あーたまに外国とメールするとやたらぶっきらぼうだからこいつ怒ってるのか?って思ってたがあっちはそういうもんなんだ
TOEICのチラシ問題もこんなのだぞ 1,2行読めば点数獲れるやつ
香港で仕事してたけどまじこんな感じだな 最後にThanksだのTxs.だのつければオーケー的な適当さ
これは本当松 メールに費やす時間が多すぎて馬鹿らしくなるわ
用件だけ手短に伝えるためのツールだったはずだよなEメールって
マジでこれ ってかビジネスメール書くために時間かかるからしんどい
もうテンプレメールやめてほしい 〜会社〜様から始まって 挨拶 だらしないダラダラと長いだけの内容 その上、よろしくお願いしますとか とっとと簡潔に内容だけ書けと 丁寧さがあれば敬語の使い分けもいらん クソ日本死ね
散々どうでもいいこと言った挙句にsomeone mentionedという無責任体質がよくあらわれていて素晴らしい
>>12 ネットで出羽守してる時は最高の脳汁出るだろうけど、 シンガポールの勝ち組は桁違いの勝ち組だから普段の生活はマウント取られっぱなしになりそう そんで辛気臭い貧乏駐在だらけの日本人村に引きこもってシンガポールの悪口ばかり言ってるゴミみたいな人生になりそう 表意文字の特性だと思うけどな 表意文字だから適当に書いてても関係ないことが書いてあるかないかわかる それで挨拶が多くなりがち
ジャアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアップwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
添付のエクセルファイルとか クラウド上の共有フォルダにあるとかじゃないの? それ見ればいいのにメールにしろとか生産性の低い奴ってすぐ威張るよね
>>27 ほんとこれ 日常会話とは違うから疲れるし時間食う 普通の日常会話のままでいいだろうにバカ社会すぎる こういうので無駄に時間食って生産性落ちてるってのが気がつかないバカ社会 最初に習ったのが、「お世話になっております」「よろしくお願いします」に対応する言葉は書くな
シンガポール人ってなんか文章の語尾にkaって付ける奴いるけどあれなんだ?
>>22 英語にもこの手の「ご機嫌麗しゅう。昨今は季節の花が咲き誇り…」みたいな手紙や話し方はもちろんあるよ? でもそれは王侯貴族が政治の話をせずに社交をするためのあえて中身が無いコミュニケーション術なんだよ 平民がビジネスでこんなに冗長な表現をすると笑われる 写真の通りだよ こんな返事が来る 写りが悪い通過じゃあ打つてるもんみんなかになる あいつら頭悪い
人によるなぁ オーストリアの女性はアイスブレイクを絵文字付きで送ってくる
開幕のThe weatherで笑ったけど ジャップのこの自称マナーだとかおもてなしで相手の時間を奪うことは何とも思わないのマジで良くないからやめろ
これマナー講師と同じ種類の悪習だよな かといってあんまくだけたメールだとお局や上司が指摘してくるし
>>44 こんなのを礼儀の正しさだと思い込んでるのは日本人だけだろうな 会社名と住所・電話番号・FAX番号と役職が足りねぇぞ
うるせえ!こっちは人手不足なんだ!文句あるなら手伝いに来い! >>45 How are you? 位は入れるけど ワイ「メールの返信まだか?」 某大企業「すみません、返信内容、上司の承認待ちです。」
>>35 普通の人はそこまでマウンティングに必死じゃねーだろw 常日頃から格付け意識してんの? >>43 広東語で多用される語尾 日本語の「〜わ」「〜よ」「〜だぜ」みたいなもんで個人によって付けるものは変わる 「la」と「na」、タイだと「ja」も多い Dear Kenmomen: unko chinko manko. Sincerely, これで済む英語って神だわ
外人でもクッソ丁寧なやつもいるから何とも言えない 適当なやつは適当だが
中国住みか誰かが言ってたような気がするけど メールどころか微信でガンガン商談進めるから スピード感半端ない言ってたな
>>44 日本人だけに通じる礼儀正しさというのは果たして礼儀正しいのだろうか? お前らわかってないな 挨拶もそうだけど 5W1Hって言葉があるけどそれが長いんだよ外人にとっては 外人「私の知りたいことはこれ」自分「いや書いたけど…」 みたいなのばっか ムカつくくらい読まない
TOEICのリーディングもこういう能書きだらけの実務とかけ離れた長文ばっかよな
欧米かぶれって多様性多様性はーって言うくせに こういった多様性は認めないのか ダブルスタンフォードだなあ
お疲れさまですとかお世話になっておりますとかやめようや
公務員だけど時勢の言葉とかメールに入れたことないわ
時候の挨拶入れろって英語読めないおじさんから言われる
>>1 嘘松 日本語メールでも 〇〇です。 いつもお世話になります。 本文 よろしくおねがいします だけでしょ それ以外見たことないわ 仕事のメールで こんなメール見たことないけどどんな職種ならあるんだ?
自分の場合、最初は日本式で、 相手が馴れてくると、シンガポール式に簡素なる。
国内のおかしなマナーに縛られて世界に置いていかれる
日本人は、気遣いしているつもりなんだろうが、 時間の無駄なんだよな。実を取れよ。しかも長くなると 何を言いたいのか分からなくなるしな。
コピペで書く時間かからなかったとしても 読む相手の時間を奪っているという失礼なことをしてる 台風とか仕事に影響しそうなもの以外はいらない 仕事中の雑談をコミュニケーションと考えるバカの思考だね 親睦を深めたいなら定時で仕事を終わらせて飲みに行け
同じ病院内の紹介もこんなやぞ 糞忙しいのにマジ頭おかしい
>>50 言うほど狭くないし、街並みも色々ごった煮でなかなか面白い 右のを真に受けていきなり取引先に送ったら笑われるぞ 右はある程度くだけてきた時のメールだな 最初は程度の差はあれど英語でも前置きと後書きぐらいは入れるよ
3行で書け馬鹿ジャップ お前らと付き合ってるとこっちが頭おかしくなるわ
メール送ってきて電話でメール届きましたかって確認してくるんじゃねえよ
まあ宛名とか名乗りとかいらんよな 誰から来たかはメールアドレスで分かるし
>>4 物事の本質でないことを本質以上に重視する些末主義者が増えた 学歴は関係ない、いうなれば天賦の魯鈍 ジャップ何でくだらない季節の挨拶だの前会ったときの感謝するん? お友達じゃないんだが?
最初のいつもお世話になっておりますをそろそろ辞めたい
日本のビジネスメールの煩雑さは世界トップだぞ 誇れよ
ジャップは無駄なことに時間と労力を掛けるのを生き甲斐としてるからな
長文読みにくいんだよ 〜付候 みたいなやつの方が読みやすいわ
ジャップってどうでもいい所に重点を置きすぎだよな 数年前まで履歴書の文字で人格が分かるとかCIAもビックリするようなこと言ってたからな
本当に挨拶にこだわるならいいけど 目上の人間にこびてるだけなのが
アリババ経由で中国の会社に発注したことあるけど 早い安い楽でよかった 調子にのって発注したらすげえ数の在庫できちゃったけど
まーたジャップが世界の笑いものにされてしまったのか
まあ時効の挨拶から相手の体を気遣うって日本の手紙のお約束だけどな
>>90 日本の自殺者が多い原因 気遣いの仕方をみっちり教えるが議論を仕方を全く教えないから 定型文で無駄にされてる時間ってどれだけあるんだろうな コピペして貼り付ける手間と読み飛ばす手間で1通で少なくとも10秒くらいは無駄になってるよな
日本は人間関係重視の仕事の仕方 何でも馬鹿丁寧なぐらいが客に喜ばれる
このスレは貿易とか携わったことあるやつ誰もおらんのか シンガポールの英語もシングリッシュと言ってビジネスメールの中じゃ世界屈指のネタ枠だぞw ちなみに長文に関してもスペイン語とかフランス語母国の国の方が圧倒的にくそ長い文章書いてくるw
>>124 媚びてるかどうかも怪しいけどな 運動部の挨拶の延長だろ やらなきゃ説教されるから従ってるってだけ Go makan leh? Can can! Can now? Can lah!
これマジで実際あるからなあ。 用件だけで良いのに あと最後にいちいち住所やら付けてるのも鬱陶しい。
こんにちは、トンボ鉛筆の佐藤です。改めて地震の方は大丈夫でしたか? このメールを配信した中には、被災されている方が多数いると思います。 直接的な力にはなれないですが、 私自身、都内から自宅のある埼玉まで徒歩で8時間かけて 帰宅して、実際の東北の方に比べる程のものではないですが被災の怖さを感じました。 さて、先日は咄嗟のメールだったので、返信しなくても大丈夫ですからね。 会社は大丈夫です。揺れは大きかったですが、今のところ大きな事故・怪我の連絡は入っていないです。 本当は週明けに全員に送ろうと思っていたメールです。 こんなことくらいしか出来ませんが、履歴書とESをお送りします。 ただ、非常に厳しい条件をつけさせていただきます。 その条件とは1点だけです。 書類選考を希望される方は、添付の専用履歴書とエントリーシートをご確認いただき、 3月15日(火)消印有効でその2枚をセットにし、下記までご郵送ください。 直前に説明会へ予約が出来た場合は、ひとまず書類持参でお越しください。 会場で通り一遍等の説明・指示はします。 その指示が難しい場合は・・・その先は言う必要ないですよね。 自分で考えてみてください。 皆様にも言いたいこと、不満があるのは重々承知していました。 全部ではありませんが、私も様々な心の奥にある声を見て・聞いています。
狭い島国で生きるJapanでは 他人への気遣いが出来ないとハブにされてしまうからな 私は暗黙の了解を把握していますよ、気遣いが出来ますよ、敵ではないですよ という風に意思表示をしなければならない
sincerelyくらいはつけろよ。大学の英語でwould you, could you, と同じくらいの頻度で書かされたぞ。
いうてこういうメールも数年使い回してるテンプレートだからな 中身を差し替えるだけ
>>1 このメール送るのに1日かかってるもんな・・・ この内容であってるのか英語の分かる担当に回して確認とるから下手すると翌日になる 英語に関しては逆だと思ってたわ 海外通販のチャットで糞丁寧に送ってくる相手にたいしてplease用件位しか返したことないし
手紙もそうだけど時候の挨拶ってあれなんなん? 確かに文章的にはなんとなく美しくなるけどさ
まーだいたい合ってる あと〇〇san使える Msとかガン無視
>>62 ブラジル人もよくネを語尾につける ジーコなんか多い いやー、さすがにこれは無いでしょ ご冗談 外人の方もはしょり過ぎ 本当にビジネスマン?
