パッケージ版が欲しい人は一太郎2018を買いましょう!
2月の時点のパスポート版を買い切りってことだと思ってたんだけど、12ヶ月無料で使えるとか小さく書いてあるなw
スレ立て乙
>>7
マジだった。このスレのそこそこ好意的な「3年に1回くらいなら一太郎毎買い換えても良い」ユーザーまで滅多切り
ワロスほどひどい話
>※利用開始後12ヶ月無料でご利用いただけます。(ATOK Passportにご契約の場合は契約期間中無料でご利用いただけます。) >>8
今読み直したが、もしかしたらATOKSyncアドバンスとかいう機能は12ヶ月無料ってことかも >>9
あー、ぽいかも
一番下にあったからATOK全体への注釈かと思ったが、ATOKSyncアドバンスへの注釈かしら
今の時期ここにこの書き方ならもう一文入れた方がいい 新形ATOK limitedは一太郎専用で、MS-WordやMS-Excelでは動かないんですか?!
ATOKパスポートに入って一太郎買ったらATOKの二重払い?
ものすごく損した気分になる
>>11
大体、一太郎を買うのはATOK目的で一太郎は使わないのですが >>16
いや違うぞ
一太郎を買うのはATOKとフォントが目的だ 一太郎何バージョンか持ってるけど数回しか起動したことがないな
ジャストシステムの他のソフトは手裏剣ぐらいしか有用なのがないな
字が下手な自分には、プリンタは必要品。
人に手紙を書くのも、一太郎ATOK。
手裏剣買うつもりで試用したんだがどうも…
送信取り消しとか欲しい機能がいくつかあったんだけど、不自由さの方が勝ってしまった
マジかよ、今までお布施してきたのに…
ネット接続禁止のPC数台あるんだよ
たまにしか起動しないPCもあるし
>>24
その2つに脆弱性があるともないとも書かれていないわけだが
はっきりしないもの勧められても・・・ >>26
そのふたつは秀丸サポートフォーラムで試して問題なかったと書いてあったな
手裏剣2016がダメだとも書いてあった
>>24もそこ見たんだろう 情報源は 秀丸メールサポート会議室。
とあるユーザから、こんなニュースがあるが
大丈夫か? との質問で秀丸側がテストした
回答がのっていた。
>メーラーはThunderbirdで十分だよ
バージョン52になっても安定しないソフトですね。
ベッキーのサポート掲示板にも同じ問い合わせがあり、
有限会社リムアーツ が「問題ない」と回答しています。
脆弱性を問題にしていたらパソコンなんか使ってらんないよ
Becky!は初代から使ってるけど、脆弱性の対策は早いね
マイノリティは狙われないってだけの簡単なお話だったとさ
時々出てくる一太郎の脆弱性云々は誰が調べてるんだろうと不思議に思う
持ってる人は多そうだけど使ってる人はほとんどいないだろうし
手裏剣2016の脆弱性は、 秀丸メール開発者様が発見しました、とさ。
「ほとんどいない」ってことは少しはいるってことやん
その人たちやろ
今日日メッセンジャーやグループ予定表とシームレスに連携できてないメーラーとか
使う価値ないわー。
いままでプレミアム版を買ってきて、いろいろ辞書がたまってるけど
パスポートになったらそれら全部使えなくなるの?
前スレで2017が激遅なため2015に戻した者だが・・・
2015は確かに2017より軽いんだが、
・推測変換が2017の方が賢い
・最大の欠点として、2015は推測候補の表示位置が一部アプリで入力文字とかぶってしまい非常にストレス
逆に言うと、その位置かぶり問題は2017で修正されていたのでしかたなく再度2017に戻すことに
で、SSD換装の手間を省くため、できることとしてパーティション変更ソフトでシステムドライブを大幅拡大してみたらいまのところ実用問題ないレベルまで改善した
以上いちおう事後報告ね
まあ2017がパッケージの最終版になるなら重かろうと軽かろうと確保しとくしかないよなあ
月額制に移させたい売り手側としては併売もいつまで続けるかわからんしな
どっかで特売してないかね?
> ・最大の欠点として、2015は推測候補の表示位置が一部アプリで入力文字とかぶってしまい非常にストレス
推測候補って、変換候補の中に出るんじゃないの?
つまり、行の下。
>グループ予定表とシームレスに連携できてないメーラーとか
美しい言葉だけど、単機能ソフトの方が小回りが利くし、軽い
>>44
2017ではそうなんだけど2015では行の直上から上方に出ることが多いという糞仕様でした(・ω・)
特にchromeで顕著
chrome側の問題かもしれないけど2017ではそんなことないのでやっぱりなんらかの修正したんじゃないかなあ 俺は変換精度はどうでもいいんだよな
2014の明鏡国語辞典が気に入らなすぎるから2017買っておこうかな
私は、2015+一太郎、秀丸、MeryEditor、TeraPad で試しました。
ウェブなんてどうでも良いでしょう。
Firefox57の検索窓でも2015は行の下に候補が出ます。
2015のプロパティの↓下にチェックが入っていないのでは?
推測候補の情報を情報ウィンドウに表示する
オンにすると、推測候補に情報が付いている場合、推測候補の情報を
情報ウィンドウに表示します。
>>40
よくある質問によれば「使える」らしい。来年の最新版の事までは知らないけ
ど、使えるんじゃないの? パッケージ版からパスポートに乗り換えた人の回
答があればいいけども
俺はパスポートに乗り換えるわ。どのみち毎年、お布施もかねてパッケージ版
を購入してたし。強制的にパスポートに乗り換えさせられるような感じは気に
入らないが その辺の辞書の関係がよく分からない、古いのは削除しなくても使えるみたいな
辞典の互換性はATOK2006以降なら保たれている
その方針をいつまで維持するのかは不明なので
とりあえず「今のところ」大丈夫
>>55
無料、有料は別にしても登録数は限りがあるから… 一太郎2018は買うかな。 バージョンアップ一万六千円か
広辞苑も付いてイワタのフォントもついてこの値段なら納得。
2018年の今頃なら、投げ売りしているだろう。その時買う。
ATOKタイムセールきたー
でも出遅れてキャンセル待ち
一太郎17買った
ATOKプレミアもカートに入れたが
要らないので放出する
キミに幸あれ
ATOKはプライム会員だけで100パーいってたからね
2016で買ったからさすがにいいかな
数年様子見するが変わらなければGoogle行きそ
2018はフォントと辞書目当てで来年半額になれば買うかも
ATOK自動アプデの「すいすい省入力国会議員データ」とかいらないから毎回キャンセルするんだが
これアプデ一覧でみえないようにor無視するように出来ないのかね?
>>66
大した量じゃないし辞書設定で外せばいいだけだからダウンロードしてしまうのが一番早い 2016買ったのにパッケ版最後と言うことでサイバーマンデーセールで2017プレミアムこうたわ
n \7,776-1200p
p \14,580-3000p
sp \27,216-5600p
ポイント還元差し引いても+10k
ブリタニカ+余計なソフトにその価値は・・少なくとも俺にとっては全くないな
さっき初めて知った
ベーシック版でも月286円か…
でもMS、Googleに比べて、JIS第3・第4水準に強いんだよね…
2016使ってるけど、どうしようかな…
私はベーシックを始めるよ!っていう宣伝でもしに来たんだろう
そうでないなら特に理由もなく契約してくれる理想のお客様だな
サポート切れてたから、後の事を考えればいいのにな。
「相手にする」って言葉を変換しようとしたら
「あいてにする」でひらがなのまま変換できないんだよ
「あいて」で変換の文節区切ると当然「相手」って出るんだけど、ちょっとあり得なくない?
by ATOK2017
>>52
情報有り難う、安く買う事が出来ましたよ。
花子は買ったこと無かったし、shurikenは2012からバージョンアップしてなかった。
一太郎はwin10で使えなくなってから放置してたので、とてもお買い得な一品でした。 2017年のはファンタジー辞書とか言うくだらない辞書がクソ
「あいてにする」と打つ
スペースキーを押す
「相手にする」と変換される(文節は「相手に/する」)
スペースキーを押す
「あいてにする」と変換される
Enterで確定
by ATOK 2017 Mac
まだ2012の自分が来ましたよ
なにか流れが大きく変わるのかな?
何となく数年おきに買い換えてるが体感出来るほど何か変わった気は全然しない
軽くなったとも重くなったとも思わないなあ
atoksyncで同期できるのは便利だけど最初の1年過ぎると有料だしな〜
何も変わらず2017が最終版になっただけ
2016を最後にしてディープラーニング()をパスポートの売りにした方が客は引き込めたんじゃないかな
Passportの何がダメってクレジット決済しか出来ない点
現金決済で頼むわ
おま環だぞ
2017だけど>>82やったあと「あいてにする」って入力したら
確かに変換出来なくなったわw 「あいてにする」は文節の区切りなく一発で「相手にする」と変換。
スペースキーで「あいてにする」にして確定しても
次の入力は最初に同じ。「あいてをする」の場合も同じ。
「あいてになる」は「相手に/なる」。
「あいてになる」にして確定しても次の入力は最初に同じ。
2010 for Mac 学習は弱
相手にする@2015
あいてにする
相手にする ←推測変換 0 を選択
ATOK2016 Win10 64bit
うちの環境では自動的に文節が区切られて、第一候補が「相手に/する」
学習した結果かもしれんが初期状態で試すのは面倒
>>96
辞書ユーティリティで自動学習を見てみたら?
たぶん入ってないと思うけど 2013年からATOK passportを使っているのですが、サポートに問い合わせる時って
・一人2回まで
・製品購入(ジャストシステムに登録)から3年以内
じゃないと、有償になってしまうんでしょうか?
