ラ行は全然おかしくないです。
>>393 どなたか言ってたように、皇室側がそれを許可したというのは、 現在の世俗政治に対する痛烈な批評であり皮肉とも受け取れる。 安倍政治は皇室から否定されている。 >>408 いや庶民が読んでいたのはカナのほうなの。 それが現実。 >>354 オマージュしている作品の方がオリジナルだよ?オマージュはあくまでも手法でしかないから。 >>406 ここまで想定(安倍の伝統無視して国書がいいもん、有識者は門外漢ばかり)して、万葉集からの引用ですよ〜と令和を提案した学者先生はかなりやり手だよね。 >>407 下級武士がお駄賃代わりに あるいは自分の修練で 手習いをするところはあったよ。 あと、農村にもお寺あるとこは お坊さんが先生の代わりすることもある。 お坊さんは写経できるからね。 >>402 「田舎の農家」より、都会のスラムの細民の方が就学率低かったでしょうね で、明治後期に寺子屋があって、田舎の農家はわざわざそこに通わせたって? すでに小学校は義務教育で無償だったのに? >>393 政争に嫌気さして田舎帰って詠んだ詩 とか、詩文集がそうなら、今のひどい政権にふさわしいな >令和の出典、漢籍の影響か 元が「梅の花(=古代中国)」なんだからいちいち主張しなくても大丈夫だよw っていうか古代中国人は文化大革命で絶滅したらしいけど
>>420 だからどれだけ漢字かな交じり文の 本が読めていたかデータでも出してみな。 南総里見八犬伝の販売部数は500部とかかな? 中国人よ、君たちの歴史にはもののあわれなどないんだから、花鳥風月を理解できなくても気にしなくていいんだよ。儚いものはただの弱者の解釈こそチャイナじゃないか。 だからこそ日本の花鳥風月を理解しなくていいよ。でも口出ししないで。
>>409 元号の出典というからには意味が大事だろ オリジナルは私は田舎に帰りますって詩で元号の説明には全然なってないだろw 当たり前だよ 万葉集は言い回しをオマージュしただけの別の文章なんだから 元号の意味の説明にならないオリジナルまで一々出典にしろというのはどこまでも日本の独自性を否定しようとする卑屈な精神に過ぎない 「日本で書かれたもの」と言ってたから漢詩に影響受けた云々はそこまで気にしてないんじゃないの 当時の教養の下敷きはほとんどそういう感じだし
>>417 かなだけにリダクションした本が出ていたのなら、それはそれで庶民に書物が愛好されていたって事ですね 簡単な漢字は読めて、東海道中膝栗毛に出て来る簡単な漢字は原文で楽しまれていたというのが大勢ですが >>424 いやいや、私は八犬伝をかなでも読める草子があるから大人気だったって話をしてるつもりだよ。庶民の中にはかなだけの習得もいたから。 絵だけの草子で物語を楽しむ。歌舞伎絵も会いにいけるアイドルのプロマイドも絵草紙です。 元の漢籍の詩が政争しんどくなって田舎帰った宦官さんが自然きれいだわー癒されるわーで詠んだ詩で、 それを旅人さんは太宰府という中央から離れた左遷の地で引いて、梅の宴の挨拶にしてる やっぱ小粋だわね旅人さん 世の中いろいろあるけど、月は綺麗で梅は美しい 地方で詠まれた歌というのもいいから やっぱいい元号だな、うん
>>428 だから想像ではなくて実証しなよ。 何部くらい読まれていた或いは売れていたんだ? てかさ英語もギリシャ語ラテン語で造語 ものテンコ盛りじゃん。 telephoneなんて使ってるしさ。 ドイツ語みたいに とおくとはなすもの という言葉使ってないしな。
日本の古典には中国の古典から引用した文章を使う例が多い 新元号の典拠が中国からの孫引きになった場合、新元号に傷がつきかねない と懸念する声があった。このため日本の古典から引用するのは難しいと話す専門家もいた。from 読売夕刊
>>433 現在までの発行数まで統計してるところ ないのでは?私は水滸伝を昔カドカワで読みましたが。江戸時代からカウントされてるわけではないと思う。 日本ウリジナルを主張するも中国が起源でしたwwwwwwww
>>430 つまりデータは無いんだなww 500部という数字がそんなに嫌いか?? 江戸はすでに100万都市とも言われていたなw >>434 そだよ 欧米言語のラテン語に当たるのが日本語の場合の漢語 漢語はラテン語が今のイタリア語と違うように今の中国語とは違う >>410 滝沢馬琴は職業作家だったわ。小説書くだけで食ってた。これは画期的なこと。 >>433 おたくは「無い」と言い切っていたので 明らかに間違いだね それを指摘しておくよ 安倍がいちいち 脱中国にこだわったせいで どんどん日本の古典自体がパクりだらけだと バレるの巻www
あえて読み人知らずな歌を選んだらただの丸パクリだったと。。
>>431 中国の詩文集のなかにあり、しかもその詩の意味、、 安倍はなにも知らなかったなら、悔しいかもなw >>429 安倍が無知無教養であるのはデフォルトであってアベガーでも何でもない。 世俗政治の首相風情が我儘を言い出さなければ、学者が必要以上の艱難辛苦をすることもない >>435 よくよく考えたら、その理屈も あくまで中国の漢字から新年号作るほうがいいだろって逆読みできるよね。育ちの違いでしょうけど、日本の年号くらい好きに決めさせろと思っています。漢字の意味中心に考えない日本花鳥風月でもぜんぜんいいよ。戦後の学者、私の中ではそもそもイメージ悪いので。 >>435 まあこういう卑屈な発想はいかにも学者らしいね やはり新しい道を開くのは学者には無理だ >>434 イギリスはフランス人の征服王朝だから ラテン語系由来のフランス起源の言葉が多いよ >>440 お前さんのいう500部って典拠あんの? つか昔の貴族自体が 中国人だったんじゃないの?w 庶民が穴掘って藁で雨風しのぎながら ドングリ食ってるとこに いきなり超技術の漢字操る木造建築の豪邸に 住む奴らなんて普通出現できねーよw
>>435 傷がつくかはわからないが、 それ以外はまさに、今の状況を指している感じか >>441 いやアルファベットとは根本的に違う。 表意文字と表音文字の違いかな。 ラテン語の文字はとりあえず読める。 漢字は文字が違うから読めなくなる。 >>453 その点定家はやはり違うよね 偉大な人はスケールが違う >>444 モリカケと同じだな アホの尻拭いは大変だ 学者嫌いとかポルポトみたいだな 結局安倍サポって共産主義的ルサンチマンという
>>457 でも新概念用語とか今でもラテン語から持ってくるよ やはりラテン語と漢語は同じ機能だよ >>442 だからどんだけ売れていたんだよ。 500部以外のデータが出てこないぞww 科挙に受かって官僚になったが、 人事に倦んで田舎暮らしする、とかしたいとか シナ文学の典型だなw
「アベガー」って言うけど今回の件は何が何でも擁護正当化しようとする方がおかしいだろ 勢い込んで日本独自のみたいなこと言ってんだから「本歌取り」(笑)ってその時点で 独自とは言い切れないっていう意見は十分成立するわ あ、本歌取りとしての技法が優れてるならそこは賞賛します
どうでもいいわ…。 毎日変態新聞社らしい記事だな。 否定的にしか記事に出来んのか。 日本批判ばっかで、賛美してる記事を見たことないぞw
>>449 どのみち日本の古典を出典とする限り、中国古典の呪縛からは逃れられない ということだな。 令和は日本が起源ニダ!ウリジナルニダ!火病!!!! ↑ これが今の安倍カルトの状態です。客観視って大事だぞ。客観性がないからカルト続けてるんだろうけど
>>451 意味不明、説明がなければ安倍が漢籍を排除するにこだわったとしか思われない。その中で、漢籍に起源がある万葉集を出典とする 元号を作れば、突っ込まれるのが当たり前 >>460 いやいや、漢文はあくまでも漢文。 漢文を訓読したならそれは日本文(和文) >>464 いまの政権下での官僚の扱いをみてると笑えないがな >>448 無知な安倍サポには道理が解らないのですね なんか嫌な予感がしたら、このザマwww 「漢籍のパクリから引用しました」、って訂正するべき。 何が我が国の美しい云云(でんでん)だよwww てか、普通、これだけ日本の古典にこだわるのなら、 漢籍に由来していないことぐらい、普通、確認するだろ? 政府には、馬鹿しかいないと証明されたwww
>>454 なら数字出せよww 5万部とか売れてたのか? 江戸時代の人口3000万人、江戸の 人口100万人としとこうか。 >>464 これを典拠となんて言えないだろうw もちろんこんな詩の中身から元号を取ったわけじゃない この詩の梅に関する言い回しを万葉集がオマージュして全く別の意味の文を作りその意味から元号を取った どう考えても典拠は万葉集だ >>467 花鳥風月が存在しない中国だから むしろ日本は気兼ねなくやれるってもんです。 中国人は今回の元号にケチ付けてるみたいだけど コレが本当だったらどうすんのかね
発表当日に中国がオリジナルってわかるレベルなのに確認してないってすごいよな こういう頭のレベルのやつが政府運営してるんだぞ?そりゃ失政重ねるわな
>>457 君の話はかなり厳しい。 ではラテンアルファベットで書かれた インドネシア語を イングランド人が理解できるかというと それは厳しい。 やっぱり意味が分かってないと 無理なんだよ。 文選の丸写しだったらヤバいがそうではないんだなあ 文選とは全然違う状況を描いているしね 奥の細道なんかも俳句以外のところはシナ文学からの影響はいろいろとあるけど 俳句自体はオリジナルな世界
道真が遣唐使を廃止して黒船に発見されるまで独自に突っ走っていた日本がポエマーだったなんてろくに知らなかったでしょ。
>>480 モリカケや不正統計など、政権の政治家も官僚も酷いからな >>463 500部ってお前が適当に言ってるだけでしょ >>464 まぁ、そうだ。 中華文明における自然美の称揚というのは、道教にも通じる、中央政界(都市文明、儒学)に対する反措定だからな。 日本の場合はそれと違い、宮廷自体が、自然美と一体化しようとする。 そういう意味で、日本文明は平和主義が基調にあるのは確か。 中共の歴史が短い事をやたらと強調するのは止めたほうがいいと思う。 かつての漢民族が偉大でその影響を受け独自の発展を遂げ、我が国が栄えてきた事は事実なんだから。 何ら恥ずべきことではない。
当時は唐風とかを引用するのが格好良かっただけだよ 今の歌の歌詞のなんちゃって英語やTシャツの文字も一緒 ただもう少し教養のある人らが作ったから引用元がまともなだけ 古典読んだらわかるじゃん そもそも>>483 だし >>482 記事の文読んだか?こじつけに過ぎないんだが そんなんで煽ってると今までと同じで嫌いな奴に恥をかかせてるつもりが自分が恥をかいているということになるぞ >>478 安倍レベルかよ。 日本の花鳥風月は、 漢詩の自然を愛でる描写が元だし。 >>483 定家がはっきり理論づけているんだよ オマージュの場合中身が同じかどうかが分岐点 中身が違うなら別の作品だ 万葉集の序文とは文章の意味が全然違うんだから出典は万葉集でしかない 万葉集から引用するのはいいんだけど、しかも花鳥風月に依るのであれば やっぱり桜か富士山を詠んだ歌から引用して欲しかった 桜や富士を詠んだ歌なら沢山あっただろうに まあ決まってしまったし慣れるだろう、平成の時も最初は違和感ありありだったけど いつの間にか平成が当然みたいな感覚になったし
>令和について「和(日本)に命令する」とも読めるが アメリカが命令するんだから、そりゃ、しょうがないw
隋や唐からは学ぶことがあった 今はもう民族が違うだろ…
首相にも官邸の連中にも、教養人が居なかった、ということだなw
>>487 だって宮廷は自然崇拝森羅万象のシントーとゆかりが。だから万葉にある花鳥風月、日本にあってるよ。漢字の意味だけで綴ってたほうが、ごめん、宮家の存在に対しては違和感あったわ。 そら隋や唐の影響は受けてるんですが その事とたかだか建国70年ほどの新興国とどんな関係が?w
>>490 バクリの集大成である万葉集が 安倍が賛美する日本の古典というのは、 こじつけでもなんでもない 日本会議レベルのバカが必要以上に日本を賛美しようとするから恥をかく 太宰帥大伴の卿の宅に宴してよめる梅の花の歌三十二首、 また序 天平二年正月の十三日、帥の老の宅に萃ひて、宴会を申ぶ。 時に初春の令月、気淑く風和ぐ。梅は鏡前の粉を披き、 蘭は珮後の香を薫らす。 加以(しかのみにあらず)曙は嶺に雲を移し、松は羅を掛けて盖を傾け、 夕岫に霧を結び、鳥はうすものに封りて林に迷ふ。 庭には舞ふ新蝶あり、空には帰る故雁あり。是に天を盖にし地を坐にして、 膝を促して觴を飛ばし、言を一室の裏に忘れ、衿を煙霞の外に開き、 淡然として自放に、快然として自ら足れり。 若し翰苑にあらずは、何を以てか情をのベむ。請ひて落梅の篇を紀さむと。 古今それ何ぞ異ならむ。園梅を賦し、聊か短詠を成むベし。 この序には、旅人の中国趣味が現れているとされる。 だが、旅人らは漢詩ではなく、和歌を以て春の情緒を歌った。 高官たちであるから、漢詩を詠むだけの教養を持った者もいたであろう。 そこを敢えて和歌にしたのは、この国の風景をこの国の言葉によって述べようという、 強い気概を持っていたからに違いない。
>>486 じゃあ反証するためにデータ出しなよ。 あれ、そんなに500部ってのがショック だったとか? >>91 そういう詩なら、安倍政権笑えないな モリカケに不正統計に、、まともな調査はしない、 移民法や派遣法や安保や水道民営化など強行採決に、、 実質賃金は公表しないし、、 たしかに腐ってるといわれて仕方ない >>497 全く逆 所詮毎日新聞は毎日新聞でしかなかったということ >>493 パクられる側がいいよと言ったならともかく、パクる側が理論づけてもダメでしょ >>1 こんな無理矢理な起源主張するとアノ国が仲春の起源は我が国ニダって言い出すがよろしいか >>412 政治家や有識者が古典に通じている必要もないとは思うから、考案者の学者がわざとやったという説は陰謀論じみてるけど、かなり説得力があるんだよね 暴政を敷いていたのが東晋の安帝というくだりに至っては出来杉だけど、これは後漢の安帝との取り違えとのことだそうだ >>501 反政府スレ行ってくれないかな。 さすがに場違いだよ。 なんか万葉集からとったから和歌から元号をとったと勘違いしている人が結構いる もし和歌から取るのなら、大和言葉→訓読み→音読みという経路を経て元号にしないといけなないな 和歌には漢語はほとんど出てこない
>>514 場違いじゃねーよ! 日本会議のクズ工作員めが! >>509 日本が作った漢字用語 チャイナ無断で流用してるけど? パクるなといえばいいの? 中国産の食品なんか食えないから日本の会社の食品にしよう!と決めたのに原産国(中国)と書いてあった 原産が中国でも製造は日本の会社なのだから別に構わない! 本当にそれでいいのか?