外資系 車内はこんなもん Hi Jason, Okay, find below. Thanks. Best, Taro
礼儀礼儀礼儀 この呪縛に縛られて日本人はおかしくなってる
>>151 こういう額縁に入れないと 何か言われそうで使っちゃうんだよな あと欧米諸国は特に抗議メールが糞長い 日本の感覚で簡素な文章なんか書いてたら30倍ぐらいの長さで送り返されるぞw
三行ですむ内容なんだけどな メール送るのくそめんどくさい
ネトゲで外人にメールするときは行頭に"Hi.""Thanks."くらいは書く それ以外は何も書かない
定型文+長文って読ませる相手に手間取らせるだけでそれこそマナー的にどうよって感じだけど 日本人ってこういう効率の悪いのが美徳に感じるように強迫観念を植え付けられてるんだから シンガポール人も配慮してくれないと(´・ω・`)
ジャップ、英語メールでもこんなことやってんのか アホだなあ
日本語だとあまり感じないけど こうやって英語にしちゃうと 「本当にどうでもいいことダラダラ書き殴ってんだな、俺たち」 って気づかされるね
なんかどうでもいいことにエネルギー割きすぎだよな まあバカだから自分でそういうの考えたこと無いんだと思うわ
でもさ右みたいなぶっきらぼうなメールを受け取った取引先の気持ちを考えてみようよ
定型文と言うのはある意味省力化 とはいえ、巻紙に筆で字を書いて送っていた時代の慣習を 電子メールの時代にまで(ましてや異文化圏とのやりとりにまで) 温存する必要はないと思うが
英語のメールだと1行目にHi,とかHello,って書いて 何かお礼言わなきゃならんことがあったら2行目にThanks for〜って書いて 3行目から本題で最後にBest regardsで終わりだから書くのも読むのも楽だな
ジャップは 争いを極端に避けて最後は殺し合いに発展する
それでいて 省略すると失礼とか無礼とか発狂する奴が多い ばかばかしくてやってられんわ
年一で送るメールならいざしらず、頻繁送るのにこれはないって 嘘松以外のなんだっての
>>62 ほえー 詳しいんすねぇ こういうの有るから異文化コミュニケーションは面白いね 国によって微妙にイントネーション違ったりでも楽しいし 日本人ももっと自信もってジャパニーズイングリッシュ話すべきだわ でもバイキングとかカタカナ英語は根絶して欲しいな >>169 配慮しなくていいだろw 嘲笑しそして没落していくからほったらかし それだけだよ 英語得意じゃないから簡潔に用件しか書かない俺が正しかった
精神性と言うのは数字では測れないものだが、このメールは恥ずかしいw
これは過剰だけど実際外国人とメールするとかなりそっけなく感じるな
>>1 様 お世話になっております 嫌儲板 ケンモメンと申します 表記スレタイについて回答いたします。 画像の英文を拝見いたしましたが、昨今の日本ビジネスメールでは時候の挨拶等は略される場合も多く、諸外国の方々が即座に破顔するようなメールは意外にも見かけにくいのではと存じます。 不明な点などございましたらご連絡ください。 よろしくお願いいたします。 YouをUって略すくせに OKをわざわざokayと書くのは何なんだろう
これはあるな 海外の奴から来るメールは大抵シンプル
>>172 Japanese mailの三段落目は暗に日本の生産性の低さをバカにしてるからね >>31 日本人が知らない日本語って漫画読んだら中国人が書いた大学院出願の自己推薦状が美辞麗句たっぷりでポエム全開だった 取引先の「これからFAXするという電話」&「FAXが届いたか確認の電話」もマジで無駄
よくわからんがdearとかbest regardsとかいれてる
受注の確認にリファックスするのに手書きで「様」付けたり「御中」消したり面倒臭い 前は受注印だけでなんの問題もなかったのにアホがこれはじめたから手順が増えて大迷惑
お世話になっておりますとかよろしくお願いしますとかなくていいな 無駄な事にジャップは時間を使いすぎ😰
ジャップってあまりに形式にこだわりすぎじゃない あと取引先だからとか上司だからとかやたら態度変えすぎ どんだけ階級や身分を気にしてんだよ、企業は軍隊か?ほんと中世だよな おまけにやってる感だけ
>>137 スペイン「jajajajajajajajaja espanol?」 ・agreed ・plz give us your response by end of today. この2つだけいいよ
ケンモメンって外人とビジネスメールのやりとりすらしたことがないんだなってのがよくわかるスレ ヨーロッパとか日本より遥かに長文だぞw
>>203 韓国の方が酷いぞ 行ってみればわかる 軍隊と儒教のコンバインド まあお前無職そうらやからしらんだろうなw まぁそうだよな 3行コード直してテストで一ヶ月とだし
>>193 こんなメールばっかで たまに体調どうですかとか書くから 効果あんだよな うちの業界は件名適当、本文なしで添付だけ送ってきて 携帯に電話きて「○○の件だから記入しといて、ここ注意」ぐらいで終わるのが普通 お世話になります ご査収のほど〜とかめんどくさいわ
>>201 そういえばその二つの汎用定型文って英語では存在しないよな Thank you 〜 Please 〜 で具体的に何を世話してもらってるか、何をお願いしたいのか明示する文化なのかね >>197 別にビジネスマナーだからじゃなくて 情報セキュリティ上誤送信やらかした方が 後々めんどくさいから 前後の電話やってるだけだぞ 海外通販でも来るメールは結構フランクだな btobとは話違うかもしれんが
移民でくだらない日本語のメールが減ることを願ってる。
ダラダラ書かないと怒るジジイがいるんだよ あと役所もキッチリしてないとやり直し命じるし
>>1 まじでこれだわ 文頭のお世話になりますとかいらんだろ 老害の気分を損ねると更に生産性が下がるので魔除けだぞ
メールだとこうやってやたら丁寧で言葉数が多くて親愛の情を示す日本人が いざ対面してお話しようとすると、いきなり目が泳ぎ始めてキョドキョドしながら 必要最低限のことしか答えないぶっきらぼうな会話になるんだろ 「日本人って頭おかしい」と思われてるのかもしれないね
いいこと考えた メールは3行まででいいんじゃね? ねらーの文化みたいだが
>>219 日本の過剰なのは疲れる どうせ表面的なのに読むにしても書くにしてもだるい >>197 前後の電話はマナーとかって問題ちゃうぞw 自分とこの案件を優先的にお願いしますって念押しみたいなもんだ 嘘くさくね そもそも英語苦手な奴が多いからメールは簡潔になる
丁寧なテンプレートなんて最初の数回のやりとりだけじゃねえの 俺とと協力会社のやつ今じゃお互い殆ど過去のメールをコピペ文軽く弄ってファイルのやりとりしてるわ
日本語メールはテンプレに おせわになっております。 って入れてないの? そーしとくと便利だよ
社内チャットの お疲れ様です、何卒よろしくお願いいたします これも効率悪い
社内メールでもガチガチなのは面倒くさい 社外へのメールで失敗させないためなのか知らんけど
ccを偉い順にするとすげえええめんどい 届いてりゃいいじゃん
>>224 そしてやめ時がわからないまま伝統となって永遠に生産悪いまま これのことかと思った >>225 現地に行ったら酒をおごる これで8割は何とかなるから心配いらん 本来なら適当に送ってもいいんだが 無礼だと騒ぐおっさんの居る可能性が排除できないからな
物事に必要以上なこだわるを見せるとかジャップ総アスぺだろ
>>1 馬鹿野郎!日本人は精神で仕事してるんだぞ! 効率的とか非国民のすることだ! ネットの中でもガラパゴスもガラパゴスな掲示板に引きこもっててジャップジャップいってる ジャップの群れが嫌儲民
>>1 言っとくけど日本人はこんなに英語上手くないからな メールの最初の方に世話話が書いてあるけど、こういうのサラッと書ける英語力のある日本人は本当に稀 向こうで何年も仕事してる人でも、季節の挨拶なんてろくにできない 藤本義一 大阪人が外国へ行ったら主語、目的語だけ言うんです。 たとえばハワイへ行ってもアメリカの西海岸へ行ってもね、レストランへ入ったら「コーヒー」。 東京人だったら「アイ・ウォント・カフィー・プリーズ」向こう分からん。 大阪人が「コーヒー」言うたら「オッケー」言うてねえ。
もうビジネスマナーで国が滅びるほど生産性を低下させた初めての国として歴史に名を残せ
最近めんどくさくなって メール本文の お疲れ様です ○○ですとか、 以上とかを抜くようになってきたんだがお前らのところは普通入ってるの?
俺もメールは簡潔を心がけてる 社内宛のお疲れ様ですとか 社外宛のお世話になっておりますとか書かなくした 一行とはいえ無駄 いきなり本題でいいだろ
>>229 欧米諸国とかの方がよっぽど過剰なんだけどな実は (いつも)お世話になっております。 要件〜 よろしくお願い致します。 メールなんて大抵こんなんだろ
あと俺のAtokさんは ごさしゅうのほど まで書くと ご査収の程、宜しくお願い申し上げます。 って出てくる
>>253 それって島国ブリティッシュ関連でしょ 結局島国の老害がクソなのよ 伝統とか格式とか >>253 我々日本猿は精神異常の劣等民族だ...orz >>22 むしろネイティブの方が、さり気ない挨拶を入れるのがうまい ○○さん、○○ですっていらなくね From,Toでわかるじゃん
>>197 12月の糞忙しい時期に営業担当が替わったのでご挨拶に伺いたい云々な電話で上司の時間を奪った上に 更に糞忙しい年末に本当に訪ねてきて上司の時間を更に奪い お茶出さなきゃならんから事務のおねーちゃんからも時間を奪う >>37 この考えは盲点だったかもしれない 言われてみればそうだ。あー挨拶ねはいはいで済ましてその段落読み飛ばすもんね 日本MSが生産性最低でそこから改善した話でも言ってたな 日本人は礼儀正しく他人の時間を奪うって
>>226 Dearは手紙やらで使う敬称である程度親しい人に使うものだね Regards,は手紙の結びで使うもので日本語では敬具と訳されるものかな Regards,はよろしく的なニュアンスもなくはないかもな でも日本語のよろしくお願いしますにあるような汎用性はなさそう 省かれてもいい挨拶をいれるのは、トラブルになった時に礼節だけは尽くしてるんですよーという口実のため 当たり前だろ?
なんでいい学校出てエリートぶってんのに世界からバカにされてるんだいジャップ?
電話ってその時間100%時間を奪うから嫌だわ だからかけても手短に済ます
要点箇条書き三行ぐらいで済むことも それだけじゃ失礼とばかりに、色々ごてごて付け足すのがマナーなんだよなあ
5chのレスがそのまま本文になってるようなもんだろ 俺らだってここでお疲れ様ですとか挨拶しないだろ? つまり、どういうことだよ?
>>266 汎用性はないかもしれんけど、これいときゃ文句いわれんだろみたいな感じで入れてるわ >>249 デフォルトで入るようにしてるわ 後輩にも上司と同じ文面で送ってるw >>104 アメリカ人でも普通にするぞ 特に久しぶりにコンタクト取るときは、挨拶パートがかなり長くなる >>267 巧言令色鮮なし仁ってやつやな まさにジャップ >>144 飯でもシバきに行かへん? 行くで行くで! 今から行くかー? 行くわー! >>264 読み飛ばすのに文字を入れて本題を隠すって意味不明やな もう来年から劣悪環境ちゃんと否定できるようになろうなお前ら
>>197 だってFAXだけ送られてきてもふーんで後回しよ 電話きて初めてやったろかなってなる >>258 いや、俺はスペインの企業と取り引きしてる部署だけど糞みたいに長いよ マジでびびるw >>253 まあフォーマルなレターとかは欧米は形式に厳しいな 社内はフランク 俺はジャップ企業で働いた事ないから知らん >>276 >>277 もちろん俺もある程度の時期はテンプレとか単語登録してた それすら面倒になった なぜかというと、結構上の上司とか、有数の企業で出向したときみんなめっちゃ短文で 無駄が少ない環境にずっといたからかもしれない アメリカや海外こそ逆に形式に徹底的に拘るだろ おいマナー講師出番だぞ
>>4 分かる ビジネスマナーとか非効率の極み まず金稼げや 【日米比較】日本人サラリーマンvs.アメリカ営業マン Japanese Salaryman vs. American Salesman- A Funny Cultural Comparison VIDEO &vl=ja >>279 インドとか南米の地方と取引してみろよ 想像を絶する難癖ぶつけられるから 正月に荒れ狂うチリで海に溶接しにもぐるとは思わなかった 生まれてこのかたビジネスメールはおろかビジネス電話もしたことないクズが煽っててワロタw
>>288 形式とはちょっと違う 人によるけど、あっちは長い文章書けば書くほど相手に熱意を伝えられるって思ってるんだよ 抗議文とかその典型、要点は3つぐらいしかないのに自分達の正当性をこれでもかってほど書きなぐってくるw 日本ではこういった下らない無駄を付け加えることを仕事と言うんだが? このシンガポール人は日本初めてか?土人国家舐めるなよ
メリケンから個人輸入した時向こうから来たメールの書き出しはgood morning xxだったは 随分くだけてるんやなぁと
Please be advised 〜 Please be noted 〜 Please be noticed 〜 メールでしか見ないけどこれあると丁寧さは伝わってくる
本質忘れて着飾ることにしか目が行かなくなったからな
英語できないから要件しか書かない、というよりそれだけでいっぱいいっぱいだわ
>>304 張りぼて国家らしい考え方だよな 見てくれだけ取り繕っときゃそれでいいらしい 日本語でもあれこれ書かないと失礼な奴っていじめられる
>>250 マレーシアのクアラルンプールは広東語使う人達がかなり多い、でも簡体字メイン シンガポールは普通語かな一応 細分化すると福建、客家、潮州語とかがある もしかして 俺達は拙者〇〇でござるみたいなメールを外人に送っているのか? ハズ過ぎだろw
>>279 ちなみにもうどうやっても修繕が間に合わないと思ったんだが、事前に現地の代理店と労働者に酒をおごっておいたせいで口裏あわせしてセーフという でもあの状況じゃどうやっても無理だあ 嘘つけよ やたら堅苦しくてキモい奴はいるけど、天気の話を書く奴なんていねーよ
サポートにメールとかすると連絡ありがとう、不便かけてごめんね。いつでも連絡してね。かしこ。程度には挨拶してくるぞ
俺の勤務先はメールでもさん付け強要してるんだが Smith-sanとかアホだろ
よくわからんがアメリカとイギリスとドイツの会社に出したメールの返事も 簡素かつフランクだったから多分日本だけ異常に長いのかも
>>296 痛いほど気持ちが分かるわw まるで契約書みたいな長文書きなぐってくるもんなあっちは 外人とメールするときは右側が基本だろ Hi jones-san!