今まで問い合わせたことはないんですが、登録してからは4年ほど経っています
つまり、最新版にしてればサポートはしてもらえるっていうことですね
ジャストにもマイクロソフトにも一度も電話をしたことがない件
鬱飲み屋
ESCキーで未変換に戻して再度変換すると
宇都宮 @2017 Win10 x64
変換一発目に大喜利かましてくるようになった
>>103
ATOKpassportプレミアムでは大辞林で登録されてるから変換される。(PCでもandroidでも) うつのみや【宇都宮】(地名)
栃木県中央部の市。県庁所在地。古来奥州街道の要衝。江戸初期、奥平氏11万石の城下町として発展。人口50万2千。→一の宮2。
→うつのみや‐そうどう【宇都宮騒動】
→うつのみや‐だいがく【宇都宮大学】
広辞苑 第六版 (C)2008 株式会社岩波書店
2016だが、確かに>>82の操作一度でもすると二度と
相手に/する は出なくなるな
変換し直せば 相手にする はまた出るようになるが 学習してしまったのか、
あいてにする で全体が青くなる。
単語以外の学習内容も編集できりゃいいのにな
どういう操作で馬鹿になるか分かればより活用できる
79だけど
辞書ユーティリティー開いたら下の登録があったから、試しに削除したら直った
読み:あいてに
単語:あいてに
「第3者」と打ちたくて「dai3sya」って打つんだけど、
後半が「sや」に変換されて候補に「者」がでてこない。
変換に関してはMS純正の方が上だな
辞典辞書がなければATOK使わない
ああ、学習か
自分も>>82になりびびったWW
ソフトに忖度を求めても仕方ないが他の候補を出さなくなるのは困ったものだな
それは普段の連想変換でも感じる
自分としては固有名詞などでも2、3文字で上位から10個を常に出してくれれば良いのに、
途中までは1、2個の候補だけで正しく全てを打ち込むと途端に候補に出てきたりするよね
ああいうのむかつくんですけどー
特に今はハードのが余裕のある時代なんだから常に全候補を把握して、
その中からユーザーのタイピングで該当するものから上位を常に出しておけってんだ
何のためのオンメモリだよWW 可能性のあるものを列挙ならいいけど
可能性の低いものを表示しないのが本当に困る
単純な漢字が出ないときとか結構あるわ
>>114
えーっと、あのね、「第3者」は日本語としておかしいのよ。
「第三者」なので「だいさんしゃ」と入力しましょうね。 まだ「正しい日本語」とか言ってるやつがいるのか。。。
>>118
最初に少量出してるのは通常の変換ではなく推測変換なので、設定で「自動表示する候補数」を変えれば増やせるよ。
…という話ではないのかな。
自分は推測候補に「助詞」が付いてくるのをやめてほしい。
「日本語は難しい」と書きたいときに、「にほ」の時点で表示される候補が
日本語の
日本語が
日本語と
日本語に
とかだと、一度ひとつ選んでから助詞を消すか、最後まで打ち込むかしなきゃいけなくて、面倒くさい。
「日本語」と単語だけ書きたいときは、もっと歯がゆい。 にほ→推測候補@2015
日本サンショウウオセンター
日本産科婦人科学会
>>121
「第三者」はそれが一つの言葉であって、「第n者(nは変数)」ではないからね にほんご@2017
日本語
日本語版
個人により学習結果が違うから、違って当たり前
あれれ。ひょっとして>>122,>>127の意図が理解されていない?
「日本語+助詞」の学習がなされていない状態ならもちろん「日本語」が推測変換に出てくるんだけど、
たとえば日本語についての長文を書いたりすると、すぐに様々な助詞付きの学習が蓄積されて、
>>122のような状態になるのよ。
それよりは、たとえば「自動表示する候補数」が「4」なら、
>>127で提案した架空の設定値である「助詞付きの候補数」を「1」に設定した上で、
日本語の ←直前に確定した
日本語 ←助詞なしの候補を常に挙げることが重要
日本語学習 ←助詞付きの候補数を制限したからこそ出てくる
日本語教育 ←助詞付きの候補数を制限したからこそ出てくる
のように候補を表示してくれた方が、より多くの「入力したい言葉のパターン」に対応できて便利だなと。 JIS第3・4水準も何とかなりそうだから
このさいMSに乗り換えるわ
辞書は使わない
クリーンインストールの際の手間も一つ省けるし
さようならATOK
俺がATOKにしてる理由の一つが、パレットを縦型表示にしてアイコンを最大数登録して画面の上から下までパレットを伸ばし、変換ON・OFFと連動させて、すなわち日本語入力状態かどうかを一目で判別可能なよう目立たせることができるからなんだけど
(↑ちなみにこれは結構オススメなATOKあるあるです)
このパレットのデザインというかスキンカスタマイズをユーザーに開放してくれればいいのになと思って数年前モニターに選ばれた時も言ったんだが結局実現せんかった
で相談なんだが、このパレットデザインを決定してるファイル(pngとか?)ってどこを参照してるのか、かあるいは弄れないかわかる人いない?
電子辞典をMS-IMEから参照できるようにしてくれれば俺もATOKを捨てられるのに
初めてPC触れた頃からATOK使ってたからMS-IMEは操作の仕方全くわかんないんで乗り換えはないな
俺はOAK式の入力で長音記号を「X」で入力するようにしてるから
OAK入力サポートしてるIMEにしか移れんわ
ATOK以外にOAKサポートしてるIMEってある?
なぜ、富士通謹製 JAPANIST を使わなのか…ナゾ
長音記号をXってのは仲間ー
GoogleIMEはできるよ
MSは無理だった記憶はあるが今は知らん
ATOK個人使用は初だけど2017試用版使って良かったら買うか
>>73
71だけどプラチナ会員(笑)様だw
ポイント増量&小口でも送料が無料になる特典がある
【4,280円◆限定の特別お掃除セット】大掃除で活躍間違いナシ!1年間のたまった汚れをスッキリキレイ
こんな馬鹿なメールが毎日飽きもせず大量に来るけど
ごくまれ(半年に一度レベル)に需要に合う買いなものが出てくるからな
月100通を優に超える糞メールについては
1年間 のたまった 妄言の数々をどうにかしろと言いたいレベルではあるが
そんなわけであえて止めてないw
ちなみにDL版(発売後に出てくる)だと\1000前後だが安くなるので
(2015くらいからデータとしてメモってある)
実メディア+おまけにそれくらい出してもいいと思わないならDL版だね
それはさておき
一太郎付属の2018版は多分これまでの非パスポート版と同じなんだろうけど
それすらなくなって完全にパスポート版(と同じシステムを強要されるもの)だけになった場合、
それが気に入らないなら
パスポート版に移行するのではなく2017/2018で止めて意思を示すべきだと思う
俺はその予定だ >>142
購入するなら、最後の箱売りパッケージ版を記念購入されたし。
もう、ディスクで新規購入はできませんし。
けど、一太郎2018が出るのを待った方が良いかも。これなら何年でも使える。 広辞苑第七版で「台湾は中国の省」と記載があって、台湾が岩波に抗議しているとか。
当分第六版で十分な気がする。
たいわん【台湾】
(Taiwan)中国福建省と台湾海峡をへだてて東方200キロメートルにある島。台湾本島・
澎湖列島および他の付属島から成る。総面積3万6000平方キロメートル。明末・清初、鄭
成功がオランダ植民者を追い出して中国領となったが、日清戦争の結果1895年日本の植民
地となり、1945年日本の敗戦によって中国に復帰し、49年国民党政権がここに移った。60
年代以降、経済発展が著しい。人口2288万(2006)。フォルモサ。→中華民国。
広辞苑 第六版 (C)2008 株式会社岩波書店
一太郎のおまけはパスポートの一年無料+機能限定版だよ
>>145
台湾の話とおまいさんが六版でいいってのと、何の関係があるんだ? Atokのパッケージ版が無くなっても、
最新の辞典はたまに欲しいですな、安価で。
>>148
一年しか使えないのはSyncのことでATOKじゃねえだろ >>148
一太郎のは買い切りだよ。適当なこと書くなよ それで結局2016ユーザーは2017に乗り換えるメリットがあるのかはっきりしろや
お願いします
元々使い熟せてないもんでその辺が判断に迷う
>>155
2016→2017にしたオレ参上
体感で悪いが、特に無いと思う。変換精度も変わらん
メリットはサポートがほんのり伸びるくらいじゃ無いかな 30%の何かが改善した新技術が導入されたのに体感で変化がないとか切ないな
アクセルモードが入ったときもONにしても体感では変わらなかた
持ってない辞書が入ってるから、2016プレミアムから2017プレミアムにした。
>>52のアマゾンがプライム会員だと30%オフで安かった。
ドコモのケータイ払いだとキャンペーンで5〜10%ポイントもらえるはずだから、実質もっと下げられる。
マウスや画像編集用アプリが欲しければスーパープレミアムもお得だと思う。 7版に新しく入ったいい意味で使う「やばい」
↓
のめりこんでしまいそうである。
だって。そんな意味じゃないよな。
爺さんが知ったかぶって執筆してるみたいで期待値がめちゃくちゃ下がった
>>155
ジャストシステムサイト見て自分で判断しろ。
私はPCやandroidでATOK使いたいからATOK proで毎月お布施支払い。
あんがと
本当は自分で判断すべきなのは百も承知だが、>>156の意見を参考にこのまま2016を使い続けることにする
サポートなど延びても延びなくても俺にはかんけえねえし
何しろSYNCもあえてインストしてないくらいで本当に使い熟せてないからな >>162
1995年からATOKを使い続けてるが、1年でたいして変化してないから。
(奇数年のATOKは避けたほうがいいというジンクスはあるが…) Justsystemsのおもな収入源ってATOKだと想ってたが違うのかな?
今回のことが潰れる前兆にならなければ良いが
>>163
2005 2009 2013 2015 2017 奇数年しか買ってないわw ATOKなんてもはや不採算プロジェクトだろ
だからパッケージやめたんじゃないの?
がい → 2015推測変換候補
外国特派員協会
外国人
岩波はネトウヨの圧力に負けないで欲しいね
中国の地図に台湾を載せないと日本政府の基本的姿勢「一つの中国」にも矛盾することになるしね
>>164
スマイルゼミって言うタブレットを使った学習教材が割と成功してる。 名簿の不正売買で全国ニュースで名を馳せたときも学習教材関連だったな
手持ちの端末がパソコン一台オンリーなら2017を今のうちに買え!…ってなるが、
スマホやタブユーザーでソッチでもATOKを使いたい!辞書も同期したい!…ってなると
ATOK Passportに課金せざるを得ないのか…。
atok止めるのなら、オープンソースにしてほしい。(無理だろうけど)
せめて、一太郎だけでも(これも無理だろうな)
サブスクリプションサービスに移行するってだけで、止めるも何もないが…
定期購読オンリーでもいいからLinux用のATOK Xシリーズの続き出せ
Atok Sync用のクラウドスペースって俺は無料の奴を使ってるけど
いまだと有料になるのかね?