>>516 新年号の花鳥風月と全然関係ないよね? さびりがりやですか? >>496 >隋や唐 北狄と呼ばれる異民族で漢化政策をとった 漢族はすでに黄巾の乱でほぼ滅んで 漢字の発音が変化してる >>517 その通りだな どうしようか? 中華人民共和国って勝手に名乗ってるけどw >>522 勝手にほざいてろ。売国日本会議の工作員! >>493 ふしぎの海のナディアの原案は ジュール・ヴェルヌの海底二万マイルだろ 漢字使うのやめるまで文句いいそう 口伝に戻れというのか
>>513 自然と天照大神がリンクしてるじゃん。 だから自然への畏敬や歌詠みの花鳥風月は繋がるでしょ。漢字の意味だけで作ったものを天皇にサインしてもらうよりずっと自然だなって。 >>503 お前バカ? 数字出した人が典拠を示せよ B'zはエアロスミスのパクリだけど、そもそもロックは黒人音楽だ 文選にもパクリ元はある
>>517 詩のような文学作品パクるのと、常用語を流用するのとでは全然違うでしょ。 前者には著作権があるが後者にはない。 そもそも和製漢語使うのというなら、日本は漢語自体使えなくなってしまう。 >>511 どのような詩か、 考えるのも悪くないかもな >>521 和製単語であるところの人民や共和国をパクり呼ばわりするようなものなのか。 >>455 それだったら 日本語が膠着語でなくなってた はずだよ。 シナチベット語族って膠着語でないのだしね。 過去を遡って脱中国したいとかそんな発想が さすがFラン安倍www もう あべ にしとけよwww
>>515 古事記や日本書紀からではなく、 万葉集から元号を考えるのならば、それくらいやって欲しかったな 勝手な推測だけど、「令和」を提案したのはおそらく中国文学者の高島俊男先生だと思う 昔エッセイで完全中国由来ではなく日本の古典や大和言葉から元号を採用しようと提案してたし 漢籍・漢詩も日本の古典・歌謡も大好きでその折衷や翻案(漢籍由来の国風文化)を評価してたりする たとえば源氏物語や枕草子にも白楽天の翻案(日本風のアレンジ)が山ほどあって 当時の貴族はその元ネタを知っていてそれを教養として踏まえた上で楽しんでいたらしいとか 白楽天のオマージュやパロディは山ほどあるのに杜甫や李白のアレンジはほとんどないとか云々 ただ勝手な推測だし、おまえら絶対に勘違いするな、万が一この推測が正しいとしても 中国文学者が専門の漢詩(元ネタ)ではなくわざわざ万葉集の歌(オマージュ)から提案したわけで これ高島先生らしい遊び心だと思うんだよなあ。ちなみに高島先生、専門は中国文学だけど 反共主義者で中国を支那と呼ぶべきと大昔から主張し続けたり、朝日新聞の捏造を糾弾し続けたりしてる人
>>534 こんなことになるなら、安晋にしておくんだった、スターリンのように と、総統閣下で脳内再生された >>502 ええ、そりゃ分かります。 だから序ではなく和歌本体から取っていれば、まぁ、とやかくは言われなかったとは思うが、 ある程度の思想性を込めた「元号」の本意からは外れる感じも出てくる。 これを学者が突破するのは難しかろう >>521 ほんとにね。ルーツも何もいわないよね。 日本は唐から引用しましたって残して使ってるのにね。 >>529 だろ そういうのをよく理解していたから定家の理論ができたんだ これなら非常にわかりやすい そもそも表現なんてなんらかの既存の表現のオマージュや影響と全く無縁にできるもんじゃないからだ >>515 >>535 そもそも漢音や呉音にこだわる必要もないでしょ。やまとことばで元号作ればよかった 漢籍の影響を受けたこと自体は別にいいけど あくまで日本オリジナルみたいに説明するのは痛いな
てか張衡の詩の令和の 元ネタって礼記なんだけど それへの言及ないね
この記事みて、「さすが中国、漢字の本家はすげーな」とは思ったけど ネトウヨネトウヨって言ってるこのスレの人らみたいに「ジャップだのパクリだの」とはならんな ネトウヨとかいってる人らってのは、どうやらかなり特殊な人たちのようだ
>>532 あそこの人たち、自分たちが蒼い国と呼ばれていたことも知らないからね。赤くなってから何も知らずに使ってると思うよ。 社会科学用語日本起源説に気持ち悪さを感じないなら、韓国笑えないぞ たしかに、西洋語を漢語を流用してむりやりにでも定着させたのは幕末から明治期の日本人で、その功績は偉大だけど、 漢字があったこととやそもそも欧米での政治・経済的概念があってこそのもので、高らかに起源を主張するようなものでもない
>>544 >元ネタって礼記 ほう 礼記のどの部分かな >>536 おおー 面白いですね 特にここの部分 白楽天のスタンスは日本人に好まれてたんでしょうね >白楽天のオマージュやパロディは山ほどあるのに杜甫や李白のアレンジはほとんどないとか云々 高島先生の政治的なスタンスも良いですね >>542 やまとことばだと抽象概念を表す言葉が少ないので難しい どうしても中国由来の漢語を使用する方が容易だし実際的 それ自体は別に責められるべきことじゃない 問題は『漢籍ではなく純粋に日本の古典に由来だ』とかミスリードしちゃったことかな 元号導入時より後に成立したものから取るってのは明らかに整合性がない どうしても伝統破壊したかったなら多分に胡散臭い書物とは言えせめて記紀から取るのが筋だった
iPS山中先生とかどんな心境でいたんだろうな あーいいですねーとか言ってたんだろうかw
>>540 「そもそも表現なんて何らかの既存の表現のオマージュや影響・・・・」 その通りだよ その通りだからこそ官邸のやったことは、やり方は悪手だったんだよ >>528 つまり代わりのデータは無いとww 500部でいいな? >>548 それ言ったの中国人だから 日本人は謙虚というか自己顕示欲がないというかそんなこと言った奴はいない 韓国と一緒にすんな 『漢籍ではなく純粋に日本の古典に由来だ』 これを主導したのは、教養のない人達の集団、日本会議。
>>530 だから花鳥風月の説明から宛てたよ。 だいたいそもそも、日本の花鳥風月は中国の文化にない。言いがかりやめて。 日本が漢字の読みにこだわる必要自体 そもそもない。チャイナみたいに言語を殺した歴史ないから。 >>546 もちろん万葉集自体をパクリとして非難する必要はないけど(当時は現代のような著作権観念はないし、 たとえ著作権あったとしても当然時効だから)、現代の人間が現代において選ぶ場合は、やはりモラル の問題としてパクリは避けるべきだと思うがな。 大事やことだから二度。 日本の花鳥風月は中国にはありません。
>>548 >たしかに、西洋語を漢語を流用してむりやりにでも定着させたのは幕末から明治期の日本人で、その功績は偉大だけど、 言いたいことはわかるが、少し言っておくと 元からあった漢語を流用しただけではなく、多くの造語をした 中国の詩文集の句の影響を受けているというのもだが、 その中国の詩の意味というか読まれた背景というか、 もし、腐敗した中央政府から田舎に帰るという感じならば、凄いな
>>554 悪手ではない 詩文の文章は万葉集の序文と全く内容が違うから全くの別物 よって典拠は万葉集でしかない 毎日は定家の理論に無知な無教養新聞だったというだけのこと >>559 趣旨が伝わっていないようだけど 中国に元となる文があったことをジャップジャップと嬉々として喜んでる人らって どういう人たちなんでしょうねって言ってるんだ >>558 > だいたいそもそも、日本の花鳥風月は中国の文化にない。 何言ってんだ。梅も蘭も中国から持ってきたものじゃん。日本の花鳥風月の歌じゃないよ。 中国の珍しい花を輸入したので鑑賞しましょうという宴だよ。 しかもその部分からの引用ではなく、その前の丸パクリの部分からの引用だし。 中国人涙目じゃんww やっぱ完璧に自国の歴史を失っているな
中国起源に気付かなかったこと自体は発表した政府が少々恥をかく可能性はある。 ここまでドンピシャだと言い逃れできないし。 けど、もとも中国由来のものでも全然問題ない。 中国の文献と万葉集の両方に見出せたのなら、それ自体は、単に中国の物をもってくるよりも、日本になじむからいいことでしょ。 プロセスの問題と内容の問題は違うんじゃないかな。
>>561 そしてその造語のベースは漢籍の教養な。 例えば福沢諭吉は儒学者の息子ww >>198 特に中国に関係ないとは言ってないんじゃね? >>559 パクリというか漢籍からの引用や影響は仕方ない やまとことばで抽象概念って至難の業だからね 問題は『漢籍からではなく純粋に日本の古典に由来だ』みたいに あたかも漢籍からの影響がなかったかのように その由来についてミスリードしちゃったことだね >>555 因みにだけど 往来物って何のことだか知ってる? なんか日本て態度から何から 親から学んで ずっと反抗期のまま子供部屋から出てこない おっさんみたいだな 幼稚すぎじゃね?