>>319 ドーモ、スミス-サン オレです 実際アイサツは大事だ 古事記にもそう書かれている >>79 クズ公務員だからじゃないの? 公務員て基本池沼しかいないし これは本当松 シンガポールみたいなメール送ったら上に怒られたわ
流石にビジネルメールで天気から入る奴なんていねーわ 嘘松丸出し
幹部になるほどメールは短くなる そういうことなんだよな
>>286 スペインだって昔はあれだった国じゃん ブリティッシュ、スペイン、日本って割とね 一通目のメールで仕事の話をするのは失礼 必ず二通セットで送ること というビジネスマナーをクリエイトしたい
>>333 こっちが○○sanって書いたらあっちも○○sanって返してくるのかわいいよな >>4 >>89 ほんまこれ どうせテンプレのコピペでしかないんだから用件先に言えよボケって話し 何が悲しくて電子データまで長文の挨拶せにゃならんのか ヘッダーフッターにお疲れ様ですご確認よろしくお願いいたしますつけてるだけだから特に影響は無い
チャイナのビジネスアピールPVだと最後の方に4文字造語で最後の2文字で韻を踏んでるのが連発して出てきて あっちはこういうのでテンション上がるんだなぁと思いましたまる
外人相手に日本人と同じノリでメールしないし、文末が Thank you〜ってなってる所をみると創作にしか思えない
>>339 フランスもそう、ちなみに中南米もそう 簡素なメールなんて俺の知る限りはアメ公とアジアぐらいだわ 日本の文章なんかむしろ短いほうだぞ なぜ笑うんだい? ジャップのビジネスメールはとても丁寧だよ?
時節はいらねえだろ マミーからの手紙でもこんなんないぞ
いやシンガポールのこれはないわ 海外通販でたまにメールのやり取りするけどこれはない 日本人のも長すぎだとは思うけどさ
形式にこだわって肝心なことは回りくどく伝えるから結局何が言いたいんだってなるわな
>>1 国内のネトウヨと話法が似てるね……w 相手の如何を問わず、テンプレートな発言を繰り返すばかりで会話してても内容にコミットした進展がない 柔軟性の欠けた、頑固さ、偏屈さは4chでネトウヨを見た外国人が「自閉症」だと口々に言ってたがその理由がよく分かるw いきなり本題に入るのが木になるならI hope you are wellとかGreetings!とか書いとけばいいよ
天気なんか書かねぇよボケカス 共感してる奴仕事してないだろ
よくわからんがジャップが馬鹿にされてるのはわかった
世界に取り残される日本 この事を日本人全体にしって欲しいね
ビジネスマナーって過度にやってることがグローバル化に乗れないジャップ風習だよね
>>1 文頭の時事挨拶なんて本当に不要 こんなことやっている奴いるのか 糞みてえなマナー覚えたり入力することで仕事の効率が落ちる国
逆の立場で考えろ 失礼なメール送るよりましだろ 僕は世界中の人と交流あるけど 失礼な奴は則切るよ(´・ω・`)
日本の恥じ文化がTwitterで拡散されてしまう(ToT)
>>4 会議が糞アホみたいに長いのもこれ 上のアホ連中が関係ない話ばっかしてるから >>197 電話じゃダメだからメールしろといった上司に、メール送ったら読んでなくて メールの後に電話してないから埋もれてたわ案件 上3/4はカットでいいな こんなメールでも半日くらいかけて作ってそう 中学生のラブレターかよw
>>369 正直会議はなにか決める、それだけでいいと思う 共有はいくらでもグループウェアで済む 電話で用件伝えて、メールは記録さえ残ればいいからクソ適当な内容で送る
こんなメール日本人でする奴いねえよ 無職率高杉だろこのスレ
>>345 日本人はむしろ韻を踏むのはダサいとすらおもってるフシがあるよな >>44 礼儀の正しさと回りくどい馬鹿を履き違えんなよ馬鹿 こんな非合理性の塊みたいな国が一瞬でも経済大国であった理由が知りたい
むしろ恥じるべきは日本人の英語力のなさ そしてテンプレの浅い会話だと思ってるが?(´・ω・`)
メールって手紙だからな 時候の挨拶から始めるのが当然
簡潔なのが長々と説明されるより分かりやすいからな それで怒る老害向けには普通にテンプレ文用意してコピペ使いまわしすりゃいいのよ
>>371 あいつの望む通りに週報書いても読まねーし どうすりゃいいんだ? >>4 会社で最初に学ぶ事がビジネスマナーwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 日本人がお辞儀の角度を覚えてる間に海外の技術者は技能を身につけているwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww これ別に日本人だけじゃなくて英語に詳しくないやつがビジネスメールを送ろうとすると大体あんな感じだぞ
あっちは英語中国語マレー語を使いこなす最強民族だからね こんな没落国家とは相手にもならない
「お世話になっております」って書いときゃいいだろ メールで時候の挨拶とか基地外かと思うわ
実際こんなメール送るやついたらヤバイ奴だって警戒するわ
北野誠のラジオで話題にしてたけど 最近企業で過剰なメール交換やめて 朝礼で一斉共有に立ち返る動きがあるってな 読むだけで1時間潰れるとかアホやろ
>>89 華為と取引あるけどこんなシンプルなやり取りは絶対にできないな… 何かしらのメリット提示しないと何のデータもくれないよ チョンモメンってほんとろくに働いたこともないんだなw ネットで聞きかじったのを真に受けて短いフランクな文でいいんだろポチーって送ったら何十倍ものメールを返される経験は恐らく最近の新卒はみんな味わってるはず
>>4 これだけで3倍くらいの文章だもんなあ 相手に失礼はないか、 時候の挨拶に間違いはないか、誤字はないか、 どうでもいいことに時間と労力が費やされる。 不良品でも原因追及でこねくり回してるうちに 代替品送ったほうが早いしありがたいんだよな
>>158 ジーコの「ソーネ」は日本語のそうねだぞ ジーコ1人でブラジル人を知った気になるなアホ >>369 それは単にファシリテータを置いていないだけ 「日本の会議が長い」ではなく、「会議のやり方を知らないビジネスマンが多い」が正しい >>375 上の人間が仕事した感を味わえないので却下されます これぞ にっぽん笑 >>393 ぶっちゃけそれもいらないけどねww 他社は「お世話になっております」 自社は「お疲れ様です」 こんなマナーが何の生産性を産むのかwwwww 土人の文化だろwwwww片方に統一するか廃止しろよwwwww 会社から支給されてる人に聞きたいんだが、メールどうしてる? スパムメールのように来るんだが
無駄なことたくさんやらせてそれでいてスピードが大事とか笑える
海外の不採用通知・・ 「残念ながら・・」の後に「あなたの何がよくなかったか」 「どんな答え方が弱かったか」「会社が欲しい と思った人材とどのように相違があったか」等 の理由がある事がある(←面接のフィードバック) ジャップの不採用通知・・ ・何も連絡が来ないww ・「多数の応募をいただいたため(ゴニョゴニュ・・) 今後のお活躍をお祈り(ゴニョゴニョ・・) wwwww
海外とのメールはたしかにめっちゃ短いし馴れ馴れしい文書だよな そっちの方が楽だし日本もそうなってほしいんだけど
マナー講師はさっさとシンガポール人教育しに行くべき
確かに日本のメールを英語したら目茶苦茶わかりにくいな 要点だけかけや
シンガポールではここまで行儀の悪いメールは書かない。 アジア圏のビジネスマンは総じてプライド高いから、怒らせないように英語で丁寧に書く。 ただし用件は短く。
ここで偉そうに日本人はこうだからダメって言ってるやつ全員日本人だろw なんで自分は特別で周りだけダメみたいに言ってるのか 日本人どれだけ叩いても変わらずお前は日本人のままだよ?w
調べ物してたらたまたまシンガポールの2chみたいなとこにたどり着いたんだけどめちゃくちゃ陰湿でどん引きしたわ インド人叩きがもう酷い酷い +の韓国差別より酷い やっぱり東アジア人はどこ行ってもダメやね
アベノミクスでは知性理性品性の喪失を掲げてるからこういった無益なビジネスマナーは無くなっていくよ
日本国内の話なら風習だから勝手にやればって感じだが 海外との交流でも自国文化を推しつけて、理解しないと悪口言うのが最高に土人
日本語と英語両方書くと大体同じ長さになる ならない奴は英語力がないと思った方がいい 僕からすると基地外レベルの馬鹿だけど そういう人多いよ日本人は(´・ω・`)
「長い、3行にまとめろ」は真理 3行より長い文章は読まれないと思え
メールはそこまでじゃないが 時候の挨拶とかマジいらないわ あの部分真面目に読んでるやついねーだろ
下らないビジネスマナーがGDPを3%くらい落としてそう
>>407 代金とか、仕事とか、報告とか大事なものをくれる人のメールだけ読む 他は既読にして適当なフォルダにぶち込んて、後で必要になったら検索 出版社に勤めてるけどクライアントにこんな文章送ったらクビ飛ぶわ
>>400 ブラジルにすんでたんだが?6年も ポルトガル語しゃべれるんだが? 他のブラジル人がしゃべってる動画見てこいよ ネットで真実だせーぞ ソーネじゃなくてネを語尾につけてるだろ 耳もわりーのか? アスペや発達障害は海外に行けば結構活躍できるのかも
ちょっとまって こんなネタ本気で信じてる人がいてなんかヤバい
中国人はビジネスに関してはめっちゃシビア 買う約束しないと全く動かない 商品提案すら渋る 営業とは物を売る確約をしてから始めて提案するものと思ってる 無駄なことはしない
>>197 これ確認しないほうがめんどい 経験の浅さが出てる ほんとに日本企業はこんな直訳したようなメール書いてるの? 英語が多少できりゃこんなメール書かないでしょ
>>18 現状でどんどんマナー増やしてるし そのうち便所行くにもビジネスマナー作られそうだな 無駄をなくせと言いながら無駄な事に時間を費やす馬鹿ジャップ
>>44 “礼儀”とは? 社員がしっかり生活出来る給料を払わないって事は社員の存在を強烈に軽んじてるんだわ >>433 スペ語では付けないけどポル語って語尾にneがつくん?日本人に送るときだけ? 外国企業のアフィやってるんだがたまにメールで問い合わせするとき聞きたいことを簡潔にまとめた短文をgoogle翻訳に入れて出てきた英文をそのまま送ってる まんま>>1 のシンガポール側のようなシンプルなメールになるけどそれで今まで困ったことない。 仁義礼智信って言うだろ 儒教の正統後継国ニッポンをなめるなよ
>>437 確認しないと後回しにされたり最悪知らなかったって言い訳されるもんな お世話になっております ↑ この定型だけでいいだろ
>>348 結局昔ブイブイ言わせてたところばっかじゃんw 中国は侵略とセルフ破壊でリセットしたようなもんだし アメリカはヨーロッパからの移民とは言えヨーロッパの古臭い伝統とか嫌った奴らの末裔だからフランクなんだろうし 〇〇株式会社 ××事業所 △△部 □□課 〇〇室 〇〇様 いつもお世話になります、〇〇の××です。 日頃は格別のご配慮を賜り誠に有難うございます。 さて、表記の件につきまして下記の通り御願いがありご連絡を致します。 (本文) 以上、何卒事情ご賢察の上ご検討下さいますよう宜しくお願いします。 (署名) 日本のメール文化はクソ以下、ほんまに下らない
日本語なんてネット人口の1%位ぐらいだしな いずれ滅んでいく言語だぞ(´・ω・`)
無駄な長文は書く方も読む方も時間が奪われてるって自覚が無いのかね
>>449 これあるあるだわ 届いてないとか普通に言ってくるからな シンガポールの英語って汚いんだよな 日本人の文面の真偽は不明だけど 長文な事が叩かれてるならヨーロッパはもっと長文のどうでもいい内容のメール送ってくる
>>428 ないない そもそもこれ売上報告しろって連絡やろ むしろ日本のレターがネタ メールでやり取りすると文章考えるのにすげー時間食うから電話するようになったわ
しかも客より社内の方が気を使わなあかんかったりするのが更にクソ