ATOKやAdobeみたいに古くから不正利用の多いアプリはサブスクにしないときついんだと思う
Adobeの場合は不正利用云々ちょっと違うと思う
全然きつくなかったけどサブスクリプションでの実質値上げを最初から狙ってた
>>155
>元々使い熟せてないもんでその辺が判断に迷う
これは一度に変換できたのか?
ベーシックのせいだろう、「使い熟す」が変換候補に出てこないので、
「使い熟」を「つかいこな」[サ行五段]で単語登録した。
[サ行五段]だから当たり前かもしれないが、「使い熟せてない」は出てこないいなあ。
「つかいこなすことができていない」とやらなきゃいかんのかねえ。 元々使いこなせてないもんで判断に迷う by 2016 表現モード:一般
元々使いこなせてないもんで判断に迷う by 2016 表現モード:話し言葉
元々使いこなせてないもんで判断に迷う by 2016 表現モード:関西
後メンドイからやめるが、「熟せて」はべつに漢字じゃなくても良いんじゃ無かろうか?
元々使いこなせてないもんで判断に迷う by 2017 表現モード:一般
元々使いこなせてないもんでその辺が判断に迷う @2017
使い熟す
使い熟せてないもんで
今まで一度も使ったことない言い回しだけど、どっちも一発で出た 2016
電子ペーパーのディスプレイを買ったのですが
モノクロームなので候補ウインドウの選択状態の判別ができません
「表示色カスタマイズ」で色を変えられると思っていたのですが、
候補ウインドウに関する設定はないようです
どうすれば変えられるでしょうか?
バージョンはWindowsのATOK2016です
>>190
ATOKメニューの中に「候補デザイン切替」というのがありました お前らの殆どが知ってると思うが、少なくとも2012までは入っていたJS全削除ツールがどの版からかは分からないが入らなくなってしまった
俺が知ってる範囲では2016には入ってない。これは困るんだよね
新しいATOKをインストする場合たいていは前のバージョンに上書きするのだろうが、これだと前のバージョンのホルダやレジストリが残って俺は気持ちが悪いんだよね
そこで前バージョンのバックアップを取ったあとに全削除ツールを使って前のバージョンを完全に削除して新しいバージョンをインストしてバックアップしたデータを読み込むようにしてるが、その際に使う全削除ツールは2012から貰ってきてる
何故削除ツールを入れなくなったのかな?同じ金額を取ってるくせに
みんな使わないのかね
前バージョンは奇麗に削除したくなるんだが、そんなのは俺だけかw
パソコン買い換えてOSも新しくなってATOKも新規で入れるから、古いバージョンのフォルダなんて残ってない
キー定義と学習結果の入ってるファイルだけ手動でコピーして引き継ぎ完了
毎年ATOKを買っているのでなければ、ATOKの新バージョンを入れる≒OSを入れ直す、ってヒトも少なくないシナ。
数年おきに(ヒトによっては毎年?)買い換えるから、ソレを機にOSをクリーンインストールしてATOKをインストール
…ってヒトにとっては古いバージョンの痕跡について考慮しない。
OSのメジャーバージョンアップ(もしくは古いOSのサポート終了)を機にOSを入れ直すというヒトは少なくないと思う。
フォント目当てに一太郎とセットで買ってたけど筑紫手に入ったからもう十分だわ
研究職とかWEB作成とかしてるとフォントは色々欲しくなるな
発表用のポスターとかパワポとかグラフなんかを綺麗見せたいとか
Web用のタイトル画像とかのフォントを凝りたいとかそういう用途
まあDFとかHGとかヒラギノで大体何とかなるけど
XPのころリソース削るためにフォントを削りまくりterminalで英文すべてを処理したことを思い出した
広辞苑、六版と七版を同時に使えるかどうかだなー
引き比べてみたいときもあるし、上書きだとちょっと辛いかも
素人で分かってないんですが
追加のフォントって一太郎のみで使えるの?
システムとかでもつかえるの?
* うそです +
∧_∧ _∧
+ (* ´∀`)´∀`)
n/ \n \n
(((ヨ ) ノ\E) ノ\E)))
(_⌒ヽ ⌒ヽ
ヽ ヘ } ヘ }
ε≡Ξ ノノ `Jノ `J
繁体字の臺灣を登録しようとしたら「登録できませんでした」となる。台灣もダメ。どうして? @2017
>>213
臺灣
これで登録出来てるけど、字が違う?
@2017 臺灣 @2016
問題なく単語登録できた
読み たいわん
品詞 固有地名
出来て層
やって層
文末のそうを感じにしないためにはどうすれば良い?@2011
>>205
使えるよ
これまでの他の辞書もそうだもん >>219
語尾に「だ」を付けて変換、あとで「だ」を削除じゃダメ? 「やってそう」でどうしてひとまとめに捉えないんだろうな・・・。
いちどでも「層」に変換しちゃうと、すぐに「やって層」ってなるし、ほんと頭悪いわ。
ATOKパレットの「単語登録」アイコンクリックからは登録できませんでしたが、
何故か 辞書ユーティリティ → 編集(E) → 単語登録(A) で登録できました
「そう」が常に変換候補の1に来るまで、何度も何度も「そう」で確定すれば良いよw
前にも書いた気がするけど、ひらがなだけの言葉はふつうに変換確定してるだけじゃ記憶してくれない。
そこでF6を押して明確に「ひらがな」として認識させてから確定すると、覚えてくれるぞ。
全角1000で入力して半角1,000に変換するのが
学習させても候補トップに来ない
変換直後にはなるけど、暫くすると下に落ちていく・・・・
windows10なら随分前から直ってないよそれ
結果誤変換が多くなるのでごおgぇ日本語入力に乗り換えたわ
自動登録された言葉削除してる
すげえ時間かかる
楽な方法ある?
>>232
[絞り込み検索]で自動登録を全選択して編集メニューで削除。
それで自分が登録したのまで消えちゃったら、ごめん 全部消しはむりだけど
けっこう楽になった
でも全部消して新たに登録させたほうが
早いんじゃないかと思い出しはじめた
やってみたのね。自分で登録した単語は大丈夫だった?
ATOK2017にしてからCtrl + F7で単語登録ダイアログを出すと
最前面に出てこなくてアプリウインドウの後ろに隠れちゃってるんだけど
これってうちだけ?
いちいち単語登録するたびにタスクバー操作してダイアログを前面にしないと
いけないからキーボードのまま登録終了できた以前のバージョンに比べて使いにくいこと・・
単語登録は秀丸エディタの「かな漢への登録」画面でやっているので
不便は感じないね。
>>239
サンクス。つーとおま環かぁ
メニューからだと最前面に出るんだけどショートカットからだとダメなんだよな >>241
それでいけるなら一手間増えるがCtrl+F10のあとにWで妥協したら >>242
おお、それでいけるみたいなので当面それでしのぎます
助言ありがとう >>237
そっか。途中でうんざりして「えい、やっ」っと全部消してしまうと予想したのになあw
単語を飛び飛びで選択(commandを押しながらクリック)、連続で選択(shiftクリック)
には気付いたかな。こっちはMacだけどWinでもファイルの選択をするときと同じことができると思うんだ。 あ行、か行、さ行ぐらいまではチマチマと削除するんだけど、それ以上は根気が続かないから後ろの方は何年もゴミだらけのままだわ
>>246
絞り込みをもう一段階上げて品詞(特にサ変名詞)を削除するテもありだよ。 処理が重くなるかも知れないけど
自動登録単語毎に確定した回数を記録してくれるといいのに
回数の少ない単語だけ絞り込みたい
>>248
確定した後に修正した回数も記録して欲しいかな
AIを謳っているのだから自動登録するだけでなく記録や分析もある程度自動的に行ってくれないものかなあ そんな機能は必要ありません。
ご自身でメンテナンスをするのが筋だと思います。
結局最後まで学習周りのユーザビリティは改善しなかったな
リフレッシュナビより学習周りのカスタマイズを1項目でも増やしてくれた方がよほど役に立っただろうに
今はビッグデータにディープラーニングの時代なんだから、色々と分析してほしいよね
使った回数、修正した回数ぐらいは記録して反映してもいいと思う
地味に困るのが、誤変換でうっかり確定しちゃったあとで、熟語や人名の中の1文字だけ単漢字で入れなおした時の学習
最初から全部入力しなおすのもめんどくさいし
えー 入力文字全部Jastsystemsに筒抜けじゃん
もはやGoogle IMEと変わらんよーなるぞ
キーロガーがないのが強みだったのにそこ変わったらただの漢字変換付き辞典ブラウザになってしまう
Jastsystemsでぐぐると、そこそこヒットするんだが、実態がよくわからんな
組織なのか個人なのか、商品名なのか
>>245
もちろんCtrlやShift使ってます
メモにここまでって書いて数日仕事だとおもってやってます
ただ言った事 言った所 言った時とかの
事、時、所、こういうのは削除がいいのかなって?
使用頻度による? ナチグロンを消すか残すか悩んだが
残した絶対使わないだろうが
>>259
あなたの悩みで私を悩まさないでください。 教えて下さい。
一太郎2017についてくるジーニアス英和辞書って、
ポップアップ辞書みたいな使い方はできますか?
ブラウザ上やエディタ上の英文の、ある単語をクリックしたら
和訳が出てくるみたいな。。
それとも、あくまで入力中の変換候補として英語(日本語の意味)が出てくるという
機能だけなんでしょうか?
>>262
単語を反転選択状態でctrlキーをダブルクリックするとポップアップで辞書が読めるよ >>263
ありがとうございました!