>>564 そりゃ安倍首相がドヤ顔で、中国の典籍を避けて国書からとったとわざわざ協調したんだから、 それが実は中国の古典からのパクリの漢文だったとバレたら、当然そういう反応も出てくるでしょ。 俺もこりゃ絶対言われるな、と思ったもん。 >>567 中国起源じゃないからね ちなみに漢籍は中国のもんじゃないよ 今の中国語の文章と漢籍はなんの関連もないからね >>574 俺別人だよ ただ君が往来物って何の事か知ってるか興味あってな >>570 そんなこと一言も言ってないじゃん なんでそんなに卑屈な精神なんだ? >>563 安倍が国書に拘った(漢籍の排除に拘った) そうなれば漢籍に由来する万葉集の一文を国書から典拠したとだけ説明すれば 違和感を覚えるのは当然だ。 そこに安倍が拘ったわけだし、そこに焦点が当たっているんだから 令 国 大 和(美しい国 日本) 安倍総理GJ(^o^)
>>565 日本の花鳥風月は、唐から伝来した梅だけを歌や絵にすることではないの。 日本が中国を何、特別扱いしないからおこってるの? >>575 そこは中国と中共は分けようよ 日本人に中国に対するリスペクトがないとか そこまでウリナラ起源民族と思われたくない 文字も文化も輸入が多かったからしょうが無いよ。 自国文化をうまく継承してない本家中国に、ご先祖様自慢されただけ。
のちに遣隋使や遣唐使が持ち帰ってるなら、 そりゃ影響受けてるとみるのか自然だわな 梅についても中国原産で日本に伝来したみたいだし
>>578 なんで国書が漢籍の排除なんだ? 頭おかしいんじゃないの? そもそも共産主義批判も 戦後アメリカにやらされてるだけだしな
>>570 そういうミスリードの意図もあったのかどうかは分からないが、万葉集の和歌ではなく漢文部分で、 張衡の詩に依拠していると紹介しとけばよかった話。談話では不要と思ったのかもしれないが、全く触れないのも あまりに不自然。 中国は日本が離れていくことがむかつくんだね。新しい引用してむかついてるようだ。 自国で漢字年号作ったらいいじゃん。 オリジナルなんだから。
>>499 日本では田舎に追いやられたら お終いですww 文句言われにくい形式的手順を踏んだけど、元号自体じゃなくて、その説明をもう少し調べてからやれば良かっただけのことでしょ。
>>580 ん?引用された序の部分は梅と蘭だけじゃん。日本の自然とは関係無い。 中国お父さん、新元号発表に一喜一憂する日本国民に嫉妬してるのかなw
>>568 そりゃ当たり前の話で漢籍の教養があるからできたんだよね それでなんか言いたいことあんの? 中共が中国(あるいは支那)との継続性のない別の国だなんて、正気で言ってたらまずいぞ そんなこと言ってたら、豊かな日本文化とも大抵の日本人は無関係になってしまう あなたも私も例外ではない ひねり出した無理筋の理屈を回数こなして主張すればいいってもんじゃない
親から学んで反抗期のまま 子供部屋にこもり たまに出てきたと思ったら わけのわからない屁理屈捏ね回して 叫びながら親を殴り また部屋の中でこもりぶつぶつ言っている そんな気持ち悪い生き物に見えてくるんだが
日本に絡んでくる暇があるなら 中国の漢字修得なんとかしたらどう? 水滸伝を国で引用できもしないくせに なにが中国なんですか。
元号という伝統を棄ててしまった大朝鮮と上下朝鮮が妬みに喚く姿が実に滑稽 欧米諸外国で好意的に取り上げられて本来自分達が手にするはずの賞賛が日本に 奪われたと妬んで恨みをしこたま溜めているのだろうなあ
>>587 たぶんできないよ。西暦の便利さがあるし。 共産党とも相いれないでしょ。 >>586 ほんとそれ 張衡の詩に依拠しているとひと言紹介しとけばよかっただけの話なのに なぜか日本の古典由来という点だけ殊更に強調しちゃったので それパクリとか言われることになってしまった >>575 関係はあるなww 略したような漢字ではあるが漢字は漢字。 毛沢東は京劇の観劇を庶民には禁止した。 しかし自分は大好きでこっそり隠れて見てた んだよ。 あまり中国の建前を真に受けるなよww >>590 あなたは万葉時代の価値を知らないよね? 日本にとってそれがどういうものかを知らないで書き込みしてるんじゃないの? >>573 それで「さすが中国、万葉集まで中国の一文を引用してるのか」ってならわかるけど 君のようにアベはドヤ顔、言われて当然なんて発想にはならんねって言ってるんだ >>585 日本は昔から君主制で君主制を支持するなら反共は当たり前だし、戦前から国体として普通に反共だけど? マルクスを学術に研究するのは戦前からものすごく盛んだったけどね >>583 > 梅についても中国原産で日本に伝来したみたいだし むしろ天平のこの頃は梅を中国から輸入したばかり。 舶来の珍しい花を皆で鑑賞しましょうという宴だからねえ。 今の日本人と同じだよw ミーハー精神w 別にそれを否定してるわけじゃないよ。それはとても良いことなのに、 右翼が勘違いして「中国を廃して国書を取る」とか言い出した結果 選んだのがこれだからおかしな感じになってる。 >>584 漢籍からは選ばないという意味だけど間違っているか? >>603 実際に共産化を恐れたアメリカが CIAから日本に対策費渡すぐらいだったからな >>599 元号の「令和」に関わる部分はほぼ同じじゃん。その後が違うといっても、そっちはもう元号と関係無い。 >>597 中国共産党嫌いなんだなーww 中国共産党の経済政策を日本人は将来 絶賛することになると思うよ。 文化なんかもな所詮は最後はカネだぞww 談話のスピーチライターと学者さんがいてああいっちゃったんなら、深さが足りなかったんだろうね。
>>608 事実なんだからしょうがないじゃん 実際の出典は中国にあるのに、それを隠そうとする方が恥ずかしい >>606 日本左翼にソ連中共の工作員も多いからね 冷戦だから代理戦争にもなるよね まあそれ以前に反共は日本人なら当たり前の話だが 元号も漢字も中国由来だけど素晴らしい文化じゃないか
>>613 反共は世界中で当たり前 あれたけの犠牲者を出したんだから >>612 日本人は漢字を使いながら 日本語でも使うんです。 そして今はその日本語漢字を チャイナが使っています。 本来、そんな使い方しな買ったチャイナが 日本語漢字で生活している。 パクリやめろといえばいいですか? >>613 戦前は右翼も社会主義だぞ。 北一輝の国家改造論なんかロシア革命の パクリだしなww 何の前振りもなく 出典は万葉集ですなら問題はない。 今回は国書から(漢籍からは選ばない)という安倍の意向が明らかになっている状況で、出典は万葉集とだけ説明すれば 突っ込まれるに決まっている
>>2 と、西暦変換の「018れいわ」には よく気がつくものだと感心した。 >>613 それはわからんだろ 戦後はみな貧しくほんとに共産化しそうだった から アメリカが警戒したをだからな >>614 中国との関係が悪い今だからこそ、そういう話を盛り込めばよかったのにね。外国人労働者も増やしたがってるんだし。 もちろんそれをメインにする必要はないけど、ニコニコ動画だの世界に一つだけの花だのアホな話する 暇があるんだったら、漢文と中国古典と万葉集の関係についてくらい語ればよかった。 遣唐使の話してもよかったし。 じゃあチャイナは日本語漢字つかうのやめてくれる?花鳥風月の意味も中国と日本では違っていたことも知らない人民さんを見て思う。 ほんとに赤は失敗だ。
>>613 歴史知らなさすぎ まあ厳密に言って共産主義者と共産党員は 似て否なるものだけど ていうかw 中国の影響からは逃れられまへんてw なぁアベし
>>619 >>625 しかも「憲政史上初!国書から!」と謳ってたからねぇ。 まあマスコミが勝手に書いたとネトサポは言うんだろうけど、こんなのリークするって官邸が 書かせてるに決まってるし。 >>615 いや中国に関しては犠牲を超えて統一したから 今の14億の経済発展があると言える。 米国の南北戦争にも比較できるかもしれない。 馬鹿馬鹿しい偽善的なアラブの春とか、 EU市民とかほざいているバカドモに比べて 中国政治のリアリズムの妥当なことww 日本では和文と漢文はそれぞれ別で学びます。 でもチャイナは漢文の学びしか知らないから 日本の言ってることの半分もわからないだろう。さらに中国共産圏は漢字すら堕落した。 だから今回離れる政策は良かったと思っている。
漢字を使ってる以上中国文明の影響下から逃れるのは無理だわな
>>629 中国4000年の歴史は安倍政権の思惑を超えていた たぶん朝日(は今読んだ)から産経まですべて、この部分に関しては指摘されているはず)
日本にゃ文字が無かったんですわ。 文字は中国様から借りてきたんですわ。
むしろ日本が戦前から反共の立場を明らかにし、アメリカが戦後になって追随したんだよね マッカーサーのGHQも初めて容共だったのが、統治の間にまずいと理解して反共になって逆コースといわれる道を辿った 朝鮮戦争で最終的にはっきりと悟った 日本のが反共では先進的 アメリカに教えてあげたようなもの いまだに容共な人間は何をやりたいのかね 天皇家をぶっ潰して革命ですかね
>>623 それ以前のポツダム宣言受諾に絡んで 陸軍の一部がソ連に内応して 敗戦革命で天皇制維持した社会主義国 にしようとしていた 共産党の志位とかその陸軍の家系な まあ、はやめに訂正か補足か釈明か、すればいいでしょ。 放置が一番良くないとおもうけど。 それに中国の先人を大いに褒めても、いまの中国に負けたことになんかならないしさ。 むしろ、日中の両方で見出せて、文化として継承していることは、わるいことじゃないでしょ。 中国の昔の文化まで嫌いなら別だけど。
>>546 文字を無くした半島と言う 地方がございましてww >>628 >歴史知らなさすぎ どの辺でそう感じました? 具体的に >>636 産経なんて「令徳」がいかにダメだったかまで記事書いちゃったからね 産経地雷踏み過ぎでしょ なんかバチが当たってるんじゃないかね 朝日の記事にロバートキャンベルのコメントが載っていたけど、この人も中国由来と知っているんだな
>>633 文化が堕落したとしてもだ経済は どんどん発展しているぞ。 文化もカネがないといずれは衰退する。 明日の日本かなw >>597 共産が全て壊したと永遠に気づかないだろうなww >>638 その割には安倍ちゃん陛下に嫌われてるよね 花鳥風月、日本の同じ意味の中国だったら 国土を省人から奪って、共産西洋列強に売り渡して共産圏を名乗って一党独裁などしないわ。 大陸の自然の理に反した存在だからだよ。 中国人なんてそもそも何の意味もないからの音だ。中国人共和国の引用起源歴史は大陸に一切ない。独裁者が名乗っただけの空の音でしかない。
>>638 民主主義を許容してる方が頭悪いと思うwwww >>636 毎日に続き朝日も指摘きたのか 産経はわからんが、 >>435 がガセではないなら、読売でも指摘されているのかもしれない >>455 俺は何の教養もない馬鹿ですけどて前置きしろよまず >>638 先進的? ハイエクより先に共産主義批判してた 有名な経済学者なんていたか? 天皇擁護のために理論など無しに 反共してた右翼以外にそんな先進的な奴いない だろ むしろ当時は共産主義の方がインテリだったろ >>496 隋・唐は同じ漢族でしょ? 突厥は、東トルキスタンだね。 >>643 ところがだwwハングルなんかつくっても 頭の中は儒教でいっぱいwww 去年の女大統領引きずりおろした易姓革命には 笑ったよww しっかり脳みそは2000年前で思考停止www >>642 どちらかの極端に走るのが日本の悪い癖なんだよね 中国古典をリスペクトしつつ、奈良時代における日本の文学の萌芽を初めて元号に反映させて 万葉集からとった、という形にすれば綺麗にまとまったのに その場合序の漢文部分ではなく、万葉仮名の部分からとったらより面白かったのに。 せっかく万葉集から引用してるのになぜか序の漢文で、しかも丸々漢籍がある部分だから 何がしたいのか分け分からんわ。安倍さんが漢学者に嵌められた説を信じてしまいそうになる。 >>604 無いものを近くから仕入れるのに 理由はないよ、ならお前は何故アメリカ 生まれの製品を使う?答えろアホ >>644 有名どころでは西園寺公一かな あ、この人は中共のスパイってことになるのかな >>609 唯物史観の典型だなアンタ その内精神を病むだろww >>659 えー?? 仕入れたらいけないなんて一言も言ってないが??むしろ逆なんだけど? 話通じない人は困るな >>658 安倍ヲタなのかわからないけど、漢学者のせいにするなよ 政権が責任を持って発表するというような話をしていなかったっけ? >>634 アルファベットの起源はギリシャ アラビア数字の起源はインド 数字使ってたらインド文明から逃れられないと言ってるようなもので そんな話はあまり意味ないぞ 起源がどうのこうのじゃなくてそれを使って何を生み出しているかが重要 >>26 気づかないわけないからわざとだろうな アホの安倍を騙して伝統を守った >>655 少なくとも「共産主義批判も戦後アメリカにやらされてるだけ」ではないことは分かったのかな? >>647 たぶんそれは何もない国が描く言い分だ。 逆に言えば文化破壊した革命後に 経済躍進しなかったらどうなるとおもう? 日本人みたいに我慢の精神あるの? 老後問題どうするのか知らないけど 14億を一割の富裕で支えるとして その格差を納得する時代がいつまで続くのか知らないけどね。 馬鹿だよな中国の影響下から脱したかったなら むしろ漢字やめてひらがな・カタカナ元号にすりゃ良かったのに まあ元号自体中国のパクリだけど
>>658 何がしたいなんて簡単だろ 令月は2月の月だ 2月が誕生月である新天皇に引っ掛けてるに決まってる >>452 というかさ英語の抽象的言語、 自然科学系数学系の言葉って ギリシャ語ラテン語由来のものが 圧倒的に大多数だよ。 その言葉もアラビア語からの翻訳な。 ノルマン人コンクエストの時の ゴール人てマジガチの土人だから 数学や物理学の言葉なんて持ちこんでない。 >>435 読売にも良心が残って(る記者が)いたか >>655 ハイエクが隷属への道を書いたのは1944だな けっこう遅い 新渡戸や矢内原は早い時期から共産主義を警戒していた 特高警察は帝大卒のインテリの組織だよ 町村元外務大臣の父親とかね >>668 あんたが本質突いてるよ 毎日新聞の記事とそれに同調してるやつは所詮政権批判したいだけ >>656 >隋・唐は同じ漢族 北の異民族だよ 安史の乱の安禄山や史思明は 突厥とソグド人の混血 >>20 中国も西からパクリまくり韓国?なにそれ文化なんて無いじゃん >>635 その中国4000年ってキャッチコピーだって日本人の糸井重里が発案者じゃなかった?w >>673 それいうなら第一歩として 漢字の意味だけで引くのやめたのはいいことね。でも最近の漢字修得の中国人に 日本の漢字について上から言われる筋合いないよ。だってさぼってきたもの中国。 >>657 ハングルは日本統治時代に日本人が 復活させたらしいww >>661 ああ唯心論なんだww 霞でも食べて生活するってやつかな? >>672 警戒だけなり何とでも言えるわ 先進的というんだから理論を見せろと いうんだよ >>663 そこもよく分からんが、有識者会議で選んだんじゃないの? それを安倍さんが承認し閣議決定したのでは?(その場合ももちろん安倍さんが責任もつのは当然) それとも、結局有識者は選ばずに、安倍さんが選んだの? そこは結局機密なんだろうけど、林真理子は「令和」が一番人気だったとか言ってたし、 何がどうなってるのかさっぱり分からん。 責任持つといいながら、これでは責任取りようもないよね。結局何がどうなっても誰も責任取らなくていい ようになってる。 >>673 逆だろ、あなたが安倍を擁護しようしようとするから本質が見えなくなっている >>656 隋・唐は同じ漢族でしょ? 漢族っても北朝北周の重臣の出身だから 婚姻政策を通じてかなり異民族の血が入ってる たとえば唐の太祖李世民は北周の開祖宇文泰のひ孫 >>669 調べてないから知ってたら教えてほしいんだが、今現在旧暦の2月で、今年の皇太子誕生日は旧暦1月なんじゃないかと思うんだけど、 実際の生年月日は如月(旧暦2月)なんかね 「2月」だからおkって感じ? >>4 モチのロン、ギャグだわなwww >>2 の元ネタ作った奴の祖国では 「├」がアという音を表わし 右へ90°回転させると 「┬」が土佐弁、鹿児島弁のウという音を表わし 更に右へ90°回転させると 「┤」が口を大きめに開いたオという音を表わし 更に右へ90°回転させると 「┴」が日本標準語のオの音を表わす。 同じ発音記号が90°回転する都度表わす発音がコロコロ変わる罫線文字www ちなみに「クルクル、ころころ、くりくり」などカ行音とラ行音の 連続は転(ころ)がったり回転することを表わすオノマトペというのが全世界で共通する。 ヘリコプターの「リコ」、倶利伽羅観音の「クリ」「カラ」がその例だ。 >>686 そういう独自の言語が気持ち悪い いまだにコミンテルンとか言ってる人? >>684 審議会なんてのは本当に自由な議論がされることはないだろ、いわゆる出来レース 林真理子の発言をまともにとってはいけないだろ まぁ民度も有史以来最低の一億総白痴の日本にはうってつけの元号でよかったよ 安倍総理、メクラな民衆を偏差値50が当たり前の社会つくってください
パクリ疑惑勃発 どーすんだコレ オリンピックのエンブレム騒動みたいに撤回はできないでしょ?