>>451 日本が特別過剰なんて思うのは仕事したことない人だけって話なんだが一体何に突っかかってるのか理解ができない 分かってないな外人は 礼を欠くと問い詰められるメールが更に来て 3倍時間が掛かるんだよ
>>463 大切な取引先へのメールを3分で済ませるとか失礼だろ カップ麺じゃないんだから リアルに日本衰退の原因ってこれだよな 一瞬で済む事を礼儀を気にしてダラダラやってるから 昔CIAが作った「組織を衰退させるマニュアル」を地でやってるのがジャップ国
>>44 1時間に6つもアンカーついてるのに、5/6が元ネタ理解してなくて泣ける >>386 「自分の頭で考えて私と同じ考えになるべきだ」が基本だからな。 >>467 そういう国民気質もろもろ併せて生産性低いよねって話じゃないの この日本のメールマジにしてるアホがたくさん居るって マジで嫌儲ってニートかビジネルメールも送らない底辺ばっかりなんだな 時節の挨拶はコンペやらお誘いメールだけ こんなん仕事上のやり取りのメールで書いてる奴が居たら逆に上司に怒られるわ
>>457 マジでシングリッシュを知らないのか君んとこの取り引き先が特別なのか知らんけど、>>1 の簡素なメールを誤字脱字で送って来るのがシンガのデフォだぞw あるある 無駄な文言が多いのよな 用件だけでいいのに
英国系の会社だったのでフィギュアヘッドにイートン、オックスフォードのバリバリのエリートを上司に雇っていた。 合従連衡でボスがアメリカに替わったらプレッシャーに弱い奴でメールが長くなり言葉遣いが難解に。俺がこの部分はいらない、ここは3行でとか添削する羽目に。
USドイツ取引先にメール送るけど周り見てもこんな過剰なの送る人いないわ むしろ向こうの方が文末に良い週末を、みたいなのつけること多いっしょ
>>483 シンガポールは道徳的後進国だからしゃあない 僕から言わせてもらえばここで無駄非効率言ってる奴も ほとんど英語使えないっていう状況が絶望的なんだよ(´・ω・`)
アナログ時代なら深い挨拶も有効だけどデジタル即決あと知らねえの時代じゃネタにしかならんわな
用件をテンプレでサンドイッチする作業はほんと無駄だよな べつに気持ちもこもってないし
>>455 マジで殺意湧くけどこれ言われて以来どんだけ相手に嫌がられても必ず電話してやるようになったな >>484 件名にASAP書いてあるとスパム扱いしたくなる >>18 日本文化は何事にも本質的でない無意味な手続きをどんどん増やして煩雑にする特性を持っている気がする 無駄なことだらだらと書かないといけないし、省略すると切れるしマジでムカつくわ
すげー時間のムダ 日本て世界一メールに時間かけてるよな メールの文を上司にチェックしてもらったり 送信間違いがないよう送信時ダブルチェックとか もうアホかよ。。。。
日本は生産性など二の次なんだよ 労働する上での儀式が一番大事なんだ
さすがにネタだよな? 海外相手にこんなやりとりしたことないぞ
シンガポールの英語叩いてるやつってさすがに身の程知らずにもほどがあるだろ TOEFL平均点 日本 71 シンガポール 97
意味わからんよな 国内にせよ海外相手にせよ相手に合わせればいいのの
むしろ外国からのメールの方が小洒落た気遣いの一文とか入れてきて返事に困るんだが
>>490 Please fuck off and die! これは笑われても民族性て事でホルって良いと思う あれだろ、おてもなしのこころって奴
>>470 そのマニュアル無しでもクソみたいな段取り文化だったろ 非効率を美徳としてるんだよポンニチ島は >>394 シンガポールって各国の大学院を卒業した知的エリートが集まるところだぞ? 日本語の業務メールですら丁寧に書かないと理解できないのがたくさんいるんだよな ビジネスマナーある理由なんてそんなとこだろ 英語メール以前の問題だわ
>>461 うちはメールの宛名に役職を付ける(例:佐藤課長殿、田中部長殿)文化なんだけど、誰が何の役職なのかどこを見ても載ってない しょうがないからとりあえず部長と付けて送るんだけど、たまに「俺、部長に昇進できかったんだけどイヤミか?」とか返してくるキチガイがいて困る >>477 いや、俺は社内メールでも お疲れ様です +以上よろしくおねがいします これを省くだけでよっぽどマシになると思うけどね ライブチャットみたいなアプリを全社内PCに入れても老害上司はそもそも立ち上げてないし 日本の改革は団塊世代死なねーと無理だろうな 遠回しに頼んだ方が丁寧ってメンタリティは絶対日本人にはあるだろ。
>>504 それが何のデータか知らんけどとりあえず疑問に思うならシングリッシュで一回ググってみたらいいよ >>12 シンガポールに移住って働かなくていいぐらい金ないとキツいぞ 香港の方がマシ >>500 いやそれは君が信頼されてないだけだと思う 実際、日本人同士でも右みたいの送るとこっちの上司にどういう教育してんだみたいに言って来るジャップいるよな
英文でも長々としたテンプレあるだろ馬鹿なのかチョンモメン
そもそもジャップどもはジャップ語のメールも長い(´・ω・`) 前後のあいさつとか要るのかよ
>>62 詳しいなぁ 嫌儲はいろんな人がいるのが楽しいね お前らよ、、、 これぞ俺達ジャップランドの美学じゃないのか? これを馬鹿にしたら海外に誇れるものが無くなっちまうだろ?
外国人のメールなんてhello bro. 以外は事務的な内容だけだわ
入社したばっかの新人がたまにメール添削してくれって見せてくるけどみんな漏れなく遠回しな表現して無闇に文字数が多くなってんのな これいらねーあれいらねーとかこの表現はわかりにきーとかやってると半分以下の長さになる
エグゼクティブだと1日70-100件くらいメール処理するから要旨を簡潔にまとめる方がよっぽど相手のためになるのにな
>>520 英語でもそうだろ politenessレベルは知っとけ >>455 社内でこれ有るからか、送信履歴毎月出力してるんだけど 社外には通用しないからなぁ確かに… 外国人観光客がロビーで何か訴えてて ホテルマンが対応すべきなのに なぜか客の僕が対応したりしてる 本当にレベル低いよこの国は 池沼ばかりでウンザリ(´・ω・`)
仕事のメールなんて>>85 みたいなのだろ むしろお前らはどんなメールしてんだよ >>541 一応トラブルになった時に相手に送信履歴出して多少の責任追求はできるけど、トラブルになった時点で大体自社も損害被ってるから結局火種はなるべく付けない方がいいんだよね だいたい長文になるやつはなんか責任逃れの保険かけた文章になりがち 仲良いやつとは短文で要点絞ってやりとり出来てるのにビジネスになった途端これが出来なくなるのは謎
へりくだりまくった長ったらしいのは大半は営業が取引先に送るもんだろ それ以外は普通じゃね
pcの辞書には いつも--->いつもお世話になっております。 おと--->お問い合わせの件について よろ--->よろしくお願いいたします。 てな感じで登録してあるから長文だろううが全然気にしないし 貰ったメールもその部分は省いて読む癖が出来てるから無問題よ
むしろ要点だけにすると短すぎてなんか前に書いた方がいいかな? って思うくらいの糞短い文のやりとりしかしてないけど、 お前らはどんなメール書いてんだよ
>>4 一因ではあるけどもっと根本的なとこなんだよなぁ 働けば分かるけど >>536 ビジネスでHello broなんて送ってくるんかよ ○○株式会社 ○○部 ○○か ○○班 ○○様 いつもお世話になっております。 先日は大変お忙しいところ遠方よりお越しいただきありがとうございました。 早速ですが、
>>44 礼儀正しかったら数値改ざんも粉飾決算も過労死も起こさないけどな >>4 日本は生産性世界一なんだって あれ現役世代を抜いた数字、高齢化だって話なだけ ご教授下さいますようお祈り申し上げます もう書いてて意味分かんねーもんこんなクソ言語
揚げ足とる奴と、アスペばっかだからな ほんとどうにかしてほしい
マナー講師の先生になるのはマナー違反 マナーは人に押し付けるものではないから
>>557 整備されてるインフラを使うんだからなんの問題もない アメリカで移動に電車使うか? 日本人は全部電車だぞ これ原始人レベルか? 国によって事情が違うことをイメージできない外国の発達障害どもの話を真面目に受け取ってちゃダメだぞ なんでも日本叩けばいいってもんじゃねーんだぞ >>557 何言ってんだこいつ… googleとか普通に送ってくるぞ…? ジャップは物事の本質、芯みたいなものを選び取る能力に著しく欠けてるんだと思う だから大事なものだけを見抜いてそれ以外の無駄なものをそぎ落とす、という作業が苦手だし、ここぞという一世一代の場面で大きな判断ミスをして破滅する
実際は お世話になってます。 〜用件〜 よろしくお願いします。 くらいだろ お前ら仕事してんの?
(会社名) ◯◯様 おせわになります。(自社名)の(名前)です。 先日見積もりをいただいた△△ですが、注文書(PDF)をお送りします。 本書は追って郵送します。 @納期について 前にお話ししました通り、30日までにお願いします。 A支払いについて 月末締め翌月20日払いになります。 B請求書宛先について 署名の住所までお送りください。 以上、よろしくお願い致します。
>>568 人によるとしかいえん イギリス人は日本人気質なのか無駄に長い 就職して初めて分かるどうでもいいマナーでマウント取ってくるジャップの糞さ
>>441 これ! 新しい意味不明なマナーは誰が作り出してるの? 説明しよう 日本人は外国だと貴族しかやらんようなくだらないマナーを 貧民があえて行うことで 例え貧しくなろうが同じカースト相手に清貧的勝利を納めることが出来るのだ!
アメリカ人とかイギリス人は一部逆だなんだぞこれ 外資勤務の嫁が出世したんだが辞令出た当日は海外からのおめでとうメールの対応で業務にならなかったんだと あいつらこういうところの礼は絶対に欠かさない いかにもだけど良いことだとは思うよ
ネトウヨ悔しいか? これが世界の共通認識なんだよなぁ
でも簡略化しすぎても駄目なんだよな 主語が無いと分からないとか
英語わからん奴らでもインスタとかやってれば自然と身につくだろうに
>>568 このPTAの便り的な「すっかり寒くなってきましたね」みたいなノリのビジネスメールなんて見たことねーよw どこに勤めててこんなのが来るの?? 中国もこんな感じで用件だけ簡潔に伝えてくる メールすら使わずwechatでやり取りするから本当に楽
だから「電話の方が早いや」ってなるんだよな 電話だと1分、1秒と料金が発生するから、って口実あるから余計な虚礼なしでなんのマナー違反にもならず話進められる カネと人の顔色=神、って日本型宗教はやっぱ損だわ 早くキリスト教に飲まれろよ日本社会、近代社会やるにはキリスト教の倫理システムじゃないと上手くいかねーってのがこの30年で痛いほど解ったわ
>>35 日本人村=嫌儲 ケンモジサンの悪口はやめろ! >>567 それただのガイジやん なんで祈ってんだよw お伺いできますでしょうか とか ご教示下さいませ でええやろ >>1 日本人のほうが洗練された文明人 シンガポール人は英語しゃべれるだけの土人って感じ つか、ビジネスメールの海外パターンのマニュアルが有るでしょ 中小なら初メールでやっちゃう松かもね
>>415 いや、読むしかないとかそんなレベルじゃない 通知消すだけで15分とかかかる >>430 やっぱり普通はフォルダ分けできるよな…情報セキュリティの観点で独自仕様でフォルダ分け不可なんだよ…なんだそれと思ったわ >>363 メール文頭に「おつかれさま」入れなかったら上層階から文句言いに上司が飛んできたときはキチガイだなとおもった 英語メールも日本と大きな違いはない 日本語は日本人自身でも言い回しが難しいだけで 英語圏でも 益々の発展お祈り致しておりますI wish for the prosperity of your company.
とかめっちゃ使いまくる 日本は馴染みのない言葉が好きだよなぁ
Hi, xxx-san. Yesterday's meeting is very good! By the way, 数字こうしんしといてね これくらいの挨拶はあってもよくね?