買ってきます。 ATOKも2016辺りからWin10を意識したデザインに変わってきた。
具体的には、エディタ等を開いたときに表示される、
「あ ひらがなで入力します」といったメッセージが
フラットデザインになった。
付属辞典を開いても、辞典名は青色単色ベタ塗りで、
以前のような茶色グラデーション&凹凸のついた落ち着いた
デザインではなくなった。
総じて、ATOKは貧相な印象に変わってしまった。
一太郎のデザインが変わっていないのが唯一の救いかもしれない。
結論:一太郎2015&ATOKは、手放せない。
辞典の色は慣れたがフォントサイズが変わったのは嫌だったな
古いやつも新しいのに合わせてくれと
1) 変換用辞書→変換でしか使えない
2) 電子辞典→IMEとは独立している。基本的に各社独自形式で機能拡張
3) ATOKイミクル→ctrlダブクリで選択範囲を引数にjs電子辞典ブラウザを起動できる
ATOKはベーシックしか使ったことないんだが、
辞書付きって、それほどに魅力的?
アマゾンでまだDL版があるんだが
>>269
むしろ辞書使わないならATOKである必要がない。
誤字の許されない仕事関係の書類はほんとATOKに限る。 >>269
しょっちゅうネットで検索しているとか、
紙の辞書をひっくり返して調べるのが面倒くさいとかなら、
あったほうが便利だろうとは思う。 >>269
辞書はいいぞ
なんでも気軽に調べられるし、漢字の変な使い方を抑制できる
逆に言えば、そういうのを気にしないネット中心のゆるいカキコだけならイランかもな
ほかのIMEが各種辞書に対応するなら乗り換えたいわ IPAmj明朝だって、六万字くらい収録してたんじゃないの?
なんで今更。一太郎のおまけについてきたけど。
# ATOKで変換候補に出るのは9千字程度だそうな。
>>276
誤変換も何のそののネラーだけじゃなく、生き字引なんて人だっているかもしれないよ >>276
俺もそこがなんとなんとかなれば乗り換えたい
10年ぐらい前はATOK以外ないわって思ってたのにどうしてこうなった よそのIMEがどんなに頑張ったって広辞苑に大辞林に大辞泉に日国にジーニアス英和/和英まで網羅できる
IMEが提供できるわけがない
だからATOKに付いていくしかない
富士通にやる気がないだけ…
それで、ジャストは助かっている。
そういえば富士通はIMEと多様な電子辞典を販売してたか
せっかく材料は揃っているのに連携させないのはもったいないな
>>276
辞書を発売してくれるとこがないとな
ATOKがクラウド辞書だけになって新版を出さなくなるだろうし
ATOK辞書を解析する気が起きない要因 電子辞書類をIMEにべったり組み込む必要はない。
独立したソフトで、IMEに寄り添うように設定することも可能なものができればそれで十分。
どうせ、ATOKに付属してこなかった辞書辞典も別で買って使ってる人はたくさんいるんだから。
俺ですらEPWING規格のを4つ持ってる。
むしろ、IMEから独立して使えるようになってるほうが便利。
>>282
辞書を作ってる出版社との契約で、データを他のアプリから取り出すのを禁止されてる
データなんて連係してナンボだってことをわかってない老害が出版社の上の方に居座ってる限りどうにもならん ATOKのパケ更新終了告知のタイミングで
ONESWINGに対応したJapanistの新バージョンを出してたらユーザーを奪えたかもしれないな
>>287
ONESWING検索用のInspirium 辞書検索ライブラリ V1.0の新規販売は4月で終了してんじゃん >>286
人は名誉だけじゃ生きていけない。食うためには金がいるんだよ。 広辞苑第七版なんて要らないからまともな国語辞典の辞書引きを提供してほしいね。
>>288
わざわざEPWINGを捨ててクローズな規格にしたのに販売終了とか無責任やな
ATOKの辞典も同じ末路になるかもしれないけど >>290
岩波国語とか大辞泉とか大辞林とか日国とかあるじゃん
よりどりみどりじゃん 広辞苑がまともじゃないと言ってる人に大辞林を薦めるのか…
>>296
東西でアクセントが違うけど載ってたっけ? >>297
見出しのすぐ後の数字がアクセントを示してる
新明解国語辞典も同じ マジックは末期ー
マジックはまっキーを使ってます
ATOK2013 もはやゴミ
このおじさんの気持ちわかるような気がする。w あれ?久々にここに来たけど、以前はここに常駐してるヤカラが何人かいたけど
皆Googleに行っちゃたの?
>>299
2013がもはやゴミかどうか、最新版を使っている人が試してくれるかもしれないから、待ってて。
ちなみに2010だと「マジックはマッキー」で一発。 >>299
宅急便はゆうパックを使っています。
みたいな例文だな。ATOK2017ではこんな変な例文もちゃんと変換できた。 マジックはマッキー
槇原敬之はマッキー
@atok2017
マッキー自体一発変換なので、単なる学習効果でしょ
windows10で動くATOK2011以降なら
辞書が欲しい人以外は何でも良いんじゃ無いかな
>>304
ATOKの辞典の場合、凡例は読めないと思う
大辞林のアクセントについては以下参照
大辞林の凡例なら付属のPDFに収録されている
新明解も同様にPDFにアクセントの説明が書かれてるな
カラー刷りの三省堂はお断り。辞書は墨一色刷が目に優しい。
気を引こうとコラム欄まで付いているので、読みづらいというか、
気が散る。 岩波は一色、集英社国語も一色。
コラムはマジで要らないよな
「おまえの個人的な意見は聞いてないっちゅーねん」って話だし
ATOKは文字変換機能付き辞書引きソフトだしだし当然の流れだろう
上のマッキーのような残念な変換機能の話題も尽きることはないから心配無用
一太郎はフォント、ATOKは辞典のオマケ
なんていわれるのもソフトの方に魅力がないからなんだよな
新しく辞典が発表された時に反応があるぐらいで辞典の内容についての話はあまりないような
てか電子辞典スレなんてあったのか
いや、辞書をスムーズに使えるように誘導してるのはソフトなんだがw
基本辞書で言葉狩りしてる時点でなあ
表現するのは利用者側なんだぜ
>>300
i7にIntelの高性能SSDでパソコンを組んでる私から言わせてもらうと
PCのマザボを最新の物にしてOSが入っているドライブを標準以上の早さのSSDにすれば変換スピードは瞬間的なのでほぼストレス無いと思うが。
少なくとも自分のPCでは感じたことが無い。でも今日会社にあるXeonプロセッサでM.2のSSDをつんだワークステーションモデルのPCで
Google日本語入力を使い文章を作成した時に変換速度を意識して見てると確かに数ミリ秒ぐらい出てくるのが速いのがわったw
でも差はほんの数ミリ秒だね。遅いのはPC環境が影響してるような気がするね。 >>319
それしか言うことがないなら、結構なことじゃないか >>320
>速いのがわった
その数ミリ秒の違いでこのような入力間違いが? 言葉狩り言葉狩り言うやつはさっさと「言葉狩りされた言葉専用辞書」でも作ればいいのに
さらにそれを自分だけで使わずに公開したら言葉狩り仲間に感謝されるんじゃね?
>Google日本語入力
会社で、こんなソフト使用許可している時点でお察し
>>324
入力情報なんてこまけーこたぁいいんだよ! >>323
そういうの、何年か前に、ネットでひろったよ。
いわゆる「差別用語」とされているような単語を集めた変換用辞書。
いま、あなたの頭に浮かんだ言葉も、たぶん一発変換できる。 >>302
そうやっていちいちリンクはる方が必死すぎだろw
っていうかストーカーみたいでほんと気持ち悪いよお前 >>309
○-○-○-
ライン(LINE)
○-○-○-
グーグル(GOOGLE)
NHKのアナウンサーってとりあえず横文字は棒読みするな >>320
そういうことをズラズラかくからオタクキモいって言われんだよ……一般人がM.2のSSDなんて買う分けねえだろ
なんで一般的な配慮をしたうえでの言動ができないんだオタクってのは >>324
おまえそれLINEをつかってる企業でもいえんの?
>>327
「狂人」すら一発変換できんATOK辞書はクソだわな・・・ 強靱
強じん
凶刃
まじだ、ないわ。でも普通の人って「狂人」なんて言葉使わないと思うの
強靱 強靭 狂人 興じ 強じん 凶刃 兇刃
ベーシックでも出るわ。と思ったら、自分で登録してたわ。
たぶん『狂人日記』とかなんとか書きたかったんだろうな。
>>332
たしかに普通の人は使わないかもな
小説を書いているとそれなりに使うので世間とのズレを感じる
まあ小説用パソコンとネット専用の履歴を比べればIME開発の難しさはわかるわ
特にスレでも良く言われる「第一候補」なんて絶対に無理やんWW
同音異義語があまりに多すぎる 小説を書きたいとお思いなら、パイロット万年筆をご用命くださいませ。
>>331
「狂人」って、明解国語辞典やはてなキーワードやジーニアスや大辞林を入れてたら候補でるよw
差別用語辞書を入れているので、狂人も気狂いも片輪も唖も聾も出る
差別に使われる言葉を使えなくしたところで差別が無くなる訳じゃない
その言葉に変わる新しい差別語が生まれるだけ
10年ぐらいATOKを使い続けた結果私の酷い国語力が多少はマシになった実感があるのはatokおかげだうか?文章作成能力があっぷしただけでATOK は関係無いのであろうか?
>>332
「普通の人は使わないから載せてない」なんて理由が辞書にあっていいわけないだろw
普通の人が使うかどうかを一体誰が判断するんだって。
そんなのを自動で選択できるほど頭がいいIMEなら、通常の変換をもっとまともにしろよと言いたいw
しかも一応、物書きのプロだって使うのに、「狂人」すら通常どおりに変換できない検閲済みIMEなんてクソだよ・・・ 聾桟敷(つんぼさじき)にしたって、明鏡国語辞典は勝手に「差別的な言葉」とかいいかげんなこと書いてるけど、
広辞苑だと「見巧者(みごうしゃ)が多く集まるので俳優には重視され、「大向う」といわれる。」と本来の意味合いをきちんと書いてる。
辞書が勝手に差別だどうだと決めつけること自体が、言葉に対する差別だわ。
いまじゃホモやレズすら差別だとか言いだすアホウがおるし……。
支那だって差別じゃなくてchinaをそのまんま読んだだけなのにな
差別と感じる奴が差別だと叫べば差別扱いになるんだろ?