>>669 そんな小学生みたいな発想さすがにしないでしょ 誕生日に引っ掛けたってしょうがないだろう そもそもが、歌会が催された日は佳い日で風も穏やかだったという文から二字をとっただけのことだろ。大そうな中身があるわけでもないしそういうのを典拠とかいうのか?
徳島ヴォルティスのヴォルティスの由来みたいだな。 今ではvorticeからの造語ってことになってるのに、 昔はvor(渦) t 土佐 i 伊予 s 讃岐 みたいな。
ちなみに共産主義批判のハイエクですら 世界には統一された世界政府のような 統治体が必要だと巻末で書いてるからな
>>683 理論? マルクス信者がいう科学的とかいうやつか 王族をギロチンにかけたフランス革命を称揚する共産党宣言を、皇室擁護から反対するのは「理論的」に当たり前の話で >>667 1割も富裕層はいないよ。 中国が伸びているのは中産階級の成長だろ。 対する日本は我慢の精神かww やれやれだなww なるほど令和に景気が冷え込んで我慢 我慢かww消費もまた伸びないな我慢じゃなww なにかの番組で、日本通の訪日外国人から、ひらがなは美しいと言われていたね 人それぞれの感じ方にもよるだろけど >>684 明らかにしていない以上は、どのみち最終決定したであろう政府が責任を持つわけだしな >>694 >いわゆる出来レース またあれか。「令和」以外は全部頭文字がMとSとTとHだったりするのか。 これ前例あるからなあ。 当時の朝廷は主権が徳川幕府にあったからね。 そして現在の主権は日本国民にある。 つまり、元号にある通り、令和を命令すると解釈すれば 国民主権の多数派層が和(日本政府)に命令するとなるぞ。 今後50年の多数派層は日本生まれ日本育ちの氷河期世代ですよ?
>>652 これだけ近くに脅威があるから 再組織もやむを得まい 平和とは名ばかりな世の中なんだよな >>703 何言ってんだ 先進的というんだから たんなる心情的な護皇派じゃなく 共産主義批判のノーベル賞経済学者と 同レベルの当時の経済学著書を 出せと至極当然のことを言っとるだけだ 人工知能(AI)は3月31日時点で、新元号を「仁愛」と予想した。 東京都渋谷区のAI開発企業「GAUSS」は2月からAIの新元号予想を開始。この日、AIは「仁愛」以下、「文功」「功永」「武功」「日安」 「文喜」「日愛」「功賛」「功賞」「功易」の順に予想した。2月末時点の予想は「功良」だった。 AI・・・
>>695 いいんじゃないかアラブの春だの EU市民なんて絵空事よりはww >>685 擁護? 元号は漢字文化由来なのは間違いない それをはじめて国書由来にしようとした段階でどんな批判も成立する 問題は日本にとってどちらがいいかというだけ ハッキリ言ってどんな批判もなしうる批判派にはなんの魅力も感じない 日本の独自性へ第一歩踏み出した安倍の決断が日本のためと思うだけだ 日本はいつもこうして外来文化を独自のものにしてきたからね 難癖つける側は一体何が日本のためだと思ってんの? >>702 じゃあ世界政府みたいな荒唐無稽なことを言わず、皇室の弥栄と日本国の存続を願い、かつ反共だった矢内原の方が先進的だな マルクス主義と基督教 一粒社 1932 のち角川文庫 おれ文庫でもってるよ >>706 そうなんだけど 漢籍由来には触れずに国書由来だけ強調しちゃったもんだからこんなパクリ疑惑騒動になってるんだろ 『直接は国書由来ですがとうぜん漢籍にも由来があります』とでも言っとけばよかった (-_-;)y-~ 海軍オタなんで、すぐ駆逐艦と思ってまう。
>>668 現代のシナの影響なんて 何にも無いがww 日本の氷河期世代の多くは不満もってるからなあ。他の世代 特に氷河期たたいていたのは20代と30代前半、その親世代の50代バブル世代、および 既に7割が死亡している75歳以上の高齢者。団塊焼跡世代以上の高齢者どもだ。
>>716 だから漢籍は由来にならないと言ってるだろホント頭悪いな >>704 中流階級の多くが老後問題で消費を敬遠して、貯金に励んだらどうしようもないよ。 子供に負担かけたくない親が慎重になり 若い人に仕事が来なくなり、海外に事業移転してそれに伴い若い中国人も移住。 介護費用は国倒れるくらい費用かかるから頑張ってください。 >>716 > 『直接は国書由来ですがとうぜん漢籍にも由来があります』とでも言っとけばよかった それはそれで右翼から「漢籍じゃねー部分から選べよ!」と言われるのを恐れたのでは? 結局はバレてるんだけど >>710 ハイエクって1944になってからやっとか しかも世界政府云々とか 結構後進的だな >>715 1956年しかもただの護皇派じゃないか チョンじゃねーけどマジにどうすんのこれ この先、何十年も突っ込みまくられるのは耐えられないよ・・・
まあ頭のおかしい連中がいちゃもんつけてるが 概ね国民に受け入れられてるのは間違いないだろうな
いつまでも日本につきまとうのやめてね。 唐の文化も習慣も、いまのチャイナにないんだから。文革で滅んだ。
>>588 そうか? じゃあ 坂東のもののふは 愛知県の 織田、豊臣、徳川は 信長の前に畿内統一した 三好長慶は 明治維新のときの薩長は 満州事変以降日本を支配した 東北人の陸軍軍人は ということになる。 >>722 それ何十年も先の中国だが、我が国は すぐそこだぞww 今年は不景気で消費低迷でも増税だろうなww やれやれだよwww 中国のもてなし茶の淹れ方知ってますか? おめでたい時の漢詩をいくつ書けますか? 日本語漢字と漢字のそれぞれの違い知ってますか? 言えないなら中華じゃない。 香港と台湾は言えたよ。
>初の「和風元号」の出典となった「万葉集」の「初春令月、気淑風和」との文言について、 >複数の漢学者らから、中国の詩文集「文選(もんぜん)」にある「仲春令月、時和気清」の句の影響を受けている >との指摘が出ている。 やはり中国の影響だったか・・
>>693 容共って独自か? なんか日本左翼にソ連中共の工作員も多いと書いたら、歴史を知らな過ぎだっけ ゾルゲ事件って知ってる? 歴史の話でしょ コミンテルンの工作員なんですよ、 >>729 苦しくないよ 典拠というなら詩文の意味が序文と一致しなければならない 意味全然違うでしょ こういうのを本歌取りといい、表現の基となった作品とは別の作品となる 別である以上詩文は典拠足り得ない これが定家の定めた基準だよ >>702 なんだ結局皆んなヒトラーが好きなんだねww >>733 やっぱチャイナか。でもごめんね。 新年号はチャイナが重要じゃないんだ。 そこはわかってね。 >>738 なぜかそういう帰結になってるんだよなw >>726 普通はこれだろな 反安倍という話ではなく 個人的には通常は西暦を使うし、 自分の欄に書く元号は新元号ではないし、 新しい元号は、なにかの書類の日付欄にのみ記入するだけだから、 というか、もともと元号には関心ないけど >>735 そもそも「文選」は元号の典拠の人気筆頭の漢籍だからね。 確か20以上ここから元号が選ばれている。 提案者の学者が分かってないはずはない。 むしろこっちが本命で、万葉集は後付けかもしれん。 >>730 日本を激怒させて重要素材を禁輸された国あったけど、これと同じことすればいいと思ってるから。中国は自国で全部製造したらいいの。 日本の部品で暮らす必要ないし、日本も他アジアで忙しいから。 令和を音読みするとレイワ 日本独自の訓読みで「よしな」だ。 犯罪しまくる中国朝鮮半島人が発狂する理由がわかるだろ?
>>739 チャイナは経済に邁進しているから 元号なんか興味ないだろw おカネ第一だってさw >>704 中国でカネ持ってるのは 軍や共産党の幹部の一族な。 何故そうなったかと言えば そういう人たちが 土地とか生産手段を革命後取り上げて 事実上私有化したからだよ。 まあそういう人は財産と子供孫を 英語圏に逃してる。 ソ連や19世紀からww1までのプロイセンの エリートと全然違う。 令和を音読みするとレイワ 日本独自の訓読みで「よしな」だ。 犯罪しまくる中国朝鮮半島人が発狂する理由がわかるだろ? 日本の戸籍は漢字で届け出るが、チュンチョンは絶望的に日本読みができない。 そして勝手に解釈する。だから今回のように隠語を理解できない。奴らが発狂するのは当然。 元号で試されてんだぞ。令和を命令の意味と勘違いする連中は間違いなく日本人じゃねえってな。
>>721 あなたがそうでないと言っても専門家から一斉に指摘されているからな あなたは言葉遊びをしているか屁理屈を言っているだけだ なんで中国共産党嫌いかな? 貧乏くさいのは嫌だろうがスーツ着て 金持ちの共産党はいいだろ? えーと貧乏な自由主義者と金持ちの共産 主義はどっちがいいかと言えばやはり金持ちだろ? ホームレスなんか自由主義者だぞ?
ここで他の人も日本読みと意味まで教えてくれてるのに、漢字の読みでやれとうるさいよ。 日本無視して大概だわ。
>>750 勝手に解釈してるのは 当て字で好き勝手にキラキラネームつけてる 方だろw >>725 えっ 1932年が見えなかったか? 文庫化は戦後だな まあ反共で反天皇で共和制支持の人もいるんじゃない? もちろん反共で君主制支持の人もいる で? 反共でも皇室支持だったらおまえの中ではダメなのか おまえの中でどういう「理論」があるのかね >>743 漢学者もまさか国書だけから取ったように政府が強調するとは思わなかったのかな >>697 漢籍を典拠にするのは伝統にのっとってるので問題ない パクリだというのなら元号から天皇から漢字から何かなにまで中国からパクってきてる国だしいまさらそれはどうでもいい 安倍のアホが恥をかいただけ >>733 というかさ今の中国って 国内消費のGDPに占める割合って 日本の高度成長期よりかなり低いんだよ。 でもって 義務教育が始まって10年程度な。 まあ年金や国民医療保険制度って まあ非常にお粗末ってこと。 いつまで漢字崇拝などやってる 恥ずかしいと思わんか
>>758 ただ天皇の存在を守りたい以外の 経済学者の先進的な本があるなら 紹介してもらいたいだけだ 単なる右翼本は天皇を神だと言い出すような のに当たってから辟易してるんでな >>711 AIはやっぱり攻めの方だったか 自分も同じだった どうやら年寄り人間よりもAIと 俺は相性が良さそうだww 佐野エンブレムのパクリと同じだけど、今度は撤回しないのか?