>>592 中国は特別だな あいつら製品のマニュアルですら自動翻訳のめちゃくちゃなの平気で載せてくるっていう図太い神経してるからな あそこまで極端に合理主義なのもちょっとな >>573 > アメリカで移動に電車使うか? > 日本人は全部電車だぞ これ書かなきゃよかったのに >>4 日本人の労働生産性が低いという嘘は給料を払いたくない上級国民の大嘘プロパガンダ &h=420&auto=format%2Ccompress&ch=Width%2CDPR&q=100&fit=crop&ixlib=js-1.2.0&s=a33995a57c17cd4136e1d939b0a90207 日本人でも管理職クラスだとメールに無駄がない人多いよね 件名に言いたいこと一言で書いて本文空とか
ケンモメンって普段から社会が〜政治が〜日本が〜って息巻いてるけどこういう実体験に基づくスレだとすぐにろくな社会経験がないってボロがでちゃうのが悲しい 外人のくっそ長いビジネスメールなんか見たことすらないんだろうなあ
時候のあいさつみたいなの英語のビジネスメールにもつけるのかー
>>473 こういうのマジでいるわ ほんま頭にくる >>602 「打ち合わせありがとうございました」くらいは普通に入れる >>578 ちゃんと追い電しろよ これでも無視される >>609 離れているからこそ付ける場合もあるよ 自分も日本人感を先に出して 英語下手なのは許しを請うてる オレ逆に保護者会の書紀頼まれて便り作ったことあるんだが前例にならってこのノリ入れないといけなくて苦労したなw すっかり大きくなった子どもたち、スライドを使ったたどたどしくも頼もしい報告から会は始まりました!とかノリノリで入れてやったけど
お前ら笑ってるけど 日本国内で外国人と仕事して 簡略化された仕事のスタイル見て 「ほんと外国人は礼儀のレの字も知らないな、この土人が」と マウント取ってホルホルしてるのは みんなこれが原因だぞ 反省した方がいい たまには劣っているのは自分たちの方なんじゃないか? そういう反証が日本人には足りない
実際に外国人とメールのやり取りしたことあるやつはケンモメンの1/20以下だと思うw ほぼエアプ
>>1 ほんとこれw 誇張じゃなくてガチだから困る。 外国人が三十秒で終わる仕事を10分かけてやってんだからそりゃ負けるよ 効率が悪すぎる
悪いのは安倍や上級国民でも野党でも中韓でもユダヤでもないんですよ 根源的な悪は考える事を放棄した凡庸な一般人が生み出してるってことなんですよ
でもこういう文面書くために文系大卒雇ってるんだろ その割に敬語や慣用句の間違い誤字脱字ばっかりだけど
TOEICのメール問題はまんま日本の会社のやつみたいな長ったらしい内容なんだけど、これ本当に日本だけなのか? TOEICはネイティブが問題作成してるらしいけど
最近のビジネスメールもいちいち畏まった文章いれんだろ お世話になっておりますくらいじゃないの
>>599 俺は朝来たら少ない時でも50件は入ってるけどざっと目を通して重要非重要にささっと分けるかな 追いきれないレベルならそもそも一人で抱えていい仕事量じゃない気がする >>629 そもそもジャップくらいでしか通用しないじゃんTOEIC >>89 中国人は早いけど 理解してないから無理 素人以下のポンコツが答えてるパターンが多すぎ ビジネス中国語勉強したときも同じこと言われたわ 你好って書いときゃ他に挨拶いらんらしい
電話も先に切ったら即掛かって来て お前のー!先に切るのはマナー違反ぞ! って俺とお前同僚だし お前客じゃねーし なんなのコイツって奴ほんとに居るからな
>>629 Toeicの英語は限界まで綺麗にした形 あの文章が書けれはそれ以上は求められないレベル 英語圏のメールを難しく感じるのは 日本人が回りくどい言葉選んでるのと一緒 ビジネスこそ効率を重視すべきなのになぜかマナーが重視されるというね
辞書引きながら外人にメール打って、一応通じてるのは感慨深かった 契約事項とかもそれでOKで大丈夫かよと…
最近やっと、FAXよりもPDF送るほうが喜ばれる雰囲気出てきた 役所に書類提出するとき同意の上で紙媒体で出すのやめようって決めたのに 異動して来たクソジジイが紙でないとわからないとか言い出してワロタ 紙がほしいとかハゲのくせに生意気だわ
>>238 これ いつのまにか宛先の人が昇進してたらしく、上司から順番が違うって文句タラタラ言われたわ どうでも良すぎる 簡潔じゃない、無駄に長い内容のメールをするということは、相手に無駄に時間とらせるって事だから、相手の時間を奪ってる
>>632 とにかく意味あんのかこれってメールが多い 重要なメールはプライベートの携帯に「重要なメール送ったぞ」ってくる なんだこれと思ったわ >>626 突っ込みどころはそこだけじゃないが取りあえず自分のレスのポイントが果たして「東京23区内住民の通勤事情」にあるのか考えよう 働いたことあんのかよ さすがに日本でもこんなメールはないは
Dear xxx, Best regarded, my name これだけで敬意表記はOK
>>190 むしろ、お世話になります、○○です。 がもう不要だと思う 要件伝えて、よろしくでいい >>1 これは爆笑するわ Hi, から始めれば十分なのにな むしろ長文読ませて要件が不明確なジャップの方がマナー違反 >>89 これ関係性が何より重要だろ 下請け相手にはこれでいいけどさ 例えばアップルから液晶の仕事もらってるとしてこんな頼み方やっぱ出来ねーぞ ガン無視されると思うよ、忙しいんだよバーカって思われて 実際忙しいし >>190 嫌儲板 ケンモメンと申します 表記スレタイについて。 画像を拝見いたしましたが、昨今の日本ビジネスメールでは時候の挨拶等は略される場合も多く、諸外国の方々が即座に破顔するようなメールは意外にも見かけにくいのではと存じます。 不明な点などございましたらご連絡ください。 で良くね? 複数の人に送るメールの冒頭に 「関係者各位」 って書いたら、ちゃんと一人一人名前を書けって怒られたわ 正直めんどい
ちゃんとクリスマスや年末年始は グリーティングの画像添付しろよ!
ホテル業だけどメールの対応スゲー困る ビジネスメールより手紙だと思って対応するけど 最近は多すぎてきりがない ライン感覚で送ってくな糞が
お世話になっております。 よろしくお願いいたします。 これやめさせてくれ
aliのサポートにメールするときもフランクに要件だけ伝えられるから楽 ジャップは形式にこだわりすぎて本質ついてこないからイライラするわ
>>651 3600万人都市圏で日本の刑事の中心地の話を出したわけだから むしろぴったりな例だろ、かっぺちゃんのおまえさんには想像つかない世界なんだろ? でもこっちはデートも全部電車なんだわ FAXなんだわ、びっくりだろ? 所変われば世界は変わるのよ >>351 (´・ω・`)よくこんな国が経済世界2位まで上り詰めたな 件名:Re:昨日の議事録をお送りします。確認お願いします。 本文: OKです。 皆に送ってください。 ----original message----- 件名:昨日の議事録をお送りします。確認お願いします。 本文: (自部署名) ◯◯主任殿 お世話になります。 (自部署名)の(名前)です。 昨日の××社との打ち合わせにつきまして、 一応議事録を作成しましたのでお送りします。 議事録作成はあまりやったことがないので ちゃんと書けているか分からない部分がありまして、 内容に漏れが無いか、表現のおかしなところなど無いかなど、 ご確認、ご修正よろしくお願い致します。 お忙しいところお手数をおかけしまして申し訳ありませんが よろしくお願い致します。
ホテル業だけどブッキングドットコムのリクエストにOKかNOで返してるの正解だったのか 道理で誰も文句言わないわけだわ
10%ぐらいこういうの気にする神経質なやつがいて そいつらは本当に病気 そいつらに配慮して残りの90%の健常者が冗長なマナーを使うハメになる ジャップ社会はこれの積み重ねで出来てる
>>645 結局ジジババが新しいものを拒むんだよな 大臣がUSBも知らないわけだわ インド人からきたメールのフッタに 「時間無駄にするな!あいさつは抜きでね!」って感じの英文ついててわろうた
e-mailサーバの保守管理やってたときマジでこれだったわw メール出すのすらいちいち英語ができるやつに添削してもらわないと出してもいけねぇの 通じればいいだろって思ってたわ
カナダ人Dear all くらいの挨拶入れとるで?
日本社会は気を使ったもの勝ちみたいなところあるから気が利くアピールマウントばっかなんだよなぁ
>>675 生産性のある国からも馬鹿にされているだろ 無駄ルールで住みにくくしてる 古参の奴がマウント取りやすいからな 刑務所と一緒
ジャップって無駄なことにばかり時間と気を使うから生産性最悪なんだね
最近の若者は議事録が白板の画像だったりするから それはそれで愉快
>>676 そんな安い煽りいらんから どこが通じてないのか説明してみろ 所変われば世界は変わるメインになるインフラも変わることもあるってたとえ話してんだよ 上司がエクセルで年間予定作ってドヤってるレベルのカスだからいまだに紙至上主義で環境破壊に邁進してるわ いい加減時流に乗ってペーパーレス化すべきなんだと思いながらも紙は紙で楽な部分もあるので何とも言えんな ただ机の上が無駄紙だらけになるの嫌なんだよね
マナー講師みーんな首つれば良いのに お前らが生産性下げてる1番の原因だからな
社内の外国人とメールするとき、暇ならこんなことも書くけど。 別にいいともうけど。
>>667 やっぱりずれてるのな あとカッペ煽りは効かない 結局お前らはこれが言いたいんだろう?>>691 反日ポルノに溺れてろ ビジネスメールだからといって用件だけで済ますとつまらん奴だと思われるだけだ マシンじゃないんだからさ 外資に居た頃は英文メールのやりとりを良くしたけど ちゃんと人間同士のコミュニケーションを取っていた シンガポール人には人情というものがないのかな
>>298 ビジネスメールの話ししてんのになんで抗議文の話になってんだよこのクソ馬鹿は ホント効率悪いゴミはさっさと自殺しろよ >>693 だからなにがどうずれてるのか説明してみろかっぺ なんで具体的なことが言えないの 偏差値どれくらいだったの?? >>645 自分のところは役所側がFAXが直ぐ壊れるのでPDFにして!!って言われて変わったわ 週明けの朝に進捗状況のFAXを会社側が一斉に送ってたからな F1でも今年からホンダと組んだトロロッソのスタッフが日本人の言葉の使い方、コミュの勉強会を開いてたな。 Q.勉強会の内容は? トロロッソ代表「例えば、2つの例を挙げると、 Eメールで何かを書くときに『できない』と書かないようにすることを。それは日本人をがっかりさせる。また、日本人から『できるかもしれません』とメールがきたら、だいたいできないということを理解しなさいなどね」
>>626 自転車や徒歩やタクシーの存在知らないガイジかよ >>573 FAXで送れるものは全部EMAILで代替できるだろ EMAILなら相手からの連絡に返答したかも簡単に管理できる 米国に限らず中国、インドなんかもFAX使ってないぞ 社内メールでもこういうの強いるやつほんまめんどい プレバトの俳句の先生みたいにここはバツここもバツって赤ペンいれまくりたい
長くなればなるほど、言いたいことが独りよがりで主点がぼける。
なんで仕事のメールで天気の話するんだよ とマジレスしてしまうくらい嘘松
日本のマナーってただマウンティングの為にあるようなものだからね よく考えてみ上下関係に関するものばっかだろ? そこに合理性とか一切無いから日本のマナーはほんとゴミ
>>622 ケンモメンが外国人だろ、嫌儲エアプか? 生産性上げるためにマナー講師みたいなお気持ちヤクザを弾圧していこうな
テンプレ貼るだけだから別に送るほうはたいした手間じゃないし 読むほうも要点だけさっと読み取れるようになってる
最近SlackやGitlabに上司を登録した途端にこれと同じ状況になって全くチャットツールの意味がない
社内メールで毎回毎回「お疲れ様です。(部署名)の○○です。」って冒頭に書いてくる馬鹿
最近はwechatかwhatsappで話つけておいて、証拠を残すためにメールで正式に合意することが多い
>>697 自分で書いたレスから主旨がずれていってる事にすら気付かない奴には何言っても無駄だろう カッペ煽りも偏差値煽りも効かないからそれは好きなだけ続けたらいい >>716 でかい会社だと同姓が山ほどいたりするから 部署名はあった方がいい場合もある でも外人からきたメールはこっちでバカウケ 短すぎ 挨拶なし?
>>719 要らねーよ あと最後に必ず「宜しくお願いいたします。」つける馬鹿 メルカリの取引もこうなりつつあるのが笑えるわ いちいちクッション置かないと気がすまない国民性かも
ETSYとかで買い物すると相手がフランク過ぎてついていけない 友達かよっていう
>>722 まあ社員全員が顔見知りくらいの規模なら全くいらんやろうな いちいち 名乗るやつ お前からのメールって わかってるから 要点だけにしろ
「いつもお世話になっております」を日本中のサラリーマンが止めるだけで 日本全体でいったい何百億円の費用が浮くか。
>>1 これな、ひな型あるにしても何度も推敲して下手したら上司に確認貰ったりとヤベえわ しかも無駄だと分かっているのに送られてきたメールに少しでも本質に関わらない間違いがあるとあざ笑う これはもうジャップですわ シンガポールの方もどうかと思うわ 具体性がなさすぎで
だいたい5ちゃんねるなんていう20年前からまったく進歩してないレガシー掲示板に入り浸っておいてFax批判はお笑い草だろw もっと先進的なところでお話してきたらどうです?