豚とか猿や禿げも差別用語として登録してしまえ
>>344
広辞苑に載ってる全ての単語や、旧漢字全てを一発で変換できるように載せてたら
どれだけ重くなるか分からないアホ発見 ネトウヨも辞書にないな
差別しないので使わせて欲しい
>>344
それこそ聾の早耳というやつです。
差別語から離れて考えてみろよ。
登録されていない言葉は山ほどあるだろ、な。 >>350
愛を忘れないで。control+IまたはF7 つんぼ‐さじき【聾桟敷】
(1)江戸時代の劇場で、正面2階桟敷の最後方の席。現在の3階および立見席に当たる所で、役者のせりふがよく聞こえない観客席。見巧者(みごうしゃ)が多く集まるので俳優には重視され、「大向う」といわれる。
(2)転じて、いろいろな事情を知らされない状態。「―に置かれる」
広辞苑 第六版 (C)2008 株式会社岩波書店
辞典の内容貼るマシーンおじさんは何の障害持ちなんだろうか
このスレはかつてプロの小説家やライターらしき人間が出入りしていたほど盛り上がってたと思うが、
やはりプロのライターはさすがに国語力が高くて、さほど辞書を見る必要なんて無いので無料で高機能なGoogle日本語変換に行ってしまったのかな?
そして後に残ったのは国語力が低く辞書をたよって文章を書く人がATOKユーザーとして残った感じ?
スレを見ていてそんな雰囲気が感じられる
かつての知的だったり無茶苦茶灰汁の強い強烈な突っ込みがあまり見られなくなって残念である。
ATOK2017継続販売ってことは、次期ATOKは契約制のpassportだけってことか
>>355
ATOKにないGoogle-IMEの機能って、どんなもの? >>358
変換効率の良さと早さじゃない、新種の言葉も自動反映されるし
それが無料なら皆そっちに行っちゃうよね
>>300
このおじさんも言ってるようにw 2014を使っているのだが、年号が変わったら「今日」で「平成29年12月29日(金)」の変換出来くなるのかな
その位はサービスでアップデートして欲しい
>>360
OSの時計から日時を取得していたら変換されるんじゃない? 平成が終わったらどうなるかわからんが。 和暦なんて役所に出す文書位じゃないの
きょう→ 2017年12月29日(金)で十分だわ
Androidでau版ATOKを使っていたのだが、11月末にauを解約して格安シムにした
ライセンスいつ切れるのかなーと思って12月も使い続けていたけど、たった今ライセンス切れて使えなくなった
Google Playから1500円で購入したわ
>>344
>普通の人が使うかどうかを一体誰が判断するんだって。
今はなくなったけど、昔はATOKなんたら委員会ってのが決めてましたよ。 私のように長文が増えたこと自体が残念な結果だな
昔のスレはガチのセミプロも多かったので、数文字のレスでも重みがあった
さすがIMEのスレといわれるだけのことはあった
今は暇人の群れる場所だ
きょう → 2017/12/29
ファイル名に "/" は使えないから "_" でも出せるようにしてほしいんだが
きょう → 2017_12_29 というふうにも
>>355
>プロのライターはさすがに国語力が高くて、さほど辞書を見る必要なんて無いので無料で高機能なGoogle日本語変換に行ってしまった
>国語力が低く辞書をたよって文章を書く人がATOKユーザーとして残った
プロは居なくなったが、人口が圧倒的に多いのは下の方だろうからまだうまくやればATOKは売れるだろうね。国語力の低下は進む一方だろうし。 >>367
独自に登録すれば出来るよ、どうやってやるのかは忘れたがw
20171229 ←私はこうしてる >>367
369で言ってるけど
プロパティ−入力・変換タブの
変換補助-日付 に追加すれば自由に変えられる
後は使わない日付の補助消せば決め打ちでき 辞書を読む暇が無い時のために読み上げ機能があればいいとおもう。あとすぐには見ないが後で時間が出来たときにじっくり意味を理解したいときのために、
後で読む機能やメールに転送機能などあればいいと思う。関係者の人見てたらよろしく!w
日付の区切りはアンダーバーじゃなくハイフンがいいな派。
日付を数字だけにすればプログラミング上で変数に格納できると言うメリットがある。
WEBサイトでファイル名をさらす・メールでやりとりをする場合は機種依存文字を避ける。
自分しか見ない文章なら★なりなんなり好きな物を。
>>358
それだけ?
別に変換が速くなくても良いし、必要な単語は自分で登録するから、
それだけだったら変えなくてもいいや。
※個人の感想です。 >>371
例えばセイコーの電子辞書やLogoVistaの辞典ブラウザだと履歴表示されるけど、
入力変換アプリのATOKにそれを求めるのは、ちょっと違うんではないか。 >>199
> フォント目当てに一太郎とセットで買ってたけど筑紫手に入ったからもう十分だわ
おお、プレミアム版2017のフォントワークスですよね。
あれは良かった。力強さを感じる。
ビジネスとか、ポスターでも使えるよね。
今年のイワタのは、何か繊細すぎちゃって、
ビジネスやポスターには向かいなぁ、なんか、
大正時代の文学作品みたいな・・・。
どうするかなぁ。安売り中の2017か、
それとも 2018 か、 その辺は読み上げソフトやメールソフトが付属している一太郎で全て実現してるんじゃないの
>>364
そうやって購入出来るのにパスポートだとスマホでも使えるのがいいとかいってる人が理解出来ない Android版には買い切り版とPassport、Passport Proの三種類があって
買い切り版はPassportと比べてクラウド辞典やクラウド推測変換の機能が削られてるし
Proは他二つと変換エンジン自体が違う。
>>364
Passport版 Proにしておけとあれ程 >>370
ありがとう。"_" は無かったけどハイフンとピリオドで出せるようになりました。 GoogleIMEに変換効率の良さ?早さ?
それはネタで言ってるのか?
>>381
今は大丈夫なんだろうけど、ファイル名にピリオドはちょっと怖い >>384
あ、ごめんなさい。ショートカットの違いを忘れてました@Mac GoogleIMEって流行ってる言葉とかはすぐ反映されるだろうけどそのせいでノイズ多そうだから使いたくないわ
>>385
セントリスPPM7600にG3
マックも使ってたから分かりますよ
片方しか使えない無能じゃありません 348 自分:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2017/12/29(金) 03:52:04.45 ID:b2KucczX0
ネトウヨも辞書にないな
差別しないので使わせて欲しい
350 返信:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2017/12/29(金) 05:35:54.49 ID:LOrLwoq90
>>348
つ Ctrl+F7
351 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2017/12/29(金) 06:34:28.68 ID:aZSjTIsO0 [2/5]
>>350
愛を忘れないで。control+IまたはF7
384 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2017/12/30(土) 03:52:27.02 ID:U8AM/8kF0
>>351
変換辞書の話題の流れだったから、単語登録すればという意味の>>350でした。
385 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2017/12/30(土) 04:47:39.91 ID:hCQwkGOd0 [2/2]
>>384
あ、ごめんなさい。ショートカットの違いを忘れてました@Mac
なんなのこの流れマカーの嫌な部分モロに出てるよな
Ctrlとcontrolが同じ機能なんて誰でも分かる事なのに
僕らマックユーザー以外は分かりませんみたいな事思い込んでんだよ
おれ仕事でマカーにwinでやれって言ったら出来ないって言われた事あるわ
ソフトの操作なんてだいたい同じじゃん
それを分かってねーんだよ片方しか使えない奴って
勘違いした無能でしかないよな えっとねえ、単語登録じゃなくてカタカナに変換する操作だと勘違いしたってことなんだけど
皆何故か、やたらとGoogleIMEって略してるけど
正式には Google Japanese Input Method (Google日本語入力) だよ
昔は結構いたのに誰も気にしていない名称指摘をする人ってレアになったな
Google翻訳が妙にできがよくなってたからIMEも本腰入れたらATOKなんて軽く蹴散らせそう
Google日本語入力で辞書が使えたら、速攻で移行するんだけどな
Passport Proにすると、PCとAndroid同時に使えるの?
>>397
Proとか関係無くPassportなら両方使える >>398
ありがとう。2018出たら乗り換えるかな。 一応書いておくと、プレミアム契約じゃないとProの方は使えないぞ
Passportもったいない
MS-IMEで十分だ
他の日本語入力が良いって人が
このスレを覗く理由なんて分かりやすい位一つしかないから
まぁ無視するに限る
基本戦略は使用者の振りして細かい不満を書き連ねるしかないぞよ
そんなんだからMACとATOKの信者はきもいって言われるんだよ
ATOK17以降の単独のパッケージ版なくなるみたいだけど
今後、windows10が頼んでも無いアプグレードで使えなくなったらどうしようかと
思い始めてはや半年
2017より古いバージョンでも動いてるんだし大丈夫じゃないかなあ
相当古い32bit版が動いたりするから動作は問題ないんだろうけど
2010みたいにインストールではじかれる可能性はあるかもしれない
そうなったら一太郎付きATOKを買うしかないな
>>396
使えなかったっけ?
Gboardの方は辞書機能ないらしいけど。 プレミアムユーザーが「大辞林」手に入れるにはどこが一番安い?
>>414
確かにコンゴには課題が多いが、外の国のことはほっとこうw 辞書整理結局10日かかった
2017/12/21〜/31まで
見せかけの変換効率よりもインターフェースをどうにかしろよ
んで実際の変換効率も良くしろよ
何のためのIMEだよ
「初回掲載時」が「初回京歳児」ってどういう変換変換だよ…。@ATOK2017
京歳の子供って、すげーな。
人間、そんな長生きしないし、そもそも地球の寿命より上(w
ディープラーニングなんて、単なる客寄せのためのハッタリだと
ジャストは認めろよ!
平成31年5月以降の きょう はどうなるのかな?