(-_-;)y-~ 生き残ってる氷河って不満もあるけどさ、 現実問題として、自分よりアホな奴とか無能と関わると、 無駄な体力と時間を浪費させられることが長い非正規生活で身にしみついてるんよ。 だから、すぐ、あーもうそれダメとか見えたら、さっさと自己保身なんよ。
>>737 「典拠」の意味を勝手に変えたらいけないだろ 話・小説・論文などのよりどころとなる確かな文献。出典 >>759 だからこそこういう流れになってるのかもしれん。メディアやあちかちの学者が一斉に言い出してる。 おめでたムードで空気読んで忖度するのも半日が限界だったな。 >>751 >中国文化 3000年とか続いた中国という国があると思ってるの?w 異民族が代わる代わる建国した征服王朝な アメリカ大陸を侵略した白人が 先住民の文化を誇ってるようなもんだぞw >>763 出したけど? なんか出版年を勝手に変更してまでお前さんは認めたくないみたいね アメリカ人が桜を愛でる詩を読んだら日本のパクリと騒ぐのだろうか ブサヨの言ってることは意味不明だわ
>>719 令和に地雷が埋まってたのにそれを知らずに大喜び 1 実は出典が漢籍 2 出典は安帝批判 3 晋の時代の安帝は池沼で子供なし 3つの地雷全部踏んだ 令和 018 を足して西暦ってのは良いね 実用的である
(-_-;)y-~ 自己保身というか、 被害を最小限に食い止めないと生活できんし生き残れんかったんよ。 だから、頑張るふりはするけど、頑張らない。
>>771 わかったわかった じゃあ、聞いてやるが そいつの対共産主義批判の経済学的な 内容はどんなだ? まさか天皇がいないと経済が回らないみたいな 話じゃなだろうな? 先進的なところを見せてくれよ? ネトウヨは普段から中国のことを支那畜とかシナ豚とか言ってるのに 結局、ネトウヨが持ち上げてる新元号の令和の由来は 中国の詩文集なんだな 安倍氏は万葉集から取ったとか言ってるが 流れ的に、中国の詩文集→日本の万葉集で 万葉集に書かれた言葉も結局は中国の詩からの引用だろ 令和持ち上げのネトウヨどうすんの 命令とか指令の令でもあるし
>>747 ふーん今の中国は独占資本主義なんだ。 なかなかやるね? 株式市場はつくるし、株式会社も作って どんどん日本のメーカー買収するし、 あーあー経済が発展するってすばらしいねww なんで日本はあれほど発展しないんだ? 1-2パーしか成長しない自由主義経済より、 5パーも成長する独占資本主義か共産主義の 方がいいと思うけどねww >>763 ただ天皇の存在を守りたい以外の 経済学者の先進的な本があることと 「共産主義批判も戦後アメリカにやらされてるだけ」であることと、何か関係あります? >>759 それが正しい見方かもしれないな 「万葉集にも少しの漢文があるから良いものがあれば取れる」by中西進from朝日新聞 今回の「令和)を予言するような発言だった。 この人の案が採用されたのかもね >>730 経済だけなら昔からしてるし 日宋、日明貿易 >>770 そりゃ政府や王朝の支配民族は変わったけど 民族的には昔から例えば殷や周の頃もマジョリティはいちおう漢族じゃないの? 日本の古典だろうが大和言葉でなく漢語から選べば当然中国に行きつくに決まっているだろ 漢字や漢語はしょせん中国の文字や言葉
中国=中華人民共和国 毛沢東が作った国だ。 70年の歴史しかない。
>>773 しかも優秀な学者が政治腐敗に希望を失って田舎へ帰る時に詠んだ詩 No91 勉強させていただきました。GJ とりあえず漢籍の帰田賦の影響大と見れば、令和の令は命令の令ではなく、良いこと、めでたいことの令や。
>>775 それでR18だったのか 成人を表すとかしか言ってなかったテレビは浅はかだな。 >>784 百田大先生によると万葉集は全て大和言葉で書かれているとのことなのに万葉集からとった元号が漢語とはいかに? >>784 そうだよ だから元号使う限り常にこういう難癖は無限につけられる そんな難癖になんの意味がある? >>773 >1 実は出典が漢籍 >2 出典は安帝批判 >3 晋の時代の安帝は池沼で子供なし これマジか?ワロタ これパクリ自体より2と3のポイントが何気にインパクトあるなw >>777 マルクスの共産主義は、経済学のみに関わるのではなく、唯物論哲学という世界観の上に組み立てられている事を論証している そこに警戒している キリスト者だから当然だけどね >>761 まだ4割程度だろうがそれほど 低くもない。日本は6割だぞ。 14億も人口がいると国内消費もすげーけどなw スマホなんか5億台売れているぞww 日本は3000万台なw やれやれだよww >>770 5chで流布してるそのあたりの民族の解釈はおかしいけどな 民族の定義で一番重要なのはまず言語であり、ついで宗教、その次ぐらいに血統がくる 黄河流域で発生した漢民族は 多くの異民族を同化させていき、また異民族に征服されることもあったが ローマ帝国とは違って言語も支配階層の儒教倫理も失うことなく保つことができた その意味で漢民族が数千年の間文化を保持してきたと言っても何もおかしくない (-_-;)y-~ 昔から決めてたんやろ。梅に関するものキボンヌって。
>>791 読売新聞が国書からとってそれが漢籍からのものだと分かったら恥だ!って書いちゃってるから >>793 ただの形而上学であり 哲学じゃねーか しかもキリスト教思想のw >>773 これ本当だとしたら安倍政権批判のトラップを漢学者が巧妙に仕掛けたということか?w 事実なら映画化決定くらいのインパクトだわw >>791 難癖か? 慣例を破って、伝統を破って漢籍を使わないという方針を出したのなら、漢籍由来の万葉集の一文から引用するとは 普通は思わないだろ 使ったのなら、そこはしっかり説明するべきだった。 >>797 別に恥ではない むしろそういうものの見方しかできない読売が恥なんだよ >>779 まだシナは物不足だからさ 日本にもあった シナももうすぐ停滞する 共産がねつ造しなければだがww >>773 後漢の安帝というより息子の順帝批判が大きいと思うが安帝批判もあるやろな 過去の中国から影響があったって別にいいじゃん 日本のおかげなのを頑なに認めない隣の国みたい
>>801 客観的に恥かどうかはともかくそう言った読売グループから有識者懇談会に2人出てるから恥なんだよ >>801 変な国産アピールしなければ恥かかずにすんだけど これは恥だよ >>783 おいおい征服王朝って もとの民族を大虐殺するんだぞ 南京大虐殺なんて何回も起こってる 日本だって対馬とか元軍にやられた 漢族は黄巾の乱で9割滅んで 混血してメスチソみたいなのが残ってる >>784 やまとことばで「あけぼの元年」とか「うららか元年」とかどうだろうね 最初違和感あるだろうけど、これも慣れると思う >>802 物不足ってのは需要があるんだ? デフレの国から見るとああ裏山志位ww >>781 まさにその人の案っぽいよ 万葉集学者だし後は古事記と日本書紀からもそれぞれ学者がもってきたんでしょ 漢籍からも専門家が3人それぞれもってきて選ばれたのが安倍の顔を立ててるフリをして万葉集からとった風にみせかけた漢籍を典拠とした令和だったわけ >>765 著作権がどうのって話はないから問題ない >>800 だから中身が全然ちがうだろ 当然だ 万葉集の序文は詩の中身ではなく言い回しをオマージュしただけだからだ 安帝の御代を批判した詩は全く元号の由来になってないだろ 平成だけしっくりこなかった。平成だけ朝鮮人が輝く時代だった。後世に語られる。 明治 メイジ (あきはる) 大正 タイショウ(おおまさ) 馴染みがないかもしれんが、おおまさとは古典からも既出 昭和 ショウワ(てるな、あきな) 平成 ヘイセイ(たいらなり)←この組み合わせだけ訓読みの接合ができない ちなみに「平」壌金日「成」を組み合わせると平成になるのは鉄板 令和 レイワ(よしな、よしかず) 平成元年以降、平成時代にあった出来事 朝鮮半島が調子ぶっこいていた 北朝鮮が300発以上ミサイルを日本側に打ち込んだ 韓国人によるレイプ窃盗強盗殺人などの犯罪は10万件以上 日本がかかわる国においてテロが多発、あやしげな人権派が日本政府へ法外な予算を請求 朝鮮系企業が日本政府へ助成金補助金をぼったくり、つけを消費税増税、法人税の引き下げ 韓流というわけのわからんブームをマスコミが喜び勇み流す 氷河期世代をたたいていたバブル世代は間違いなく朝鮮からの流入層 まだあるな。平成がおかしかったのは。w
意味がまったく違う文章を、ホルホルしてるだけだろwww 中国は、恫喝外交が基本だからねw 文化大革命で、1000万人以上を虐殺した国だ。
>>798 マルクスがそうだからね それに対抗するには哲学・思想で対抗する必要がある 辺に純国産アピールがなければOKだったということか なんで純国産みたいなの強調しちゃったんだろ?w
でもまあ初の日本文学からの引用と銘打って、 結局漢籍からの引用だったってのが笑えるし、それも政府批判しながら田舎に帰りたいって詩だったなんて、 笑うしかないわな
(-_-;)y-~ レイなんて名前の女性に筆おろし詐欺したことないと打電したら、 ●●婦警ガオー!さんから、玲ちゃんやろおおおおおおおおおおおお! と返信が来てた。 うっ・・・確かに。
>>813 中国人民は、毛沢東をもっとホルホルしろよ。 文化大革命で、毛沢東は1000万人以上を虐殺したからね。 ヒトラーを越える虐殺者だろwww >>820 いやもう全然違うぞw その精神勝利が先進的みたいな語り口 やめてくれw >>824 元号が変わるのは天皇が死ぬときか引退するときだけだよ。 現状、来年の元号が変わるのは天皇の死亡以外の選択肢はない。 >>816 百田尚樹大先生を批判するとはお前反日だろ 百田尚樹 @hyakutanaoki 万葉集はすべて大和言葉で書かれています。 ですから、私は万葉集から取ればいいとは思っていましたが、まさかそうなるとは思っていませんでした。 「令和」、いい元号だと思います。 >>807 お前がバカなのはそれを本気で信じてるところからもわかる 本来が農耕民族の漢族と本来が遊牧民族の異民族の どちらが多くの人口を養えるかはわかるだろう そして異民族とはいえ 漢族を虐殺してそこで遊牧をやるより 漢人に農業をやらせて税金を納めさせたほうが金になるという理屈はすぐにわかるから 少数で多数を支配する異民族支配体制ができあがるんだ 漢族は黄巾の乱で9割滅んで そのあたりの歴史なら俺のが詳しいと思うが 何を根拠にそんなことを言ってるんだ >>822 だから引用でもなんでもないだろ 文章の意味が違うだろうが・・ バカばかりだなここ >>795 ですが全て共産化により 焦土と化しました オシマイ 国産とか国風文化とかもういいだろww 今の国風文化ってのが例のクールジャパンなの? ああそれなら万葉集のほうがましだよな。 割と素直に「中国大好きでーす!」みたいな姿勢だからww もうさー製造業も中国に買収されまくりで先見えてんだから、 国風文化はいいよw あれだろ、今の政権は外国人労働者入れまくり、爆買い 礼賛だよな?? なんでここで国風文化とか言い出したんだ?