ブリッジSEやったことあるが挨拶なんてどこの国相手でももHi guysくらいであとは要点しか書かねーぞ そもそもそんなまどろっこしい文章を書く英語力はない
>>445 口語の話 リズムとるためなのかつける人多い なになになになにね、なになになにねって感じで 日本語っぽくも思えるけど日本語とはまた別 ブラジル人のインタビューなんかはネットあされば山ほどあるだろうから見てみたらいいよ >>703 するよ ドルガバの件で中国人が怒るのは間違いだったの? あれたいしたこと言ってないぞ >>44 元ネタはこれなんだけど もはや今の嫌儲には通じないネタなんだな >>731 電話時代の名残やろうね こんなくそ習慣なくせばいいけどまあ無理か でもそう言えばネトゲで英語で操作法説明してたら 「彼は非常にsoftlyに教えてくれてるんだ」ってシンガポール人同士でチャットしはじめて 傷ついたことあったわw
>>1 こういうメール書くのは例外なくインテリま〜んさん 面倒な女 中世ゴイムジャップランド!メール便!📩ワラタ!(笑)
インド人と仕事でやりとりするのほんと気楽だったわ 英語書くのは慣れてないから大変だったけど多少おかしくても怒るわけでもないし 日本人は敬語おかしいとネチネチ指摘してきたりするが
>>743 ツールが変われば変わる可能性はある メールはその名が示す通り、どうしても「手紙の代替」的意識が残ってしまうから メールでカチコチな人でも会って喋ると意外とざっくばらんだったりするからこのお作法はもうやめてほしい
>>4 ◯◯株式会社 何々部何々課 嫌儲太郎様 いつもお世話になりありがとうございます。 最初の3行は絶対いらんと思うけど つけるルールになってるわ アホすぎる >>750 部署名なんて普通書かないだろ たまに書いてくる奴いるけど マイクロソフトでは先ほども言ったように、全世界を同じロールモデルで揃えてマネージするやり方をとります。ですので、簡単に比較ができるんですね。 この国はこの国よりイケてない。この地域はこの地域よりイケてるというのが一発でわかります。 日本はその当時、ビリ中のビリだったんです。超ビリ。すごいビリ。ついたあだ名が「Sick StaffSub」。Sickは病気、SubはSubsidiary の略で、「支社」という意味です。 つまり、病気の支社という意味です。売上がとんでもなく悪いせいでそう思われしまっていました。 「お前ら病気だ。だから俺が治してあげるよ」と、おせっかいまで言われるんですね。
嘘つけ うちに来る外人からのメールめっちゃ長いぞ 「やあ、○○」 から始まって金を君に預けるから役立てて欲しいとか
日本人同士でも偉い人同士だとざっくばらんなのに下々はそうじゃなくていつもドン引きするからな
海外にやりとりすることあるけど長々と送ってる人なんて見たことないけど
定型の挨拶はテンプレにしていちいち打たないし読みもしない となるとやはり不要なのでは🤔
>>737 業種と担当によるとしか言いようがない 自分は商社系だがアメリカ人は意外とうるさい 要件だけ伝えると、別にこの仕事てめーに任せなくてもいいわ〜て感じになる時がある だから日本人なりに媚びを売って名前を売る 昔のスウェーデン語は敬語だらけでそれを国家主導で変えたらしいが小国だからこそ出来ることだろうな
日本語でも業務メールで時候の挨拶なんて書かない ニートは知らないだろうけど
>>750 文頭に付ける「○○様」は本当いらんよな お前にメールしてんだよお前以外に誰がいるんだよって毎回思う 日本のマナーの面倒臭さに移民も逃げ出すんじゃない?
何々様は別にテンプレに追加してるし深く考えてもいないな
>>764 誤送信あるかもしれんぞ 外人だって Hi ○○-sanはつける 外資系ファームにいるけど、新人は無駄に長く、だんだん短くなる まあ慣れてないと英語のすんなりした書き方はそもそもできないね つーかシンガポール人をシングリッシュってあざ笑うなんて阿保だね 日本人はそもそも同じ土俵にすら立ってないのに笑
中学校の図形の証明問題の解答と思って英文メールは書いてる。 今までそれで何も問題ないし。
例えば、◯◯-san っていうのは日本人に対する接待英語とか知らないよね ジェンダー問題で注目を浴びてるとか記事見て噴飯したよ 外国人同士のメールでそんなもん見たことない
日本語で言うと拝啓とかはいらんと言うやつやろ。外人にはイエスかノーかだけで送れ
ビジネスメールに時候の挨拶なんて日本でもいれんだろ
海外が砕けてるなんて幻想もいいとこだろ チャイナもドイツもタイもアメリカもクソほどめんどくさいわ
To XX 何たらかんたら Best regards OREDA ANCHAN
>>55 これ。 プラス、誤送信時は破棄願いますって文章の 日本語バージョンと英語バージョン アメリカは日本の不幸の元凶である。 ・アメリカはインディアン殲滅と土地略奪、奴隷貿易で成立したキチガイ国家である。 ・その汚らしい歴史を薄めるため、ありもしない南京大虐殺と従軍慰安婦の罪を日本に被せ、自らは正義面をし世界に アメリカ流をゴリ押ししている。 ・中国共産党と北朝鮮そして韓国はアメリカが作った傀儡国である。 ・アメリカはこれらの三か国に反日と憎悪を煽り日本への破壊行為の手助けをしている。 ・北朝鮮にミサイルを打たせてるのはアメリカである。中国の日本領海の侵入を後押ししてるのもアメリカである。 ・日本へのタカリ根性と乞食根性が染みついた韓国北朝鮮中国をとことん甘やかし増長させてるのもアメリカである。 ・アメリカは日本を滅ぼす行為を裏で操りながら、守ってやると偉そうに米軍基地を置き日本を監視し独立を 阻害している。 ・GHQ体制以後、アメリカは在日朝鮮人を日本の間接支配の道具とし、様々な重要ポストを与え日本人を牽制かつ毀損し 日本人の監視を行わせている。 ・芸能界において人気がないにもかかわらず、在日やハーフもしくは白人が起用されるのはアメリカの圧力があるからである。 ・アメリカは貿易黒字のドルを金へ兌換することを日本に許さず。エンドレスに米国債を買わせアメリカ経済とドルを 支えることを強制している。 ・アメリカは緊縮財政と消費増税かつ東京一極集中を日本政府に行わせ、日本人を貧乏かつ疲弊させ、国力低下と日本人削減を 徹底的に行わせている。 ・アメリカは日本政府に移民を大量に入れることを命令し、日本の文化と秩序を壊し、日本を東南アジアのような貧乏かつ 売春大国にしようとしている。 ・アメリカは自ら作った国際緊張で日本を脅し、日本の法律と憲法の上に位置するTPPもしくはFTAを結ばせ、日本の主権を奪い 日本人を奴隷にしようとしている。 上の文章を理解できた方は、アメリカを国際金融資本として読んでください。アメリカを操ってるのは国際金融資本(ユダ金)だからです。 日本を滅ぼそうとしてる親玉は国際金融資本です。安倍政権はもっともユダ金に忠実な史上最悪の日本破壊政権。
アメリカにいた時マジでこういうメール送られてきたなあ 恐らくだけど英語力ない人が 「ビジネス英文メール」の定型文とか貼り付けるパターン。 一応その手の本は時節の挨拶とか入ってる でも実際は、出来る限り短い文章で言いたい事伝えるのが 最良なわけで・・・
>>768 This. Even an immigrant worker selling cut fruits speaks English in Singapore. Although it might not be grammatically correct, their English skills are far above that of Japanese people. フルーツ売ってる外国人労働者でさえ英語話すからなあ、あそこは。日本人よりはるかに英語力は上よ。 けっきょくチョンモメンがホルホルしてる外人って、 「仕事がまだ鳴れてなくてよく分からない新人をバカにしてイジメるブラック上司」と一緒なんだよなぁ・・・ そんな外人をホルホルしてるおまえらもブラック人間なんだから、 日本がブラック化するのは当たり前なわけだし、おまえらはもう二度とブラック企業に文句言うなよ
>>780 これ付けて来る会社ってほんとムカつくw 丁寧文は日本文化を守る防壁だから別にええやん よそ者に気やすくビジネスさせてなるものか これぞ日本の神髄
>>69 これはそうだったね。 いる国と相手によると思うけど 多様性とかダイバーシティって、お互いの違いを受け入れようっていう趣旨なのに、 なぜか欧米化することと思ってるアホがここのチョンモメンとこのシンガポール人
イエスかノーか分かればいいんだ 何が日頃よりだよ、なぁ
日本の手紙の書式をそのまま英訳して送るこの営業は普通に無能😑
タイの洞窟少年が英語話してたのを驚いてた日本人のTwitterもネタにされてたな 時下ますますご清栄のこととお慶び申し上げます。平素は格別のご高配を賜り、厚く御礼申し上げます。 ムダムダムダ無駄無駄無駄
>>802 そもそもてめぇみたいなゴミが生きてること自体が無駄ですし 客にメール送るときめちゃくちゃ時間かかって鬱陶しいわ これが嫌だから下請けとはラインで用件だけやりとりしてる 上司含めたグループラインもあるぞ
何で日本人は無駄なことに拘るんだろうね みんな必要ないって思ってるだろ
>>788 There are many who say they have enough knowledge of email culture written in English or English speaking countries. However, some of those seem to be very different from what it really is. Just in my experience, though. I have lived in foreign countries. Writing English could, at least, prove that I can write English. 英文メールや英語圏のことを書いてる人が何人かいるけど、現実のそれとはまったく違うのもけっこうあってね。俺も英語圏は長いんで。英語で書けば、少なくとも英語できるという証明にはなるじゃん? >>380 効率度外視して終わるまでやり続けたから。生産人口もたくさんいた >>809 5ちゃんねるやってるおまえがそんなこと言っても・・・ >>810 お前が英語書けようが書けまいが誰も興味ないから >>809 When I go back to Japan, I am sometimes fed up with Japanese culture. It seems like nothing changes in this country. 日本に帰るとうんざりする事はあるなあ。何にも変わらないんじゃないかと思えてくる。 バカな日本人は本当にいつも無駄なことに膨大な時間と労力をかけるよね メールの書き方に異常にこだわるのもその例 寿司屋に成りたい奴が寿司屋に弟子入りして3年間位は掃除と皿洗いだけしか出来ないみたいなバカ丸出しの無駄な こともそうだ
もうフェラしてるようなもんだろこれ 相手をいかせることが目的になってる フェラメール
ノートの文字が汚い人が多い東大生と同じく、 知能が高い人は目的達成に必要な労力しか使わないんだろね。 ノートの文字の綺麗さにこだわってる人と同じく、努力の方向性を間違えてるよ・・・
企業には各種のテンプレがあるんだよ、見本の例文 だからそれを手直しして使う、また日本には手紙の作法があるからそれをメールにも取り入れる だからまどろっこしい物になる
これも面白い むしろ逆に『小さな事だが重要なポイント』が省かれてしまった言葉足らずな文章になることが多いと思う。 ポイントポイントを聞き返されるから。 実際海外とやり取りしてる奴はこれかなり実感すると思う。
シングリッシュがジャップEIGOを笑うのは別にかまわんが ジャップビジネス文書は御辞儀する判子とか、手書きの履歴書とか もっと闇が深いだろ
時短の為にある企業は社内用語で上の人を加藤ならかとか一文字で書くとか聞いた事ある
ジャップランドはこういった余計な部分に時間をかけすぎ 労働時間の長さが世界一で生産効率が世界最低レベルなのはこれのせい "意味のある労働"をしている時間は、実は世界最短なんじゃないか?