改元するとしたら、アップデートはあるのかな。
@2015
元号なんてわざわざ独自に実装する意味もないしOS依存じゃね
ATOKの変換エンジンが参照してるのはATOKの辞書なんだからATOK依存に決まってるだろ
>>436
今は(といってもかなり前から)OSで元号含めたDATEデータ取れるから、普通のアプリはOSのデータ使うよ
じゃ単純な月日のカレンダー例えば1月4日をATOKが独自実装して提示してるとして、なにから『きょう』が1月4日なのかを判断してるか?って話で
それはOSの日付データから判断してるわけで
Windowsは和暦(元号)をレジストリに記憶して、そこから元号拾ってきてくれるAPIがある
新しい元号が降ってきても、MSがレジストリに新しい値を追加すりゃ他のアプリでも変更無く使い続けられる
macOSやios、Androidは知らんけど、今時元号処理をアプリ側で実装してるなんてことは考えにくい
手間とメンテナンスにリソース食うだけで、独自実装にする意味がまったくないから、もし独自実装なら『車輪の再発明』並に開発がバカという話
おそらく普通に作ってるなら、和暦は辞書じゃなくOS依存のデータだよ
つか、そういう普遍的な処理をアプリ側でやらんでもOKにするのがOSの役割でもあるわけで >>433
現状では「さらいねん」で元号は「平成32年」が出てくるだけですね。
>>438
それはマジ?レジストリいじればうちのExcel97でもgggeで新元号が出てくるのか。 短い単語単体じゃ変換がおかしくなるのは仕方ないと思うなあ
文章の内容で変換する単語関わるんじゃ無いかなあ
そういうのが気になる場合は、変換がATOKにとってわかりやすく限定されないように注意しつつ、
もしくは敢えて誤解を招くように仕向けて、前後に文章を加えた上で書き込むようにしている
初回掲載時は問題なかった。初回掲載時からの成長が著しい。
今後の課題は山積している。アフリカ連合加盟国として今後の課題は山積している。
@2017 Mac
>>438
> macOSやios、Androidは知らんけど、今時元号処理をアプリ側で実装してるなんてことは考えにくい
> 手間とメンテナンスにリソース食うだけで、独自実装にする意味がまったくないから、もし独自実装なら『車輪の再発明』並に開発がバカという話
すまんな。独自実装してるわ。 >>440
Word2016にATOK2017でもMicrosoft IMEでも「さらいねん」で「平成32年」が出てくるよ。 ちなみに>>444の試験はWindows10のPCで…
書きこみはandroidのATOK pro Win7のコントロールパネルの「日付と時刻の設定」を見ても
和暦を選ぶと、上の設定窓には、
gg y'年'M'月'd'日'
と出る。昭和や平成なんて文言はない。gg が元号に当たる符号らしい。
やはり、元号はソフトが指定するのではないか?
ジャストは準備が出来てるのか? 社会の混乱を避けて、改元しないのが
一番良いと思う。特に役所関係など迷惑な話だ。
ネットに繋がっていれば時計がずれていても自動で同期するでしょ。元号も同じだと思うけどな。
この来年とか再来年とか変換してる人たちは何がしたいの?
新元号が決まってないんだから平成になるのは当たり前なのに
PCの時刻合わせは近場の
ntp.nict.jp
で、やっているが、元号なんて使ってないぞ
スレ違いだけど、日本の元号とか、イスラム暦、ユダヤ暦とか、OSでデフォルトで換算できるようになってるよね、確か。
ATOK2017試用版を使っていたけど、あまり変わりない気がして
2017をアンインストールしてATOK2016に戻した。
そうしたら、エクスプローラでフォルダを右クリックした時に
「ATOKで学習する」というのが2つ出て来る。気持ち悪い。
片方消したいのだけど、どうしたらいいの?
レジストリエディタで「ATOKで学習する」を検索したけど、
ヒットしなかった。
>>458
Windows Registry Editor Version 5.00
[-HKEY_CLASSES_ROOT\directory\BackGround\shellex\ContextMenuHandlers\AtokShellEx] >ID:JEXzC5+F0
頭大丈夫か?
PC上の時間の扱いはただの数字だから西暦が普通とかイミフ
西暦が普通かどうかは知らんが、人間にわかるように西暦だったり和暦だったりで表示してるだけだぞ
広辞苑が1月12日(金)に改訂されて発売されるけどATOKには間に合わないよな
一太郎2018プレミアム版にははじめから入っているようです。
普通版には辞典類は入っていない。
>頭大丈夫か?
ご心配なく。
あなた、自分のうんちくを披露したくてウズウズして
いるんでしょ。
※ その手には乗らない。
昭和から平成になったときにどうだったか、お爺ちゃんたち教えてよ
ATOKとは直接関係ないけど、新元号の文字コードがどこになるのか気になる。
「平成」はシフトJISで877Eだけどそうなった経緯は知らない。>>467 windowsでは、送受信できるが、MACやUNIXあたりだと文字化けすると思う。
Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp
Content-Transfer-Encoding: 7bit
X-Mailer: HidemaruMail 6.76
X-TuruKame-Filter: safe (real mail from me)
~
~ 文字化けはしないかも?
シフトJIS:0x877E
EUC:0xADDF
JIS:0x2D5F
ユニ:U+337B
UTF-16:0x337B
UTF-8:E3 8D BB
HTML 10進:㍻
HTML 16進:㍻
提供:秀丸エディタ最新ベータ版
もう元号にコード与えるのやめろよ
「~」は「平成」で検索ヒットしないしデータ化時代に相応しくない
薄い灰色が空き地
最近MacにATOK導入しようと思ってるんだけど2017とpassportどちらがいいか悩んでる…
確かに。~ じゃ検索にヒットしない。
IBM選定文字も検索できない。
>>482
スマホを持ってるならPassport Pro >>482
Mac板にもATOKスレはあったような気がするからそっちで聞いた方がいいかもしれない 現在使用中のATOK2013を買い換えようかと検討中ですが
最新版のATOKを導入するデメリットは金額意外に何がありますか?
重くなる
メモリリークあり
2013からだと一部変換が馬鹿になる
Vista非対応、手書きアプリが劣化したらしい、環境によっては重い
アクセル・イミクル・リフレッシュ・インサイトなど常駐が増える
ディープラーニング技術は初期版で未完成
>>486
・2016以降、手書き文字入力機能が劣化している(中華企業のパテントが消えた)
・デザインがWin10風のフラット・べた塗りに変わって貧相になった。 自分も2012から2017に乗り換えたけどあまり価値は見いだせなかった
使いこなせていないというのも多分にあると思うが
ゴミを出す肩@2017
もうね、アホかとバカかと……「かた」を単漢字変換すると一発目で「方」が出るクセに何でこんなアホな変換かますかなぁ。
Passport PRO契約だから多分来月から自動的に2018にアップデートされるんだろうけど、
もっと賢くなっててもらいたいなぁ。
「方」で言いたいことがあるんだけど、「のほう」って変換したいのに、
しつこく「の方」になるのなんとかしてほしい。 形式名詞でしょ。 @ATOK 2012
パッケージ版廃止ってマジ?
AAAがなくなったらジャストショップ使う理由がなくなるじゃん
数年に一回一太郎更新ならアマゾンでバージョンアップ買った方が安いよね?
フォントとATOKだけほしい場合
一太郎をインストールしないことは出来ますか?
一太郎に入るのもパスポートのショボい版だから意味ないよ
パッケージの販売は2017のまま継続されるらしいぞ
もしOSのアップデートで不具合が出ても現行品なら修正されるかもしれない
「肩が痛い」と、まず「肩」を学習させてから以下の順にやってみた。@2010
ごみを出す肩
収集日ではない日にごみを出される方が居て困ります
ごみを出す肩と出さない肩
有料ごみ袋でごみを出さない方が居て
「買うなら偶数年」も終わりか
パッケージ廃止は2019からにしてくれれば良かったが仕方ないな
元々PASSPORT使ってたので、これを機会に今月から
ベーシック → プレミアム
に変更した。
今月は課金金額変わらないし、どうせ変更するなら今やっておいてもいいかなと思った。
もうバージョン上げても改善になったのかよくわからないのが
個人的には色々設定しないとタスクトレイにアイコンを置けなくなったのが分岐点だな
あれはいつのバージョンだったか…いつもできていたことができなくなるストレスは半端ない
それはジャストのせいじゃなくてOSのせいじやないかしら。違うこと指摘してるのならスマン
>>511
そうだよ。1996年から毎年お布施しているが、同じくOSのためだろうけど、新バージョンをインストールするときにATOKパレット非表示で悩んでしまう(〃∀〃)ゞ デフォルトはストアアプリでATOKが使えることを優先してるから仕方ないな
ATOK2016でイミクルを使用しているんだが、
edgeだと文字列選択してCtrlキー2回押してもイミクルで検索できない・・・
既知?
OS、クリーンインストールして、ATOK Passport入れたら、いつもなら、必ず、ATOK本体
のアップデートやおまけ辞書なんかのアップデートが表示されるのに、「アップデートの
確認」を選択しても、項目が全くない画面が開く・・・
他のPCでも試したら、いっしょ。
シリアルは通って有効化できているので、アップデート関連のサーバーが落ちているの
かな?
問い合わせようにも、祝日、、、
>>515
鯖落ちはよくあることなので気長に
パスポート使いなら覚悟しとこ >>516
ありがとうございます。
ジャストのホームページにある、メンテナンスや障害情報には何もなかったので、
自分の環境のせいかとも思ってましたが、よくあることなんですね。
まあ、運が悪かったと思って、様子見です。
短期間に頻回にインストールすることはほとんどないでしょうから、やっぱり運、、 試用版をインストールしてみたんですけど、
同一キーに、確定アンドゥと確定リピートを割り付けて、
VJEのように使うことはできないですよね?
>>514
イミクルやインサイトが動作したりしなかったりするのは仕様
修正を期待してたんだが最後まで放置だったな >>518
キー・ローマ字カスタマイザでやってみて出来なければ出来ない インサイトって対応ソフトが少なさすぎて意味ないんだよね・・・
もうatokには期待しないから、せめて各辞書がアプデしてくれればなあ
ATOK Passportでいままでの辞書はどうやって使うの? 使えるの?