こんなん笑うわ 1 実は出典が漢籍 2 出典は安帝批判 3 晋の時代の安帝は池沼で子供なし
>>795 >民族の定義で一番重要なのはまず言語 シナ語は普通話・北京語・北京官話 広東語とかバラバラで 隣村で言葉が通じないなんて普通だった そのために科挙が必要だった >>783 バラバラだよ、自分は何族って それぞれ持ってるでしょ 平成(平壌金日成)のようにならなくて悔しがる朝鮮人達とグローバル族達 面倒くさくて(´・ω・`) どっかいってくれませんかね。
(-_-;)y-~ 三人家族なんやろ、ええんちゃうか。結婚前の話で決めてたとか。 俺がなま皇太子目撃して、 皇宮警察の●●婦警ガオー!さんに射殺されそうになったのは、 河合塾行く途中の交差点。ご祝儀株やる人ようやろ、こんな話。 VIDEO ジャップって本当に気持ち悪い民族だな いい加減父国からパクるのやめなよ恥ずかしい
>>828 おたくはマルクスの哲学者としての側面は認めないんですかね? 全然違うと否定するのは難しいと思いますが というかおたくのほうがマルクスを知らないんじゃないですか? >>829 そんなの近代だけで伝統ではないけどなw 昔は元号なんか数年で変えてたんだぞ。 >>830 百田は序文の漢文から取ったって気づいてないんだなw わざわざ万葉集の中でも和歌でなく極めてまれな漢詩から選ぶなど中国崇拝の極み
>>838 >シナ語は普通話・北京語・北京官話 >広東語とかバラバラで それ言い出したら日本でも明治期あたりまでは 九州の人と東北の人はまともに会話が通じなかったよ いまでも地方の老人のディープな方言とかで話されると標準語しか知らない人は理解できないこともある >>843 お前は今何の話してるかも わかってねーじゃねーかw 哲学的にプラトン主義的だから 共産主義は危ないなんて宗教擁護の 数多いる哲学者の話なんて今してねーだろw >>812 その元々の漢籍が政府批判だったってのがもう笑うしかねえわw >>844 大和言葉に漢字を充てることは(批判があるとしても)できても大和言葉が漢文になるわけないだろ… >>849 チベットとかウィグルも シナだったんだけど 漢族なのか?w >>795 元は蒙古族だし、清は満州族だから、古代にあった漢族の中華帝国はもう無いんだよ。 >>852 有識者会議とかで見抜けなかったのかねえ? >>852 漢文ってのは従来の表現をパクリながら別の意味を表現していくものだからそんなもんいくらでもある >>850 ハイエクもむしろ思想的な側面から「共産主義」に反対しているんですよ もちろん資本論の経済学的な面にも反駁していますが >>1 結局、漢字を使ってる段階で漢籍から逃げられない、ってことかw 令月の意味がめでたい日なんだから 令和はめでたい日本で良いんじゃねえの? いちいちケチつけてる奴は朝鮮人なの?
>>857 よく勘違いされているけど有識者は専門家ではない 有識者とは一般人代表のこと 専門家が決めた事柄について広く一般社会のご意見を代表してくれる各界の著名人に形式上はかって国民の声を聞きましたよ、という体裁を整えるのが有識者会議 >>857 直前の有識者会議には漢籍や日本文学の専門家はいない >>860 そうだなw で、俺が最初から聞いてる 経済学的に先進的な内容を いつになったら聞かせてくれるんだねw 中国=中華人民共和国 毛沢東が作った国だ。 70年の歴史しかない。
>>853 ほほう、面白いな 大和言葉はどんな文字で書かれてるんだ? 漢字だけ使ってるだけだぞ >>855 チベットやウイグルなどの少数民族は確かに漢族じゃないね しかし中国大陸の平野部の大半は漢族で概ねいいと思う 方言差なんて言い出せば日本だってあるわけだし なんで1レスで終わる話を 延々とやり続けなきゃならないんだw
>>838 しかしどこの出身はどこであれ 官僚になって中央に出て意思疎通に何も困ることはなかったわけだから ヨーロッパのどこぞの王様が別な国から連れてこられて何も話せなかったというのとは事情が異なるわけだ ラテン語が死語になってしまったのと、中国語がその後も連綿と続いた違いと言ってもいい 当時の知識人層がキチンと漢詩を嗜んでいたことがよくわかってさすがだと思った
>>808 大和言葉から元号をつけるってのはそういうことなんだよな とはいえ、それをするのはかなりの軋轢を生むだろうし時間もかける必要があるが総理がそこまで考えてた形跡はないんだよな で、読売新聞の不安が的中してしまった 今頃、読売新聞は政権批判をしてしまったと大わらわなんじゃないのかね >>869 文字と言語の違いが判らない低脳がオマエ 中国の漢字文化を伝えてきたのも日本人だし、感じを使った新しい言葉を作ってきたのも日本人というわけだ。 共産も革命も日本人が作った言葉だしな。
>>860 じゃあ政治や経済的な面ではいいのかな? 今の中国共産党の経済政策は最高だと 思うけどな。 5.7パーセントも毎年成長している経済政策が だめなら1-2パーセントしか成長しない経済政策は ろうしたらいいのらろうか? >>854 そこまで意図したものだったら、なんか一周回っていい元号に思えてきたw 張衡と現代の学者の嘆きが2000年の時を経て通じ合っているとか、感動的やん 深すぎる >>878 言葉は何語で書かれてるんだ? 早く答えろやアホ >>870 >漢族 漢字を使ってる民族 ていどの定義 ホントは滅んで混血してる >>867 「経済学的に先進的」 これお前さんが後出しで言い出した事だよね 反共ならむしろ思想的に反駁しなければならない 経済的に反駁するだけでは片手落ち 思想的に包括的に反共な方が先進的なんだよ >>865-866 有識者≠専門家なのは知ってる 言いたかったのは 専門家がこういう巧妙なトラップ?を仕掛けたのにチェックできなかったって点ね まあ確かに専門家じゃないと見抜くのは難しいかもしれないけどさ >>869 どんな文字とかこういうわけのわからんことを言う時点で大和言葉について何も理解していないな 本来大和言葉に文字があるわけなかろう 後にその大和言葉に漢字をあてはめただけなのだから大和言葉が漢文になるわけなかろう 新たな元号の準備は平成が始まって間もなくスタートしたfrom朝日 へー 最近始まったのかと思っていた
>>843 カールマルクスの本名はモーゼスモルデカイレヴィ 列記とした改宗系ユダヤ教徒の名前トロツキとかも全部 世界を支配するために3回の世界大戦を起こすと100年以上前に企画書出してる イルミナティの作戦の一つ まず革命をでっち上げ逆らうやつは拷問か皆殺し 文化大革命では農民の餓死者だけで二千万人 革命のごり押しで中国だけで一億に人以上 ソ連も含めて全世界で2億人以上殺してるのが共産主義 ただの奴隷システム >>884 思想的に反共なんていったら カントですら反共だわアホかw >>856 モンゴル賊のような遊牧民族が 漢民族のような農耕民族を飲み込んでしまうということはありえない 5chで流布されてる説でおかしいのは 征服民族が被征服民族を滅ぼしてしまうという点で 人口比からいってそれがあり得ないのはすぐ理解できそうなものだが モンゴルは中国のほかにイランやロシアも征服したわけで その理屈が通るならイラン人やロシア人も蒙古賊の末裔ということになる >>882 チコちゃん…もとい柳田國男に怒られてこい >>877 > 今頃、読売新聞は政権批判をしてしまったと大わらわなんじゃないのかね 産経も「令徳」の記事で「令〇」批判やっちゃってるし、自称保守の綻びが酷過ぎる なんか嫌な予兆だな 令和いいね〜(*´꒳`*) なんかごめんね脱支那でwww 船をぶつけたり、サンゴを密猟したり、嫌がらせばっかりするからだぞ。 それと、なんでも起源を主張するのはシナチョンの悪い癖だぞ(`・д・)σ めっ! あとアベガー症候群のみなさんはちゃんとお薬飲んでください。お大事に(笑)
>>831 大陸で1000年以上人口構成が変わらないなんて信じる方が間違い 農耕民族は繁殖しやすい分、減少する際の勢いも凄まじい 弱った状況で外部からの人口流入があれば短期間で人口の比率は劇的に変化するのは当然 この辺は数理的なセンスがないと理解しにくいだろうな 日本のようにずっと同じ人種構成が続いているという方が珍しいこと >>891 なんで、お前は漢字使ってんだ? 日本人なら大和言葉の文字で書いて見せてくれよ(笑) >>880 根本的な思想がおかしいから、政治も経済もダメですね 思想的な基礎に問題があるから、経済はその上にあるので、いずれ体制として破綻するでしょうね いやカントはヘーゲルに続くから キルケゴールですら反共と言った方がただしい かw それにしても思想的に反共ぐ先進的、、w
>>890 遊牧民は寒冷化すると 牧草を求めて南下する 牧草のためにそこにいるシナ人を皆殺しにするんだよ 育ててる穀物食われてどうしろと? >>884 だからさ、反駁でも腕白でもいいんだが、 どんな経済政策なり体制なりならいいんだ? 今の中国共産党の経済政策はなかなかいい線 行っていると思うけどな。 どっかの国のつまんないインフレ政策とか、 異常に長い低金利政策とか、不人気な 移民政策とかよりよっぽどいいだろ。 ああーうらやましい中国共産党の経済政策ww ちょっと待ってくれまじで 思想的に日本が先進的とか あり得ると思ってる奴いるのかw 頭おかしいんじゃねーかw
極秘任務30年 改元前に去った黒衣from 朝日 ちょっと面白い記事 興味があったら図書館で読んでくれ 30年も同僚にも極秘で仕事をしていたんだから見届けたかっただろうな
コンプレックス拗らせて中国から選ぶのは嫌だと駄々をこねた結果、中国のものをパクった国書が選ばれました まさにこれからの日本にふさわしい元号になったねw
要するに開国後の朝廷に朱氏の血を開国=売国派が引きこんでな (ちなみに小室かよさんが朱元璋そっくり) 正確には支那人とか支那系朝鮮人いうよりもさらに奥があって… となるのだが世間一般の関わる所じゃない
漢学者はこれまでの伝統に沿って漢籍にも沿って元号を提案しただけで それを勝手に「史上初の国書に由来!」だとか 勘違いで言っちゃったのが赤っ恥だっただけの話
むしろ保守としては伝統にのっとり漢籍を典拠にした元号で喜んでるでしょ エセ保守の安倍媚び連中だけが恥をかいた形になってるだけ
>>898 >いやカントはヘーゲルに続くから >キルケゴールですら反共と言った方がただしい >かw 時代的にはカント→ヘーゲル→キルケゴール キルケゴールとマルクスが同時代人 カントは完全にマルクス以前 支那にはなんで皇帝がいないの? なんで元号が無いの? 漢字の発祥地なのになんで日本製の漢字使ってるの? 馬鹿なの?死ぬの?ねえ?ねえ?wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
>>889 それはマンコのことじゃなくてケーニヒス ブルクで生活して夏は洞穴で勉強してた 引きこもりのプロイセン人だな? 支那人も支那の犬もつらいな 菅原道真は漢詩人だったがキッパリ唐を見限った。まあそんなもんだ
当たり前っしょ 漢字である以上は日本オリジナルなんてものは無い
百田さん揚げ足取られてるね。 滅多なことは言うもんじゃないなあ。
>>911 アスペかお前w そんな事わかっとるわw >>910 万葉集から漢文を取るという暴挙によって万葉集の和歌が貶められた事に怒るのが保守だよねw >>895 人口比が変わらないというよりも 多い方に少ない方が同化されると考えた方がいい 特に漢民族の場合それが健著だ 混血は歴史のあらゆる過程で生じただろうが 異民族の流入によるによる文化の破壊は起きなかったのだから 漢民族の文化は守られたといっていい 異民族が中国での支配体制を組み立てていく場合 自分たちの元からの支配原理を固守するよりも 漢民族がもともともっていた支配機構をそのまま流用する方が便利だと 考えていったことが漢民族の文化を保持するのに役立ったといえる 872 名前:名無しさん@1周年[] 投稿日:2019/04/02(火) 06:01:25.68 ID:C+qL8ui/0 [4/7] >>862 そういうこと、ひらがな使えば解決した ↑ 文字と言語の違いが解らない真性低脳の考えwwwwwwwwwww 日本が漢字使ってやって発展させてやったのに支那カスは恩もクソもないな テメーらは文化大革命で過去を捨てた蛮族だろがwwwww
保守は喜んでいる設定マジウザいから死ねよ売国奴!!!!!!!!!!