「あの…先日送ったメールの返事は…」 「見てねーよ、そんな重要なら電話しろ」 数日後↓ 「いちいち電話すんじゃねーよ、分かってるわ」
日本の手紙の作法の影響も大きいと思う、 日本では商談のときでさえ、会っていきなり仕事の話をする奴を敬遠する 雑談や季節や天候そして健康の話などしながら本題に入る、 手紙もすぐ目的を書かない、挨拶や形式から入る、これが外人には理解できない
ゆとり「ビジネスマナー省略でよくね?飲み会いらなくね?無駄な会議やめね?」
日本語ならまぁ最初と最後の挨拶はすっ飛ばして真ん中だけ読めばいいってなるけど 英語でもそれやっちゃうんだ
>>836 つまり内容は関係ないのか? 営業マンは仕事を取ってくるにあたって人柄がよければとれて中身は関係なし? 中身が価値あり値段がマッチすればiPhoneみたいにじゃぶじゃぶ売れるだろ。 >>1 の例は極端な例だが、だいたいは合っている ただ、仕事柄シンガポールの連中とメールのやり取りが多いが あいつら自分たちが詳細不明な短いメール打って人を困らせるくせに こっちが同じことやると「明確に説明してくれ」みたいな一行メール返してくるから イライラするわ。中庸ってもんがあるだろうと >>31 ドイツもビジネスメール始めと終わりに定型文があって長いらしい でもこういうアフィ糞記事がアフィのせいで広がっちゃうと うんこ白痴ゆとりアフィチルカスジャップが 「あいさつなんていらないキリ」「丁寧な言葉なんていらないキリ」とか コミュ障欠陥生物丸出しのことをほざき出すんだよな 本当にアフィとアフィチルは害悪 英語圏でもpleaseやthank youくらいは必要だから!
日本の会社とガンガンにやり取りしてる外国の企業さんとやり取りしたけどこっちに合わせてるのか左みたいな割と長い文章打ってきたぞ ただ毎回変わるのは真ん中の数行だけだったけど
新年の挨拶くらいだなこういうやり取り それでもこの半分以下だけど
米尼が届くの遅くて苦情入れたら前置きもグダグダ書いてたぞ
>>818 日本人の書く英語って どうしてこうも染みるんだろうな ノンネイティブ圏でも飛び抜けて整ってる That’s so weird why we could be understood by same race though who are nonnative having poor skill as opposed to native things they definitely have True Speak. 本当に日本人細かい そこにプロ意識を求めないでほしい
日本流の時候の挨拶やらテンプレごっそり英訳してるんかいw
通じりゃいいんだよ しょせん商業語なんだから 文通してる訳でもあるまいし
>>4 直に会って世間話するのは好きだけど、メールに時候の挨拶とかいきなり本題に入ってはいけない感じなの本当に面倒くさい 日本は形式上の物事多すぎ メールは10文字以上禁止とか会議禁止とかしたら飛躍的に生産性上がりそう
>>825 いかに日本語が話半分の言語かっつーのがわかるわなw >>860 用件は五七五、長くても五七五七七でまとめるマナーを広めよう 日本企業では上司を気持ちくさせることが第一だからな ここだけの話、出世する奴は裏で上司のちんぽしゃぶってるよ
エレベーターもさぁ狭いんだから扉付近のやつからさっさと出ろよ 今どきのは人通ってるのに閉まったりしねえよ どうぞどうぞとかやり合ったりバカじゃねえの
最近こんなかしこまった前置き書いたメール送ってくる人いないだろ
日本式の会議は意見を出しあったり討論したりしないからほんとに意味ないよ 上司が部下に説教するだけでなんの統制もとれてないしマネジメントもできないゴミ 日本企業よりもアジの群れのほうがコミュニティとして優れてる
国会の答弁とかも英語でやるべき イエスかノーで答えられる質問をぐだぐだやっててるの見てると糞イラつく
ここで無駄無駄言ってるお前らもメールでは「いつもお世話になります」とか書いてんだろ? 最高にジャップだわ
日本には無駄な習慣が結構多い、 しかし日本で生きる限りはそれを無視すると年配や老人の権力者に嫌われホリエモンみたいになる だから国内のやり方と、海外相手の効率性や合理性重視のダブルスタンダードが必要
日本語でも変わらん お疲れ様です よろしくお願いいたします 〜ございますので、 を省くと社内クレームが入るうちの会社 メールだったらいいけど、SMSでも省けないから文字数制限で1つのこと伝えるのに 何通も送らにゃいかん 阿保らしい
>>44 このビジネスメールは相手に失礼だろ。読みにくい でもお前らも客から右みたいなメール来たらキレるだろ
これは極端かな シンガポール人でもビジネスメールである程度の挨拶はする
>>868 下痢キチは英語だからどうとかいう問題じゃねえよwww 「総理、イエスかノーで応えてください!」 「今また誤解をされているようですから〜(3分経過)〜あえて答える必要はないのであります!」 >>18 どんどん増えていってるぞ しかも5ちゃんねらーが「アレはだめ、これはダメ」って増やしてる >>871 「お疲れ様です」は余計なお世話だし 「よろしくお願いします」は強要かよと思う 俺は両方とも使ってないわ 毎日同じ企業の同じ人とメールしてるけど段々雑になっていって お世話になります+用件のみのメールになったわ
外資の日本法人にいるけど欧米人が数字ばっか追ってるのも本当だけど日本人が劣ってのも本当だよ マーケットの縮小もあって近年日本では数字あがらんけどそれへの対抗策が根性論とサビ残だからなw 本部からこっちの労働環境問題視されてるけど日本法人の管理職が俺様ルールで縛り付けてるせいで全く改善しないしシワ寄せがくる下っ端としてはマジで迷惑だしイライラするわ
So, is there any difference between Singaporeans' email and Americans' email? I often receive email(s) from people in both countries, but I have never felt that there is a significant difference between both. When using WhatsApp, yeah, I know there is a significant difference, such as can? can! シンガポール人のメールとアメリカ人のメールにそんな差あったっけ?超頻繁にやりとりするけど、あんま感じたことないわ。whatsappではあるけど。can? can!とか。
というか雛形何個か用意して毎回貼り付けてるだけだよな?
>>473 ええ所突きつついい感じに病んでるな 潮騒plz 日本人「ええぇっと、この訳はfigure...アップデートした最新フィギュア人形をまた売ってくれてありがとう。でいいよな」
悪習だとは思うけどいざぶっきらぼうな短文メールが来るとイラッとくるわ
日本人がマナーを異常に気にするのも責任回避したいからだろうな 自分が突っ込まれるポイントをできるだけゼロにしたいだけ
>>146 これを簡素に英語にしたら3行で済むんか? >>903 I'm Sato of Tombow. Send your application form before Mar 15. Are you an earthquake victim? It's not my business! 日本は過去に250年以上に渡り内需だけで成り立ってきた国。世界に誇れる文化もその時代に築いた。 時代が変わろうとその根本理念はさほど変化が無い。 外国から「遅れている」とか「面倒」と言われても独自文化の継承は後々必ず役に立つ時が来る。
>>57 Hello ! Kemmo-san くらいは入ってるな。でもほんとそれだけ。 実際問題、時候の挨拶がなかったから取引はしない なんて場合がありえるのだろうか
俺は無職だが企業にメール送ると バカみたいに長文の返信が帰ってくる まあ9割コピペで意味ある内容は2,3行だが
外資にいた時なんて件名にEOMって付けて件名だけで用件伝えてきたよ
日常的な会話ですら馬鹿みてえに聞いてない事言わなくていい事ベラベラベラベラ回りくどく結論に到達出来ず喋り続ける奴ばっかだし多分まだまだ当分こういう文章でやり続けると思うよ
わかるやつはわかると思うけど 社内に外人がいて英語でやり取りするときはすげー楽
>>658 欧米ほどメール文化は適当で重要な事は直接話すだろ 移民が大量に入ってくればこんなゴミみたいな装飾過多なメールも消えてくれるのかな
笑うこたあねえだろ こっちは一生懸命Google翻訳にぶち込んでんだよ 少しは相手の気持ちにもなれよ
>>473 「なんでミスしたの?」 「分からなかったからです」 「分からないことあったら聞けよ」 「分からないことが分からなかったんです」 「分からないことが分からないのは知らないよwwwww分かれよそんなもん」 みたいな回答する知的障害者を教育係にするな 確かに簡潔に返ってくること多いわ 日本語のノリで長々と書いちゃうけどplzやthx程度で十分なんだろうな
ガイジに物事を説明させようとするとこんな感じやね 簡潔に要点を話せない病
自分から自発的にやってるように見えて相手にも強要してるのが日本人だからな
仕事は丸投げだから空いた時間でメール書いてるんだろ
>>841 前働いてたとこの女専務が、若い頃営業先でスーツのまま片付けだかなんか手伝って、 汗だくだく、パンストビリビリ、パンプスのヒールもげるまで半日働いたら気に入られ信用されて主要な取引先になった みたいな武勇伝がお気に入りだった 日本人の言う「努力」ってそういうのだよねw >>929 無駄か時間と労力使うのを努力として美徳としてるからな >>4 これさぁ 忖度とかそういうレベルじゃないと思うんだよな モテない男が女にお伺いをたてる的な気持ち悪さがあるんだよな まぁ、俺のメールとかラインがそうだけど 白人にはこういうのが受けるんだろ 土人にはわからない
>>933 日本人さんは千年経ってもまだ学習できないのか たまげたなあ >>18 日本人って基本的にモラル低いからマナーという名のルールで縛った方が管理する側としたら楽なんだよ 馬鹿には理由を説明して注意しても聞かないけど皆がやってるんだからって言うと聞くからな シンガポール暑いのに寒くなったとかなんで天気の話してんだ
>>1 【経緯】 「オレ的ゲーム速報@刃」(通称Jin)というゲーム系の大手アフィカス5chまとめブログがある ↓ Jinは偏向まとめや対立煽りなどを繰り返して5chの住民から非常に嫌われていた ↓ 5ch住民がTwitter社に虚偽の著作権侵害通報をしてJinの宣伝用Twitterアカウントを凍結させる嫌がらせを思い付く ↓ Jinは5chのAA「やる夫」をブログのイメージキャラクターとして使用していた ↓ そこでまず5ch住民がゲーム会社カルチャーブレーンの公式wiki(偽物)を作成してそこにやる夫のAA画像をアップロード http://www65.atwiki.jp/culturebraingame ↓ 次にカルチャーブレーン社長・田中幸男を名乗ってJinが自社の著作権を侵害しているのでアカウントを凍結するようにTwitter社に通報 ↓ Twitter社は偽物のカルチャーブレーン公式wikiに騙されてJinのアカウントを凍結 ↓ JinがTwitter社の規約をよく読まずに脊髄反射で実名と住所を明記してTwitter社に凍結異議申し立てをしてしまう ↓ Twitter社の規約によってJinの異議申し立ての内容(実名と住所を含む)が通報者の田中幸男(偽物)に通知される ↓ 田中幸男(偽物)がこれを5chで公開してJinの実名と住所が無事けんま対象に 日本人はマナーで縛らないと 顔文字多用したり 「り」 とか意味不明な短縮を使うようになるからな この問題は現実社会で蔓延してて 日本語が欠陥言語で日本人が欠陥民族であることの証明だし 日本人には公の場としてこういったマナーが必要なんだよ…
いんやこれ分かる むしろガイジンのビジネスメールの素っ気なさに時々引く (なんだこれキレてんのか?)とか、(やたらに契約的で融通きかなくてカッタルイな)とか、こちらが思うこと多々 この例に挙げられてる日本人英語のコキコキ感もわかる 英語センスなさすぎのザット連発
嘘松って、おまえら真のアホなのか 例だろ こんな感じの差があるよって例
こんなガチガチの縛りプレイでGDP世界3位なんだぜ 最強すぎるだろニッポン
長々と書いたりそれでいて必要な単語が抜けてたり表現がおかしかったり いろいろ誤解を受ける英文だからダメなんだよな
わお!なんて日本人は礼儀正しいんだ! これだから好きなんだよ!!