追加で買った辞書とかも
>>520
レスありがとうございます。ダメみたいです。 ふつうに喋ってるのは締め的居た
(ふつうに喋ってるの初めて聞いた)
@ATOK 2017 Mac
口語の助詞省略に厳しいATOKたん
>>528-529 助詞を省略して試してみてどうぞ
ふつうにしゃべって(い)るの(は)はじめてきいた @2011
「いい」ってのを変換するとまず「言い」になるんだけど、使い分けが面倒だから「いい」のままそれを第一変換に出来ませんかね?
windows10では随分前のatokから変換学習がうまく機能してない
乗り換えろ
atokは最新版でもダメだからな
MSなりGoogleに行く宜し
MSには戻らない
泣きながらGoogleに従うかな
最後のATOKは2015です。テストに出るので覚えておいてください
>普通に喋っているのは初めて聞いた@2015
>普通に喋ってるのは初めて聞いた@2015
喋ってるの「は」初めて
じゃなくて
喋ってるの初めて
だぞ
こんなの初めて><///
のノリで。
普通にしゃべってるのは締め敵板。
「締め敵板」を名詞と考えれば間違いではないなw
普通に喋ってるのは締め的イタリア@推測候補一番上位
弖爾乎波を省略する概念がatokにはないの?
「オレはいります(オレ入ります)」も「オレは」+「いります」で固定されるし
>>542
あったら今よりさらに酷いことになるかもしれない >>526
ATOK2017に於いて
普通に喋ってるのは占め的板@一般
普通に喋ってるの初めて聞いた@話し言葉中国四国
>>532
いい、言い、謂い、云い が変換分けされるのが理想なのだけどね。 シリアルナンバー▼▲
製品名▼▲
登録日▼▲
有効化キー
(オンライン登録キー)
1
6157080201-10955760
ATOK Passport
2016/03/09
YUBUY
今年から、最新版ATOKのお試し版を30日間入れて
遊ぶことができなくなった訳ね。
新機能がとかいう前に、基本的な変換性能を保ってほしい。
それと、アップルではないけど、何年か使っていると変換効率が悪くなるような気がする。
これまでは応援の気持ちも込めて、毎年買っていたけど、ユーザーの声も届かないようだし、
新しく更新したパソコンから、導入をやめるようにしている。
>>550
そんなあなたにJapanist
俺も次のATOKは買う気が無いから移行を考え中 ATOKを買う気が無い、では無いな
一太郎やATOK Passportに移行する気が無い、かな
長年鍛えこんできた自分の辞書さえ移行できれば、どのIMEでも大差ないんじゃないかという気もする
IT用語でビームフォーミングすら出ないなんて終わってるわ
ビームフォーミング @ATOK 2017 Mac
誤変換の余地ないと思うけど、初回入力時に最初の数文字だけで推測変換されてほしかったってこと?
いつのATOKからユーザー辞書の同期機能があったのかな?
カタカナ語は無変換キーですべてできる。
ATOKが変換しない と騒ぐ理由がない。
必要な洗濯し @ATOK 2017 Mac
(必要な選択肢)
人間なら100人中100人が正しく変換するよね
JUST SYSTEMへの問い合わせ結果、御参考まで。
***************
2018年1月11日
○○ 様
いつも弊社製品をご利用いただきありがとうございます。
>ATOK2014 for Windows AAA優待版 DL版のユーザーです。
>ATOK2017 for Windows AAA優待版 DL版 は2018年2月1日以降も
>JUST MYSHOPで購入できますか?
はい、Just MyShopサイトにて継続販売を予定しております。
よろしければ、バージョンアップを検討いただければ幸いです。
以上、簡単ではございますがご連絡とさせていただきます。
* ────────────────────── *
株式会社ジャストシステム
インフォメーションセンター 担当:○○
>>562
androidの買い切り版発売後にSyncの対応前にユーザー辞書擬きを作ったりして読み込ませた。PCのATOKでもSync対応前に他の人が作ったのに追加したのを読み込ませた。
どのJustのソフトにでも言えるけど、データのサーバーはInternetDisk以外にも使える自由度を増やして欲しい。 Passport版4アカウントも月額料払ってた
あれって罠だな
Passport版って変換の時、変換の時PCもAndroidも引っかかりがある
ネット検索しているの?みたいな
前スレ507で、
「部分確定時に後続文字列を消して再描画し直す動きが、一部のソフトで目に見える位のスピードになってしまう」
と書いたものです。
やはりWindows Updateでは解決せずでした。
あれから色々知り合いやらなんやらに頼んで調べたんですが、
結局ATOK2014では発生せず、ATOK2015, ATOK2017では発生するようです。
せっかく2017買ったのに…
現時点でATOK2014を入手する方法って無いですよね?
割り切るか、ATOK諦めるか悩み中です。
じどりぼうでさつえい
↓
地鶏棒で撮影
atok2013
大辞林には「自撮り」の意味がでてるのにそこが選択できず変換されず。。
だって 「広辞苑 第7版」推しなんだもん♪
ATOK2018
>>568
なんとなく、本当に何となくで見当違いだったらすまんが、
フォント(数、表示、インストール場所など)が関係あるんじゃないかという気がする。 >>568
もう一つ、これも見当違いだったらすまんが、入力中のデータがバカデカイってのはないか? 創業者退いてジャストシステム製以外の3流メーカー製のレッドモデルや安物DM毎日お腹いっぱい
>>565
> Passport版4アカウントも月額料払ってた
PC何台?androidなどのスマホは何台?
10台×1アカウントで、最高40台使えるねw >>574
酔っぱらってた時にポチってしたら、「以前からご利用ですね?」とか確認ないから・・・
クレカの履歴で4アカウントになってて、ID履歴でも奥の方に隠してあったし
毎日Shopから売り込みメール来てるのに
創業者がJustsystemから離れてただのIME屋と赤いもの売り屋になったね >571
>572
アドバイスどうもです。
2017の確認はWindows10のクリーンインストール環境も作って試してみたのでフォント関係ではなさそうです。
入力文字列が長いってこともないですね。
特定のアプリだけなので、主因はアプリ側の作りが悪いとか古いとかだとは思います。
ただ、Google日本語入力や2014じゃ問題なくて、2015・2017で問題が出てるのでうーんですね。
>>578
たぶんそれが原因じゃないんだろうけど、>>572の言うバカデカイってのは、ファイルの大きさだと思う。
10万文字の論文テキストファイルとかだと、ワープロソフトやエディタのせいで重くなることがあるから。
あとアンカは >578 じゃなく >>578 のように、>>を重ねること。 >>579
アンカ失礼しました。
そうですね、扱ってるファイルのサイズもさしたるものではなく無関係と思われます。 ATOK2010/Win7 だけれど、F7一発でカタカナ変換にならないことが増えてきた。
寿命かな…
>寿命かな…
ソフトウエアに寿命なんてないと思うけど。ハードならともかく。
自分は2002年製のソフト(XP-vistaまで)をWin7で今も使っている。
>>583
ソフトにも寿命はあるよ
最近のFirefoxだと古いATOKだと認識されると入力できない それを世間では後方互換性がないとか、陳腐化したという。
寿命は使い続けて摩耗したり劣化により機能を果たさなくなることを言う。
linuxだと、最新(?)のatok3xでも、もう動かない。
オムロンのwnn8も同じ。
事の例えを理解できない人のことをお馬鹿さんとか頭でっかちという。
システムドライブがSSDってのが普通になってきたのであんまり使うことは減ったが、
HDDが断片化しすぎて遅くなるってのは割と長いこと使ってるとあったな。
多少HDDを空けた上でデフラグしてみると少し軽くなるとかあったような
イミクルで日本国語大辞典を開くとやたら重いんだよな
当たり前かもしれないけど一番影響するのはCPU性能やメモリ容量ですかね
未だにWin7やメモリリークとか言ってるからクソスペックのPC使ってそう
>>569
>>575
ありがとうございます
最新版は地鳥棒でますか? 地鳥棒って居酒屋の焼き鳥か何かですねw PCの問題はCorei5 以上で Cドライブを速いSSDにし(どのSSDがいいのかわからない場合は価格コムの人気上位の物を買う)
HP等メーカーPCのビジネスモデル以上にすれば遅くなることは無いと思います。
ビジネスモデルPCは頑丈なので中古でも十分使えますし1万〜3万ぐらいで安く手に入ります。
>>591
言い忘れましたがメモリーは8〜16ギガバイト以上積めば問題ないでしょう。 そしてさらに補足するとメモリーだけはノーブランド品ではなく
ハイネックスやマイクロンやサムソン等のメジャーメーカーの純正品を選びましょう
メモリーのノーブランド品は当たり外れが有り、外れるととんでもないトラブルをおこす場合があります。
Winは定期的にリカバリしないとレジストリが壊れてあちこち不具合出るからね
ファイルを作ったり削除したりするだけでも一定を超えると挙動がおかしくなる
システムドライブはなるたけ空けた方が安定する
Dドライブ増設か外付けにデータを入れてれば比較的延命できると思う
>>597
ATOK12ぐらいの頃のWindowsはそんな感じだったんだろうな >>598
Win7あたりでもまだまだ問題も多い
レジストリなんか気にするなって風潮もあったけどやっぱ挙動おかしくなるよ >>599
そんなの入れてるソフトやハードによるだろう マイクロソフトがIMEを有料で提供しない限り、ATOKの販売は続くね
Androidも。iOSも。
iOSもPassport対応にしてくれれば即契約なのになぁ。
外部課金なんてやりようはいくらでもあるし実例もいくらでもあるのに。
なぜに中国語
今のバージョンは直ってる? 心ならずも………ATOKが欲しい訳ではないのだ。一太郎が欲しいのだ
■■■Just MyShopでの購入申し込みを受け付けました■■■
(このメールはお客様の注文内容を確認するために自動的に配信されています)
〇〇 様
お申し込みいただきありがとうございました。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ お申し込み内容をご確認ください。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
[申込製品]
・一太郎2018 バージョンアップ版 1本(お届け日時指定:希望日なし 時間指定なし)
[ 送料:無料 ]
[請求金額合計(消費税・送料込み)] 8,640円
[支払方法] クレジットカード 一回払い
[配送形態] 宅配便
[備考] なし
なまなか 精選日国しか出てこない。広辞苑は黙殺
> 演出力がなまなかなものではない
矢印キー ↑→↓← を上手いこと簡単に出せるよう単語登録したいんだけど
何て入れるとよさそうかねえ
大昔のOASYSだったかで、shiftか何かと方向キーの同時押しで簡単に入力できるのがあって
すごく便利だったのを今でも覚えてる。あれはできないと思うが…
うえ した ひだり みぎ でいつも変換してるけど、
日常入力で不意に出てきやすいからスマートなアイディアあれば聞きたい
>>608
覚えささずにオーソドックスに↓お勧め
よく使うなら学習で上位にでるし。 「やじるし」からの変換だろか?