>>897 思想的に共産主義と株式会社が 整合性ないからむしろ上手く行ってんだぞ? わかってないな僕ちんww 中国人民は、もっと毛沢東をホルホルしろよw 毛沢東は、文化大革命で1000万人以上を虐殺したからね。 ヒトラーをこえる虐殺者だろwww
>>922 ひらがなは日本人か作ったんだけどな お前は馬鹿? タピオカ元年にしとけば漢籍のパクリとか突っ込まれなかったのに・・
文字のない口承時代に例えば [lintosita tuki]とか[kaze yawaragi]とか言ってた[yamato kotoba]を その意味に近い漢字に置き換えて表記し編纂したのが『萬葉集』 もともと文字で表記されていなかった歌(口承文芸)を漢字で表したわけだ (逆に言えば中国語には[lintosita tuki]とか[kaze yawaragi]という言葉はない) その『萬葉集』の中から 提案者が組み合わせて造語し創りだした元号(和製漢語)が「令和」 [lintosita tuki]→ 令月 [kaze yawaragi]→ 風和 令月・風和 → 令和 古代から現代に至るまでシナの漢語に「令和」という言葉はない よって政府の見解に何ら問題なし ゆえに >>1 の毎日新聞の見解は的外れ >>894 だから漢字使ってる間は脱却はできないってのw >>927 漢文をひらがなで書いてもそれは中国の言語の文ですwwwwwwwwww 大和言葉を万葉仮名や仮名漢字混じり文で書いても日本の言語の文ですwwwwwwww わかったか?低脳wwwwwwww 中国出典でも構わない。 今の中国共産党は毛沢東が全ての中国文明を否定、古書を焼いたんだから。 純粋に中国4000年の文化を継承してるのは日本人。
別にお経みたいに読むわけじゃないから 大和言葉といえば大和言葉なのか。
>>920 >異民族の流入によるによる文化の破壊は起きなかった 皇帝の命令・通商に漢字文化を利用しただけ 清朝の辮髪強制とか文化破壊じゃないのか あまり漢族にこだわらないほうがいい 中華民族とシナも言い換えてるからw オマエみたいな低脳が、ハングル語という言語があると言ったり、アルファベット語とか言い出すんだろwwwwwwwwww
呉楚七国の乱など、中国で大乱があるたびに中国から人が流れ込んできた。それが渡来人。 多くは揚子江流域から。稲の遺伝解析からもわかること。南方系だから倭人(チビ)なのだ。 邪馬台国の人は呉の太伯の後裔を自称していたと魏志倭人伝にある。 天皇家は後漢から金印を授けられた倭奴国だと旧唐書に書いてある。 神武天皇の即位の言葉が八紘一宇。中国皇帝の支配が及ばない場所で仲良く暮らしましょうという意味。 北方民族の南下と共産党によってグチャグチャにされたのが今の中国。 縄文系、渡来系が融合し、中国の漢字文化も伝えているのが日本。
>>932 脱却wwwwwwwwwwwwwwwwwwww 誰も脱却なんて目指してないよ あっ脱却も目指すも日本製だから、すまんなwwwwwwwwww >>934 バカウヨが中国の古典を継承するのを否定して 日本の古典からとか言い出して 結果大恥?いたんだよねwwwwwwww >>926 なるほどねー、それで14憶人も 統一してあんだけ巨大な経済市場まで 作り上げたわけか。 それをEUのバカが猿真似して早くも分裂かww 5億人程度で分裂しているようじゃ中国共産党には 勝てないなww >>900 中国の歴史書に 遊牧民族の皇帝が 漢民族を皆殺しにして牧草地にしたほうがいいのではないかと 相談してきたので それよりも彼らに農業をやらせて税金を取ったほうがお得ですよ といって説得した話が残ってんだよ そして北朝、遼、金、元といった征服民族はその論理に納得したから 虐殺ではなく、少数民族による支配王朝を建てたわけよ おまえら朝鮮の歴史でも同じようなこと言ってるだろ 百済が征服されて皆殺しにされたから今の朝鮮人は百済とは無関係だとか >>929 大和言葉に「Lin」とか濁音とか 有り得ないんじゃ? >>929 残念ながら中国の古典では既に使われているのだな 『令和』時系列まとめ 張衡「帰田賦」(AD78-139) ↓ 王羲之「蘭亭序」(AD353) ↓ 昭明太子「文選」(AD501-531)←今まで日本の元号の出典に25回もなってる格式ある漢籍 ↓ 大伴家持「万葉集」(AD759) ↓ 安倍晋三「令和」(AD2019) >>925 短期的にはね 一党独裁体制は長くは持たないだろう もちろん歴史的に言ってるので、50年単位か100年単位か、ある程度長いスパンでみればね >>929 万葉集にだってないだろ 何を言っているんだ >>920 「漢民族」の文化はおまえの期待とは逆で守られてないんだよ でないと、漢字の発音をはじめ言語がここまで変わってしまうなんてあり得ない 今の支那人というのは、古代の支那人と同じ場所に住んでいるというだけの人種であって、 文化的には日本と同様、古代の支那の枝葉の一つであって決して幹ではないことは理解しような >>934 それな そう言えばよかったのになあ なんで『史上初の純国産』みたいな言い方でミスリードしちゃったんだろうね おかげでパクリだとか言われるし >>934 いや昔も今も中国人はカナなんか使わないww >>945 「令和」という漢熟語が使われている例出してみて >>950 安倍が反中だから漢文を否定するというバカウヨ寿司友とホルホルしたいからに決まってるだろ それをなんでこんな事をしてしまったんだろうーとか言い出す、原因不明説で誤魔化す安倍信者がオマエwwwwwww 日本と言う国名は遣唐使時代に中国が認めたから使われるようになったんだけどな(笑)
>>949 そんな事言うとまた中国さんから盗っ人猛々しいとお叱りを受けるぞネトウヨ >>949 そんな呑気なことほざいとったら 14億人の経済圏は形成できなかったろうな。 なんで支那はきっしょい簡体字使ってるの? 漢字の発祥地なんでしょ? 漢籍の発祥地なんでしょ? ねえ?ねえ?wwwwwwwwwwwww
>>919 その考え方は理解できる 特に自分の専門分野だったらそう感じるだろう ただそれ以上に学者先生達は1400年の伝統の重みを大切にしたのかもしれない 中国古典引用の万葉集にしろ 反共は思想的に日本が先進的だにしろ やはりいきなり出てきたかと思うと 親を殴ってまた部屋に戻って ぶつぶつ独り言言ってるような いきなりマウント子供部屋おじさんみたいな 気持ち悪い生物達は一味違うなw
>>890 中華の歴代国は、戦争で滅ぼされて国ごと代わってるわけだから、それ違うでしょ 実際に中国の南部には「客家」という南下してきた漢族の集団が有名だけど 北方騎馬民族の襲来を恐れて、南に逃れて村を作った人達。 それからタイ人は元々は中国(現在の)の南部に居た人達が、同じく騎馬民族を恐れて南下した末裔。 大陸のほうでは、日本じゃ考えられないような民族大移動が起こってる。 これじゃウリジナルニダ!とかいって誇らしげにしてた低学歴がバカみたいじゃん
筑紫で詠まれた歌だというのもいい。 天皇家は古の(後漢から金印を与えられた)倭奴国。筑紫に32代いて神武天皇のときに奈良の大和に移ったと旧唐書に書いてある。
>>952 歸田賦 https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/47491 遊都邑以永久,無明略以佐時。徒臨川以羨魚,俟河清乎未期。感蔡子之慷慨,從唐生以決疑。諒天道之微昧,追漁父以同嬉。超埃塵以遐逝,與世事乎長辭。 於是仲春令月,時和氣清;原隰鬱茂,百草滋榮。王雎鼓翼,倉庚哀鳴;交頸頡頏,關關嚶嚶。於焉逍遙,聊以?情。 爾乃龍吟方澤,虎嘯山丘。仰飛纖?,俯釣長流。觸矢而斃,貪餌?鉤。落雲間之逸禽,懸淵?之鯊鰡。 於時曜靈俄景,繼以望舒。極般遊之至樂,雖日夕而忘劬。感老氏之遺誡,將回駕乎蓬廬。彈五絃之妙指,詠周、孔之圖書。揮翰墨以奮藻,陳三皇之軌模。苟縱心於物外,安知榮辱之所如 >>954 アンカーミス? 俺のID追ってみなよ 安倍信者じゃないって分かるから 中華人民共和国の建国は1949年10月1日。略して中国。 歴史?ねーよそんなもんwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
>>962 フィンランドもフン族が逃げて来て、現地人と融合したからな 日本も同じだと言われてる >>957 ウソつきの話を真に受けるほうが馬鹿なんだよ パヨの面々はなぜか歓喜してるようだけどw >>943 >遊牧民族の皇帝 寒冷化して餌がないのに 遊牧民族の家畜を殺してどうするw なんちゅう正史だよ 原典出してくれ >>966 中立を装う安倍信者じゃんwwwwwww >>946 しかし1949年の国共紛争終結 内戦の勝利以来70年維持されている わけだがねぼくちん?? そのスパンとかズボンとかで言うとww 征服民族のほうが非征服民族より数が少ないというのは 歴史上でも珍しいことではない モンゴルが一番有名だろうが 近年に虐殺があったアフリカのフツ族とツチ賊 インドに征服王朝を作ったムガル帝国など これらをみれば 征服民族が必ず被征服民族を飲み込むケースばかりではないことも 理解できるだろう
日本文化の結晶である万葉集から99%の大和言葉を無視して漢文を選ぶって それ和歌の否定ですからwwwwwwwwww
>>976 あの人、いつもだよ 漢文否定してたら、教育勅語は漢文だよと言われたりしてたな >>972 初春令月 氣淑風和 この部分の元ネタがそもそも漢詩から引用している可能性が高い よって今回の令和という元号はオリジナルではなく引用の引用ということになる訳だな? まあ漢字も元号も日出る国たる日本のためにあったようなもんだしなあ
. 「令和」を発案した中西進さんは、 創価学会の雑誌によく出てる人みたいですね。^^ https://www.google.co.jp/search?q=site:http ://www.usio.co.jp%20%92%86%90%BC%90i 「潮」誌の見出しによると、 万葉集は庶民の歌集らしいですよ。^^ 安倍さんもそのように言ってましたけどね。^^ そして、唐と貿易していた頃の、 国際色豊かな、グローバル日本の歌。^^ 語感からすると、「天皇陛下が平和を命じた!」みたいな印象ですよね。^^ つまり、「中国の言いなりになれ!」ということですよ。^^ 「若者が希望を持てる〜」とかいうのは、公明党も以前から書いてましたけど、 高校の無償化でさえこれまで反対していましたし、 ホントのところは、増税したり、社会保障を削りたいだけなんでしょ。^^ カルトの土建屋が儲けて、未来に借金を残す、の繰り返しですよ。 金貸し宗教が考えている希望の未来はそんなところですよ。^^ >>973 経済的にボコボコの時代が40年続き、 ケ小平路線からおたくのいう共産党体制+資本主義で30年ってとこだね 一党独裁が今後100年も続くのは難しいと思うけど、まあ未来の話なんでただの予想 おたくはあと100年続くと思ってんの? 史上初めての日本の古典を出典にしたのに 99%大和言葉で書かれてる文を全部無視して 中国に典拠のある漢文からの部分から採用wwwwwwwwwwwwww 日本文化全否定じゃんwwwwwwwwwwww
>>979 退位のおことばも見てなかったし、よく分からない自称保守 まあ、休職者の支援は、どうでもいいんだよ。 私が目をつけたのは、この制度が 無駄遣いの温床になってるってことなんですよ。 つまり、カルトを肥え太らせている。 みなさんもよく知っているように、 日本政府、地方自治体は、アホほど金を使っているね。 にもかかわらず、物価は大して上がっていない。 ., 実は値上げは度々行われてきたんだけど、 庶民が金持ってないもんだから、売り上げが落ちて、 アワ吹いて元に戻したり、値引きしたりして来たんだよ。 で、なぜそれができたのかというと、 それは途上国の、安い労働力のおかげなんだよね。 お金が国内で回らず、つまり、給料が上がらず、仕事が減り、 代わりに、投資という形で海外に流れているのも原因だが、 これによって、この安い労働力が実現しているんだよ。 その代わり、国内の雇用や、労働条件は悪化するね。 そうすると少子・高齢化が進み、財政問題につながっていく。 みんな口々に、「破綻しない」「破綻しない」と言ってるけど、 増税だとかね、こういうわかりにくいところで国民から搾取をしてきたということなんだよ。 この事実をまず、大勢の人たちに知ってもらって、そして、クギをさすような状況が、そろそろ必要だと思うんだよ。 日本国憲法には、生存権や財産権の保障は書いてあるけど、営利企業の儲けの面倒までみろ、とまでは書いてないでしょ。
>>974 人口は指数関数的に増減する 特にY染色体に関してはその傾向が著しい いくら歴史書が読めても数学が出来ないと歴史は理解できないよw 外国人労働者と若年無業者の数を比較してみました。. 2002年ぐらいまでは近い数字なんですが、 若年無業者の方は、80万人まで上がってから頭打ちとなり、 あとは横ばいで、景気に連動して、 微増、微減を繰り返しています。 一方で、外国人労働者の方は、うなぎ登りみたいですね。 ということはですね、 日本の若者がする仕事を吸収してからは、 外国人労働者同士の競争になって、 労働条件が、どんどん悪くなっていった ということなんですよ。 そして、日本人ではとてもじゃないけど働けない、 割の合わない職場環境になってしまったということなんですよ。 1995年が「就職氷河期」(第一期) の始まりとされていますから、 就職浪人が多かったのかも知れませんね。 まあ何にしても、労働法が適用される前の話ですから、 価格競争では勝ち目なかったと思いますね。 .. それから、この数字は、3K労働だけとは限りませんから、 高度な技能職にも影響があったと思いますね。^^ 元号は中国の古典から取るという正統を無視した結果 日本文化の結晶である万葉集を全否定する結果を達成したのが売国奴安倍と中西百田青山その他wwwwwwwww