シンガポール英語って海外じゃバカにされてるって聞いたぞ
>>950 日本人「シングリッシュwww」 海外「伝わればいい、発音は大事じゃない」 発注以外のFAXを無くすとこから始めろ 永遠に終わらない会議 5分以上ある朝礼 謎の作法 全部やめろ
大げさだろ クソ外人だって定型文使って結構長いじゃん
veryveryveryバカみたい very使うなよ
オーストラリア人「なんたらかんたら」 ジェレミー・クラークソン「は?なんて言った?お前、オーストラリア人だな!?」 客「HAHAHAHA!!!!!」
ネトゲのチャット英語しかできないから要件短文箇条書きだわthanksすら付けない
なんか良かれと思って挨拶してるだけならともかく 日本は相手が出来てないと礼儀を欠いてると怒り出すからね 外国に対しては流石に怒り出しはしないだろうけど どこかしらでこれが正しいと思い込んでる
>>4 これでジャップは繊細だからーとかって自画自賛してるアホ民族だからな >>905 だけど 日本式を外国人に押し付ける気は無い。ただ言えることがある。俺は外資に長く在籍したので思うことがある。 このメールは個人宛だろ??外国人のプレゼンの度に思ったことがプレゼン前の駄洒落。あれこそ時間の無駄だ。 相手は数千人相手に無駄な時間を数分間過ごす。3分話したら失われる時間は2000人なら6000分。実に100時間の 無駄遣いだ。1人が数分逃したレベルとは次元が違うと思うがね。 大学の研究室のメーリスで教授に欠席連絡するとき右みたいな感じで送ったら怒られたわ それ以来左みたいな感じで書いてるけど、かなりめんどくさいし時間の無駄だとは思う
俺なんて普通のメールでも自動育成される「了解」とか「わかった」をポチッとするだけで返信してる
いくら丁寧(笑)に前置きしても返事は変わらんぞクソジャップ。
私は嬉しく思いました。このスレを見て。 なぜなら、四季のほかにも、世界にない日本の美しさにまた気づいたからです。
じゃああああああああああああ^^^^^^^^^^^^^^^^
>>44 礼儀正しいんじゃなくて異常に臆病な民族性ってだけだろアホ >>953 でも米英あたりは訛っているのすげえ馬鹿にするからね ほんとムダなことにグダグダなげえよな まず要点はなにか早く言えと
伝わってるけど訛ってる そもそも喋れないし喋っても伝わらない どっちがマシだろうね
>>4 わかっていながら流されてしまう…(´・ω・`) >>972 ゲドウ 「オレ ハラ ヘッタ」 これで伝わるがまあ下流なのは確か アシモフの「ファウンデーション」だか「ファウンデーション対帝国」だかで 雄弁なお偉いさんがしゃべったことを全部コンピュータで濾したら、 結局何にも言ってなかった事が分かって騒然となった、ってのがあったな
やっぱうんこ喰い文化とレイプ文化がある 日本と中国の奴隷だった民族の韓国が世界No1だな
AliやGBのレビューは簡潔に書いてるわ俺 てか5chねらーはみんな簡潔好きじゃね
日本のマナークリエイターは国際標準じゃないってことだよな。
(ヽ´ん`)「ネトウヨがーネトウヨがー」 (ヽ´ん`)「日本が悪いニダ日本がー」 (ヽ´ん`)「ジャップがージャップがー」 中国韓国のネット工作に流されプロパガンダに洗脳され 何でもかんでも国や政府の批判に繋げて お前が底辺なのを国や政府のせいにしてるだけ 生まれ育った日本に愛国心すら持てない 底辺の環境で育ったチョンモメン爺さぁ… 何も考えず批判してるだけじゃ お前は永遠に負け犬だよw
英語のメールでもこんなこと本当にすんの? 外国向けにメールしたことないからわかんねー 日本人相手なら慣習的にめっちゃ丁寧なの送るけどさ
>>18 出先で出されたお茶を飲んではいけないのがマナーとかほんまアホかと >>12 マレーシア移住なら考えてるわ あっちの人間ってストレートなんだよな 違うと思ったことはすぐ違うっていうし、慣れると日本よりストレスがなくて良い >>988 さっさと移住して二度と日本は来るなゴミ >>989 日本語をちゃんと書けるようになりなさい 結構日本のメールも悪くないと思うんだよね 機械にコマンド打ってるんじゃないんだからさ。ムダって人間の特権として素晴らしいじゃん
なぜグーグルはAIでメールの要約を出さないのか どうも振り分けの為に技術的に内部で処理してるはずなんだが 表には出してくれないね
>>990 俺は韓国籍チョンモメンだから日本語難しいよ 誰も日本にいてくれなんて言ってないのに 日本に居座って文句言うガイジ さっさと他国へ移住して二度と日本へ戻ってくるなよ^^
まぁ実際シンガポールなんて土人国に興味ある日本人は存在しないけどな ゴキブリに興味抱かないのと同じで シンガポールなんて死ぬほどどうでもいい
まぁ実際シンガポールなんて土人国に興味ある日本人は存在しないけどな ゴキブリに興味抱けないのと同じで シンガポールなんて死ぬほどどうでもいい
まぁ実際シンガポールなんて土人国に興味ある日本人は存在しないけどな ゴキブリに興味抱けないのと同じで シンガポールなんて死ぬほどどうでもいい国
-curl
lud20191216133451ca
このスレへの固定リンク: http://5chb.net/r/poverty/1543406664/ ヒント: 5chスレのurlに
http ://xxxx.5ch
b .net/xxxx のように
b を入れるだけでここでスレ保存、閲覧できます。
TOPへ TOPへ
全掲示板一覧 この掲示板へ 人気スレ |
>50
>100
>200
>300
>500
>1000枚
新着画像 ↓「シンガポール人「日本の会社が送ってくるビジネスメールがこれww」→外国人にバカウケ [748768864]YouTube動画>1本 ->画像>37枚 」 を見た人も見ています:・外国人「えっ!日本では忘年会でお金を取られるの?普通会社が出すよね」 [193231117] ・日本の「おにぎり」が外国人に人気大注目 米国人「デリシャス!」シンガポール「鮭マヨネーズ卵黄で」 米NY、仏パリでも 動画あり ★3 [お断り★] ・日本人「WTF」外国人「www」 ・外国人「SEX!」日本人「www」 ・日本人「R.I.P.」外国人「www」 ・日本人「R.I.P.」外国人「www」 ・日本RPG二回攻撃武器「でも攻撃力半分になります」外国人「www」 ・日本格闘ゲーム「しゃがみパンチ!」ペシペシペシ 外国人「www」 ・日本漫画女の子「は?(急にシリアスな絵柄の顔)」外国人「www」 ・日本人「エイッ!ソイヤッ!キリッ!(空手の型)」外国人「www」 ・日本漫画老人「ふぉっふぉっふぉ。若いの。力に頼り過ぎじゃの」外国人「www」 ・日本マッチョオカマキャラ「あーら美味しそうなボウヤ♪」外国人「www」 ・日本RPG敵「見えそうで見えない薄着の女」「座ったまま現れる」「魔女っぽい敵」外国人「www」 ・イタリア人 「日本に希望を抱いて移住したものの勝手に失望する外国人をマンガにしました」 →外国人バカ受け「あるあるwww」 [701470346] ・日本のアイドル「トコトコ ピトッ(モニターに触れる)ギャンッ!ビヨーン!(ジャンプして死亡)」外国人「www」 ・日本ゲーム「トコトコ ピトッ(敵に触れる)ギャンッ!ビヨーン!(ジャンプして死亡)」外国人「www」 ・【日本の観光地】「戻ってきてほしい外国人観光客の国」 1位は台湾!2位香港、3位タイ、4位豪州、5位中国、6位シンガポール米国[6/20]★2 [れいおφ★] ・【話題】外国人観光客をガッカリさせる、日本の「多すぎるビジネスホテル」 ★2 ・外国人「日本人はなぜこのルールはあるのか?という疑問を持たない。思考停止してる 」 どうすんのこれ? [324064431] ・【速報】外国人「コスタリカに負けた後の日本のロッカールーム」👈世界中が爆笑wwwwwwwwww ・外国人「日本の家には地下室がなくてワロタw」なぜなのか? ・日本人「スマブラに〇〇が参戦だ!!うおおお」外国人「・・・w」 ・建設会社「外国人の受け入れ拡大厳しい」 日本人と同等の賃金や生活支援程度では選んでもらえない ・【移民】外国人労働者増加で浮上するイスラムの「食」問題 日本のハラール食品に不安の声、ビジネス利用に批判も★2 ・【悲報】外国人「新幹線にビヨンセとジェイ・Zがいるのに気付かれてないw」日本人「誰それ?有名なの?」 [809316705] ・ツイッター「今治タオルの外国人の話が出てるけど地元民から言わせるとタオル会社の日本人でも月給12万とかだからな」 ・【悲報】外国人さん、日本のサンドウィッチにブチ切れwwwwwwwwwwwwwwwwww ・日本ゲームオカマキャラ「ふふふ。それがあんたの本心?(全てお見通しな感じで)」外国人「www」 ・【速報】日本人男性は外国人にゲイだと思われているらしいwww ゲイだと思われるやつの特徴がこちら→ ・【呆報】自民党が推し進める「外国人受入れ拡大」、臨時国会で立憲ら野党が議論へ… 普通の日本人「野党が悪い」wお前らどうすんのこれ ・日本人「スッ…(無言で店内に入ってくる)」外国人「…」 ・うちの親父が会社経営者だけどニートの日本人より無欠勤無遅刻無早退の外国人の方がマシらしい ・日本人「物価が高くてくるちいお…」外国人「日本はなにからなにまで安い。日本は物価が安くて外国人にはとても便利な国、素晴らしい」 ・外国人「日本の曲聴いてみた」←これ ・これが日本でトップクラスの俳優達です! 外国人「」 ・日本人「肉食べてその後ご飯もぐもぐ」←これ外国人笑うらしいな ・日本人「日本のテレビドラマおもしれー」←これ外国人笑うらしいな ・日本人「「「こたつから出られないよぉ〜!」」」←これ外国人理解できるの? ・日本人「これ外国人に笑われるのか…やめるか」👈これ外国人笑うらしいな [959542443] ・外国人「日本人?イエローモンキー(黄猿)だよねw」←本音はこれやろ? ・トランプ大統領と黒人、日本の奴隷ビジネス「外国人技能実習生」を批判することで合意! ・【日本政府】外国人新規入国、全面停止へ 中韓などビジネス関係者も[01/05] [ろこもこ★] ・YouTubeにて外国人「日本食おいしいです」再生回数10万👈これ上級人種だよな?? ・日本人「ゲーミングチェアで仕事してます」⇚これ外国人笑うらしいなw ・日本で働く外国人「生産性が低くルールに厳しすぎる、対人関係も面倒で満員電車は地獄」 ・【速報】 日本、外国人の新規入国禁止を決定、発表 ビジネス、留学目的でも禁止 [お断り★] ・謎の外国人「………トキョ」日本人「うおおおおおおお!!!!!」なんだったのこれ ・外国人「日本の漫画アニメゲームには『天皇』が絶対に出てこない。これこそ真の表現のタブーだ」 [811796219] ・【米国】中国、人身売買で最低ランクに格下げ 日本は援交、JKビジネス、外国人技能実習制度問題視で上から2番目[6/28] ・日本人「無宗教です」クルッ日本人「死んだ?じゃあ坊さんに300万払って葬式しよっか!」←これ外国人 ・日本人「人権はいらない!障害者、ホームレス、外国人、女みんな差別しろ!」←これが日本の生き辛さの原因だよね? [694737785] ・【画像あり】日本人「路線バスでスーツケースを持ち込む迷惑行為をするな!」外国人「ならルールで規制かけろ」→大炎上 ・北海道・ニセコ町が外国企業のビジネス雇用で外国化 商店関係者「日本なのに外国のような…」 ネット「外国人への土地の売買の規制を… ・【朗報】外国人「これだから日本は最高だよ!」 ニュージーランド首相の来日歓迎式典で踊りを披露したキウイ2匹に世界が興奮 [452836546] ・外国人「◯◯の信じてる神は?」日本人「無宗教」外国人「お、おう(神を信じてないとかこいつ畜生かよ……)」これマジ? [798085517] ・世界一位の外国人「日本語は本当に難しすぎる。なんなんだこの言語は。」 [587743199] ・外国人「日本にIT企業など存在しない。彼らのそれには産業としての存在価値は全くない」 [455830913] ・外国人「なんで日本人は自殺の方法で苦痛を伴うハラキリをするんだい?頭が異常な民族なんじゃね?」 ・外国人「なぜ日本人はAν女優や水商売の女性を軽蔑し、差別するのですか?職業に貴賤はありませんよ?」 [257926174] ・外国人「日本はホームレスや餓死者が沢山いる一方、沢山の血税が使われる王族がいる。とても考えさせられる」 ・日本警察「外見が違う人間を呼び止めるのは当然だろお前の国でもそうだろ?」 外国人「うちでは違法よジャップ」 [308223134] ・日本「日本名物、メロンパンが外国人にも人気!」 外国人「食べたけど、メキシコのコンチャのパクリだった」 ・【朗報】日本人の黒塗りメイクは黒人差別なのか? 外国人「こんなの誰が気にするんだ?日本国内であれば何をやろうが自由」 [399275318] ・韓国人の「韓国人離れ」 外国人の「韓国人離れ」過去最高 若者「日本人になりたい」 外国人「韓国人にはなりたくない、差別が酷い」 [119158863]
10:43:48 up 45 days, 11:42, 0 users, load average: 7.50, 7.29, 7.60
in 2.3411481380463 sec
@2.3411481380463@0b7 on 060123