さすがにちょっと入力キー数多くね?てのかこの頃気になってな…。利用頻度が割と多くて
今試してたら「やじ」でもいいらしいのはわかった。「や」は候補出すぎるかなと
とりあえずなんだが、右手のホームポジションをカーソルキーになぞらえて
まま← にに↑ のの↓ りり→ でそれぞれ登録してみたが…
>>608
参考になるかどうか分からんが、
↑:@う ↓:@し →:@み ←:@ひ
で登録している。
文章中ではわけわからんことになるので単独で変換。 役所が一太郎からワードに乗り換え始めたね。
ますます収益が厳しくなるな。
そして開発力が削られていく悪寒。
>>607
「^−」「−>」「v−」「<−」 にしてる。 いろいろd
やってみたんだが、外部ソフトでkeylay00が今んとこ一番スマートかも。607で言ってたみたいな
(Ctrl+Shift)+カーソルで各矢印キーをテキスト扱いで直入力できる
組み合わせキーはAltでも単独でも何でもいい
ただ有料でしかもなかなか高いから万人向けではない…
今どうなってるか確認したらサポートしてないどころか販売してるかすら怪しかった>keylay
さすがにどうかと思ったんで別の探してみた>自動入力くん(フリーソフト)
ctrl+カーソルで←↑↓→入力とか登録できる。少しラグがあるけど単語登録して変換より手軽で直感的。atok以外の話ですまん
y4で←
y6で→と⇒
y2で↓
y8で↑
y5で⇔
と登録して使うようになって何年になるのか…たぶん15年以上にはなると思う。
ATOK2012を使ってますが近々Windows10にするため
対応表を見ていたら
ATOK 2012 for Windows
32ビット ネイティブモード 64ビット ネイティブモード 64ビット エミュレーションモード(WOW64)
いわゆるデスクトップアプリのみでご使用ください。
>いわゆるデスクトップアプリのみでご使用ください。
と書いてあります
これはどう言う意味でしょうか?
>>623
Window7でいうデスクトップ以外のアプリでは保証なしって言うこと
Windows8(8.1)がクラシックデスクトップなっていう迷走した名残 >>624
ありがとうございます
要は大体のアプリでは使えるって事ですね 結論はわかるが文章の意味は確かによくわからんと思ったらそういうことか
ATOK2012なんかとっくにサポート切れてる 脆弱性だらけ
IJKL をカーソル移動のショートカットに使ってるから、
;い (;i)、;j、;k、;l に割り当ててみた。いいかんじ。
お前らのたくさんのアイディア見てるだけで楽しいわ。
↑ y7(んや)
→ yu(んな)
↓ yh(んく)
← yt(んか)
なんかもよさそうだな。
ひらがな入力の自分としては「ん」始まりで他の入力とバッティングしなさそうだし、
ひらがな入力とは言え「y」キーで「やじるし」から連想にもなるし。
普通に上下右左で変換させてる…
思ったより誤爆はしませんよ
>>564
ほんとクラウドストレージは選ばせて欲しいわ。
なんで機能がしょぼい、容量が少ないのに課金しないと行けないのか。 推測入力の候補がたまってきてうざいので、オプションから全クリア、記憶設定は「メモリのみ」にしたんだが
ATOK Syncが勝手に候補をダウンロードしてもとに戻しやがる @2017
Sync鯖上の推測候補を空でアップデートする方法はないものか
ATOK2016という商品名とは別に
ATOK29というコードネームみたいなものが使われていますが
このコードネームみたいな名前のことを何と言いますか?
2016とか2017の数字は製品が発売された年を表すもので
ATOK29もしくはATOK30はバージョン名
ATOK3.Xだったかな〜
りびじょんあげる毎にPC98でやらして
一からエンジン作り直したよい思い出
>>632
15年ぐらい前に一太郎を購入していれば無料だったのに シリアルナンバー▼▲
製品名▼▲
登録日▼▲
有効化キー
(オンライン登録キー)
1
6157080201-10955760
ATOK Passport
2016/03/09
YUBUY
>>632
今は契約容量を減らして、Shurikenのバックアップ中心に使っています。改めて無償容量を見てみたらShurikenの購入の容量サービスってないのか〜(T∀T)
いつも亜留と思う Passport版
しかもクラウド変換
超うぜー
いつまでもあると思う直也と金
これくらいいけると思ったがw
いつまでもあると思う直哉とかね (すべて入力後に変換)
いつまでもあると思うな親と金 (いつまでもあ、の時点での推測変換第1候補)
@ATOK 2017 Mac
こうこうのしたいじぶんにおやはなし
孝行のしたい自分に親はなし @バカソフトATOK2016
孝行のしたい時分に親は無し @MSIME win10
>>645
辞書を入れてればちゃんとサジェストしてくれる 広辞苑話題になってるけど何が便利なのか分からないからいつもATOK単体で買ってる
Mac版とWindows版のセットだけど
辞書もMac版とWindows版のセットがあれば気軽に楽しめるけど
別々に買わなければならないのがネック
どうせ片方で使って良いと思ったらもう片方も欲しくなるし
んでパッケージ版廃止と広辞苑の話題ばかりで肝心のソフトの話がないわけだが、
ATOK自身は2017から改良された部分や機能はあるのか?
今のところ改良点は確認できないから屑は屑のままって感じだが。
まあソフトそのものの評価は発売されないと何も言えないか
とはいえ今までは発売前から何かしら情報が出ていたわけで…
とうとうそのような見せかけすらできなくなったのかなーと考えざるを得ない
>>650
ない
新機能はバグ持ち
基本機能は一部劣化 機能的にはどのあたりが一番バランス取れているのかね
昔は>>651みたいにボロクソにはされないはず、だったが・・・ 「偶数年に買えばOK」だったのにな
開発陣の情報なんて得ようもないが古参が去ってバグ取りもままならないという噂ががが
そのバージョンのあとから変換が劣化したといわれた17
前年の英語モードの搭載やハイブリッドコアの改良がひと段落した2010
辞書の登録数などの制限が軽減して動作も改善した2015あたりじゃないか
昔からのクセで長文変換自体を元から信用してないから
ほぼ1文節ずつ変換してるや。違う単語に戻って変換し直す方が面倒だし…
サポートが3年なんで
偶数-奇数-偶数
になってしまう...
>>655
あー、自分もそのタイプだわ。
そうしてたまに連文節変換を使うと変長く週結果のおかげでボロが出るんだよなぁw 俺もそのタイプだなあ
長文入力しつつ、ここが文節だと印を入れる方法があればまだいいんだけど
つーか、これがあれば変換精度がかなり上がるんじゃ無いのかな
それこそ昔のワープロにはあったぞそれ>入力中に文節位置指定
今のソフトはどれも消えたんだろか
入力時にデフォルトだと左右で区切り位置を変えて、下で確定の今の方式じゃダメなのかね?
なんかわけのわからんことを言ってるなあ。本当に長年のユーザーなのか?
一太郎2018 Limitedは変換エンジンと辞書の更新に新要素は入力支援
Limited版は余計なことをしなくなって健全な改良がされていくんじゃないだろうか
ディープラーニング技術が正常に働いていたらここで挙げられるような変入力も消えそうなのに
ATOKおよびJustはこれがすっごい当てはまる感
ホントね、リフレッシュナビが登場したときは愕然とした。
100歩ゆずってATOKにバンドルする別アプリならわかるが、本体に組み込むセンスは頭おかしい。
シリアルナンバー▼▲
製品名▼▲
登録日▼▲
有効化キー
(オンライン登録キー)
1
6157080201-10955760
ATOK Passport
2016/03/09
YUBUY
ちょっと前から使えるか分からんがシリアルナンバーらしきものを貼ってるアホがいるけど、
未だに5ちゃんねるは匿名だとでも思ってるのかね。
一応JUSTSYSTEMの「不正コピー情報提供窓口」から情報提供しておいた。
そんなん意味無いぞ
貼った奴がやられても俺らがしっかり対策した上で悪用するからな
月に300円支払うのが馬鹿らしくなってgoogle ime使ってたんだけど、
使えば使うほどgoogle先生が馬鹿になって使いにくく手仕方がないので戻ってきたわ
やっばりatokのほうがええな
Google使うくらいならMS-IME使いなよ
糞過ぎてATOKしか選択肢がなかった頃と違って誤変換しなくなってるよ
辞書が要らないのであれば精度はMS-IMEの方が上
キー操作誤爆してIME切り替え操作したことに気づかずにMS-IME使うはめになったときには散々誤変換してくれるわ。
>>678
普段使わないぶん学習されていないから、ではなく? どの日本語入力でも初期状態はお馬鹿なのでそこは仕方ない
PC起動するとATOKパレットが画面左上端に移動してることがけっこうあるんだけどウチだけですか
Win10 ATOK2017
>>681
ATOK単体製品のパッケージ版を取りやめ、提供方法を「ATOK Passport」のみに絞ると発表した。
このATOK Passportにおいて、Windows向けに新機能を搭載した「ATOK for Windows (Tech Ver.31)」を、
2018年2月1日より提供開始する。 いちおうこれも貼っといてやれ
日本語ワープロの「一太郎 2018」では、出力機能などを強化している。
なお、ATOKに関してはATOK for Windows (Tech Ver.31)と同等のプログラムを
「ATOK for Windows 一太郎 2018 Limited」として搭載する。
>>689
それに付属してるATOKは1年間だけ無料というか追加料金なしで使えるみたい
1年超えたらパスポートに入らないと使えなくなる 一太郎のおまけ版では今後、新機能の追加や改良はされません