>>962 だからそれにしたがって漢民族の居住範囲も広がってるのがわからないのか もともと夏(中国の主張)や殷のころの漢民族は黄河中流域にいたにすぎない 東方や南方はみんな異民族だ それがたとえば秦や漢のような帝国の膨張により あるいは、たとえば漢末の混乱で華北の中原から華中や華南に多くの流民が流れ込むことで 従来は「越」と呼ばれた異民族の領域に漢民族が広がっていく その過程で当然混血も発生するだろうがが、残ったのは漢民族のほうの言語だったわけだ >>929 >文字のない口承時代に例えば >[lintosita tuki]とか[kaze yawaragi]とか言ってた[yamato kotoba]を >その意味に近い漢字に置き換えて表記し編纂したのが『萬葉集』 デタラメ書くな、ぼけ 地の文は編纂者が書いた漢文、歌の部分は万葉仮名による音写 仮に「同一賃金」が実現したとしても、 労働者が無尽蔵に調達できるわけだから、 使い捨ての問題は残るだろうな。 結局、ブラック企業の儲けのために、 自公が良からぬ政策を推し進めて、 国民負担が増えていっているという、 この一点に尽きるんだよ。 わかりにくいところだと、 たとえばAIだとかも、たくさんの職を奪うね。 失業した人たちが、別の職を得るためには、 新たに膨大な学習コストが必要になるわけだよ。 庶民からすると、仕事は減る、収入は減る、負担は増える、 一方で、投資家はコストカットができて儲かるわけだよ。 庶民が消費者の立場でこうした最先端技術の恩恵をうけるのには 相応のお金が必要だが、極限まで絞られていてはそれもままならない。 だから、このスレだとかで執拗に引きこもりを攻撃して、 貧困を国民のせいにしょうとしている連中は、 カルトの奴隷貿易に加担して 金を得ている人間ということになるね。 皆さんは、「いいことをしている」と思って承認するんだけど、 実際には、大多数の国民に対する搾取に、加担してしまっているんだよ。 これからは、行政が技術の発展を後押ししていく上で、必要になってくるのは、 どうすれば庶民がその恩恵を受けられるのか、その方策を練ることだろうね。 国民生活を持続させつつ、開発も持続させる方策をね。 .. 日本国憲法には、生存権や財産権の保障は書いてあるけど、 営利企業の、金儲けの面倒までみろ、とは書いてないからね。
>>980 ハハハ ないだろう 「令和」は和製漢語なんだよ >>986 初めてスマホ買ったけどやっぱ国産スマホ素晴らしい!(部品はサムスン製) みたいなおじいちゃんかな? わかってない人が多いみたいだけど、. '90年代と同じ規制緩和が、 今まさに行われているということを 直視できない人たちが多いようだ。 「就職氷河期」には、大きく分けて2期あるが、 2期目のごまかしを今まさに行っている。 そしてそれは、いまの20代、 さらにはもっと若い世代に対しても 同じことが起きることを意味している。 これをやった連中は全く同じであり、 その考え方も、全く変わっていない。 だから、たまたま運の悪い世代というのがいて、 自分たちはそうではないと考えるのは間違いだ。 いまは若いから仕事があるというだけのことであって、 年を取れば、仕事はなくなる。 リーマンショックからは、10年も経ち、株価は持ちなおしたが、 それは公金を注入して買い支えているからで、 実体経済を表す売り上げ関連の指標は.. ショックの前まで回復していない。 最終的に、この帳尻を埋めるのは、国民負担だ。
mmp
lud20190708062101ca
このスレへの固定リンク: http://5chb.net/r/newsplus/1554132532/ ヒント: 5chスレのurlに
http ://xxxx.5ch
b .net/xxxx のように
b を入れるだけでここでスレ保存、閲覧できます。
TOPへ TOPへ
全掲示板一覧 この掲示板へ 人気スレ |
>50
>100
>200
>300
>500
>1000枚
新着画像 ↓「【新元号】令和の出典、漢籍の影響か 1〜2世紀の中国の詩文集「文選」にも表現 張衡の作品 遣隋使・遣唐使が持ち帰る YouTube動画>3本 ->画像>15枚 」 を見た人も見ています:・【新元号】令和の出典、漢籍の影響か 1〜2世紀の中国の詩文集「文選」にも表現 張衡の作品 遣隋使・遣唐使が持ち帰る★3 ・【新元号】令和の出典、漢籍の影響か 1〜2世紀の中国の詩文集「文選」にも表現 張衡の作品 遣隋使・遣唐使が持ち帰る★2 ・【令和】中国・新華社通信「万葉集も中国の詩歌の影響。中国の痕跡消せぬ」…出典張衡の韻文「帰田賦」だと主張する声も ・遣隋使や遣唐使で日本人と接触のあった当時の中国人は「日本人をどう評価していた?」=中国 [アルヨ★] ・岩波書店「新元号「令和」出典が万葉集?元ネタは張衡「帰田賦」ですよw ・【令和】 「万葉集は中国より韓国の影響がより大きい」〜万葉集作家500人のうち韓国系渡倭人167人[04/15] ・【新元号】モーニングショー「令はふさわしくない」、「令和」批判 「漢和辞典でも命令」「逮捕令状」「巧言令色」「梅は中国の花」★12 ・【新元号】モーニングショー「令はふさわしくない」、「令和」批判 「漢和辞典でも命令」「逮捕令状」「巧言令色」「梅は中国の花」★21 ・【新元号】モーニングショー「令はふさわしくない」、「令和」批判 「漢和辞典でも命令」「逮捕令状」「巧言令色」「梅は中国の花」★2 ・【新元号】モーニングショー「令はふさわしくない」、「令和」批判 「漢和辞典でも命令」「逮捕令状」「巧言令色」「梅は中国の花」★15 ・【新元号】モーニングショー「令はふさわしくない」、「令和」批判 「漢和辞典でも命令」「逮捕令状」「巧言令色」「梅は中国の花」★10 ・【新元号】モーニングショー「令はふさわしくない」、「令和」批判 「漢和辞典でも命令」「逮捕令状」「巧言令色」「梅は中国の花」★19 ・【新元号】モーニングショー「令はふさわしくない」、「令和」批判 「漢和辞典でも命令」「逮捕令状」「巧言令色」「梅は中国の花」★18 ・【新元号】モーニングショー「令はふさわしくない」、「令和」批判 「漢和辞典でも命令」「逮捕令状」「巧言令色」「梅は中国の花」★17 ・【新元号】モーニングショー「令はふさわしくない」、「令和」批判 「漢和辞典でも命令」「逮捕令状」「巧言令色」「梅は中国の花」★13 ・【新元号】モーニングショー「令はふさわしくない」、「令和」批判 「漢和辞典でも命令」「逮捕令状」「巧言令色」「梅は中国の花」★14 ・【新元号】モーニングショー「令はふさわしくない」、「令和」批判 「漢和辞典でも命令」「逮捕令状」「巧言令色」「梅は中国の花」★16 ・【新元号】モーニングショー「令はふさわしくない」、「令和」批判 「漢和辞典でも命令」「逮捕令状」「巧言令色」「梅は中国の花」★11 ・【新元号】モーニングショー「令はふさわしくない」、「令和」批判 「漢和辞典でも命令」「逮捕令状」「巧言令色」「梅は中国の花」★20 ・【新元号】モーニングショー「令はふさわしくない」、「令和」批判 「漢和辞典でも命令」「逮捕令状」「巧言令色」「梅は中国の花」★22 ・【改元】新元号「令和」の出典は「万葉集」。日本の古典から初採用 ・【新元号】令和、世界各地で話題 「ルーツは中国のものだ」「コナンの時代が終わってしまう」 ・新元号「令和」 ロシアメディアも一斉に速報「一般的に元号は中国の古典由来だったが、初めて日本の古典から引用された」 ・【新元号】モーニングショー「令はふさわしくない」、「令和」批判 「漢和辞典でも命令」「逮捕令状」「巧言令色」「梅は中国の花」 ・【新元号】モーニングショー「令はふさわしくない」、「令和」批判 「漢和辞典でも命令」「逮捕令状」「巧言令色」「梅は中国の花」★9 ・【新元号】モーニングショー「令はふさわしくない」、「令和」批判 「漢和辞典でも命令」「逮捕令状」「巧言令色」「梅は中国の花」★7 ・【新元号】モーニングショー「令はふさわしくない」、「令和」批判 「漢和辞典でも命令」「逮捕令状」「巧言令色」「梅は中国の花」★5 ・【新元号】モーニングショー「令はふさわしくない」、「令和」批判 「漢和辞典でも命令」「逮捕令状」「巧言令色」「梅は中国の花」★4 ・【新元号】モーニングショー「令はふさわしくない」、「令和」批判 「漢和辞典でも命令」「逮捕令状」「巧言令色」「梅は中国の花」★6 ・【新元号】モーニングショー「令はふさわしくない」、「令和」批判 「漢和辞典でも命令」「逮捕令状」「巧言令色」「梅は中国の花」★8 ・【新元号】モーニングショー「令はふさわしくない」、「令和」批判 「漢和辞典でも命令」「逮捕令状」「巧言令色」「梅は中国の花」★3 ・【新元号】元朝日記者「安倍の本命は安久や安永だったが皇太子が拒否。国学者が中国の古典由来の万葉集から令和。壮大な皮肉」★3 ・【新元号】元朝日記者「安倍の本命は安久や安永だったが皇太子が拒否。国学者が中国の古典由来の万葉集から令和。壮大な皮肉」★4 ・【新元号】元朝日記者「安倍の本命は安久や安永だったが皇太子が拒否。国学者が中国の古典由来の万葉集から令和。壮大な皮肉」★6 ・【新元号】元朝日記者「安倍の本命は安久や安永だったが皇太子が拒否。国学者が中国の古典由来の万葉集から令和。壮大な皮肉」★5 ・【悲報】中国人、ジャップの孫引き新元号「令和」に気付く ・茶の文化は7世紀遣隋使が喫茶として日本に伝え、千利休が基礎体型を作り、在日が道として茶道とした ・【共同世論調査】新元号「令和」を好感73% 「好感が持てない」は15.7% 出典が日本古典「評価する」が84.6% ★2 ・【中国おこ】令和「しょせん、日本人にとって漢字はわが国からの借り物。漢字のなんたるかをわかっていない。その証拠がこの元号」★12 ・【新元号】「万和(ばんな)」の考案者、石川忠久氏が異例の証言「平和への願いを込めた」 典拠は中国古典の文選 ★2 ・【新元号】「令和」で炎上する中国ネット ★2 ・【新元号】「令和」 昨年10月、中国で酒の商標として登録済 ・【共同世論調査】新元号「令和」を好感73% 「好感が持てない」は15.7% 出典が日本古典「評価する」が84.6% ・【共同世論調査】新元号「令和」を好感73% 「好感が持てない」は15.7% 出典が日本古典「評価する」が84.6% ★3 ・令和、中国語読みすると平和ゼロという極めて縁起のよくない元号になると判明★2 ・【中国おこ】令和「しょせん、日本人にとって漢字はわが国からの借り物。漢字のなんたるかをわかっていない。その証拠がこの元号」★10 ・【中国おこ】令和「しょせん、日本人にとって漢字はわが国からの借り物。漢字のなんたるかをわかっていない。その証拠がこの元号」★15 ・【中国おこ】令和「しょせん、日本人にとって漢字はわが国からの借り物。漢字のなんたるかをわかっていない。その証拠がこの元号」★2 ・【中国おこ】令和「しょせん、日本人にとって漢字はわが国からの借り物。漢字のなんたるかをわかっていない。その証拠がこの元号」★13 ・【中国おこ】令和「しょせん、日本人にとって漢字はわが国からの借り物。漢字のなんたるかをわかっていない。その証拠がこの元号」★11 ・【中国おこ】令和「しょせん、日本人にとって漢字はわが国からの借り物。漢字のなんたるかをわかっていない。その証拠がこの元号」★16 ・【中国おこ】令和「しょせん、日本人にとって漢字はわが国からの借り物。漢字のなんたるかをわかっていない。その証拠がこの元号」★14 ・【新元号】「万和(ばんな)」の考案者、石川忠久氏が異例の証言「平和への願いを込めた」 典拠は中国古典の文選 ・【新元号】「万和(ばんな)」の考案者、石川忠久氏が異例の証言「平和への願いを込めた」 典拠は中国古典の文選 ★3 ・【新元号】「令和」 出典は万葉集 ・【新元号】「令和」 出典は万葉集 ・【新元号】「令和」 出典は万葉集 ・新元号「令和」影響で万葉集売れまくる ・ハンJ民「令和は中国出典じゃないやんけwww」 ・【新元号】「令和」で炎上する中国ネット ・安倍首相「(これまでは全て中国の古典だったが)元号の出典は日本で書かれた書物がいい」 ・新元号は「令和」だ。韓国、中国、昭和の時代みたいになるから覚悟しろ ・【令和】中国人が日本の新元号に大興奮!日中共通の元号は「貞観、建武、弘治」 令和ウルトラマンシリーズにも強い期待 ・【中国おこ】令和「しょせん、日本人にとって漢字はわが国からの借り物。漢字のなんたるかをわかっていない。その証拠がこの元号」★6 ・【中国おこ】令和「しょせん、日本人にとって漢字はわが国からの借り物。漢字のなんたるかをわかっていない。その証拠がこの元号」★5
08:14:45 up 7 days, 18:38, 1 user, load average: 10.46, 11.43, 13.71
in 0.43461084365845 sec
@0.43461084365845@0b7 on 121922